ДСТУ ISO 80000-5:2016 Величины и единицы. Часть 5. Термодинамика (ISO 80000-5:2007, IDT)

Данный документ доступнен в тарифе «ВСЕ ВКЛЮЧЕНО»

У Вас есть вопросы по документу? Мы рады на них ответить!Перечень бесплатных документовОбнаружили ошибку в документе или на сайте? Пожалуйста, напишите нам об этом!Оставить заявку на документ

НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ

ДСТУ ISO 80000-5:2016
(ISO 80000-5:2007; IDT)

ВЕЛИЧИНИ ТА ОДИНИЦІ
Частина 5. Термодинаміка

Відповідає офіційному тексту

Київ
 З питань придбання офіційного видання звертайтесь до національного органу стандартизації
(ДП «УкрНДНЦ»)
2017

ПЕРЕДМОВА

1 РОЗРОБЛЕНО: Національний науковий центр «Інститут метрології» (ННЦ «Інститут метрології») спільно з Технічним комітетом стандартизації «Метрологія та вимірювання» (ТК 63)

2 ПРИЙНЯТО ТА НАДАНО ЧИННОСТІ: наказ З питань придбання офіційного видання звертайтесь до національного органу стандартизації
(ДП «УкрНДНЦ») від 21 грудня 2016 р. № 439 з 2018-01-01

3 Національний стандарт відповідає ISO 80000-5:2007 Quantities and units — Part 5: Thermodynamics (Величини та одиниці. Частина 5. Термодинаміка)

Ступінь відповідності — ідентичний (IDТ)

Переклад з англійської (en)

4 Цей стандарт розроблено згідно з правилами, установленими в національній стандартизації України

5 НА ЗАМІНУ ДСТУ 3651.1-97 в частині додатка А.4

ЗМІСТ

Національний вступ

Передмова до ISO 80000-5:2007

0 Вступ до ISO 80000-5:2007

0.1 Розташування таблиць

0.2 Таблиці величин

0.3 Таблиці одиниць

0.3.1 Загальні відомості

0.3.2 Зауваги щодо одиниць для величин з розмірністю один чи безрозмірних величин

0.4 Числові вирази, вжиті в цьому стандарті

1 Сфера застосування

2 Нормативні посилання

3 Назви, позначення та визначення

Додаток А (довідковий) Одиниці, ґрунтовані на футі, фунті, секунді та деяких інших пов’язаних одиницях

Додаток В (довідковий) Інші позасистемні одиниці, наведені для відома, особливо стосовно перевідних коефіцієнтів

НАЦІОНАЛЬНИЙ ВСТУП

Цей національний стандарт ДСТУ ISO 80000-5:2016 (ISO 80000-5:2007, ЮТ) «Величини та одини­ці. Частина 5. Термодинаміка», прийнятий методом перекладу, — ідентичний щодо ISO 80000-5:2007; Сог.1.2011 Quantities and units — Part 5: Termodynamics (версія en).

Технічний комітет стандартизації, відповідальний за цей стандарт в Україні, — ТК 63 «Метрологія та вимірювання».

У цьому національному стандарті зазначено вимоги, які відповідають законодавству України.

Цей стандарт прийнято на заміну ДСТУ 3651.1-97 Метрологія. Одиниці фізичних величин. Похідні одиниці фізичних величин Міжнародної системи одиниць та позасистемні одиниці. Основні поняття, назви та позначення в частині додатка А.4.

До стандарту внесено такі редакційні зміни:

структурні елементи стандарту: «Титульний аркуш», «Передмову», «Національний вступ», першу сторінку, «Терміни та визначення понять» і «Бібліографічні дані» — оформлено згідно з вимо­гами національної стандартизації України.

слова «цей міжнародний стандарт» та «ця виправлена версія» замінено на «цей стандарт»;

у розділі 2 наведено «Національне пояснення», виділене рамкою;

у таблиці, крім міжнародного позначення, наведено українське позначення одиниць фізичних величин;

таблиці оформлено згідно з ДСТУ 1.5:2015.

ПЕРЕДМОВА до ISO 80000-5:2007

Міжнародна організація зі стандартизації (ISO) є всесвітньою федерацією національних органі­зацій зі стандартизації (організацій-членів ISO). Розроблення міжнародних стандартів зазвичай здійсню­ють технічні комітети ISO. Кожен член, зацікавлений у діяльності, для якої створено технічний комітет, має право бути представленим у цьому комітеті. Міжнародні урядові та неурядові організації, які вза­ємодіють з ISO, також беруть участь у роботах. ISO тісно співпрацює з Міжнародною електротехнічною комісією (ІЕС) з усіх питань стандартизації в галузі електротехніки.

Міжнародні стандарти розробляють відповідно до правил, установлених у Директивах ISO/IEC, частина 2.

Основним завданням технічних комітетів є підготування міжнародних стандартів. Проекти міжна­родних стандартів, схвалені технічними комітетами, розсилають організаціям-членам на голосування. Опублікування їх як міжнародних стандартів потребує ухвалення щонайменше 75 % організацій- членів, що беруть участь у голосуванні.

Треба мати на увазі, що деякі елементи цього стандарту можуть бути об’єктом патентних прав. ISO не повинен нести відповідальність за ідентифікацію будь-якого одного або всіх патентних прав.

Цей стандарт розроблено Технічним комітетом ISO/TC 12, Величини та одиниці, спільно з Техніч­ним комітетом ІЕС/ТС 25, Величини та одиниці.

Це перше видання скасовує та замінює друге видання ISO 31-4:1992 та ISO 31-4:1992/Amd.1:1998. Основні технічні зміни порівняно з попередніми стандартами полягають у такому:

— змінено подання числових виразів;

— змінено нормативні посилання;

— у кінці списку величин долучено деякі величини, що стосуються вологості.

ISO 80000 за загальною назвою «Величини та одиниці» складається з таких частин:

— Частина 1. Загальні положення;

— Частина 2. Математичні знаки та познаки, що використовують у природничих науках і техніці;

— Частина 3. Простір і час;

— Частина 4. Механіка;

— Частина 5. Термодинаміка;

— Частина 7. Світло;

— Частина 8. Акустика;

— Частина 9. Фізична хімія та молекулярна фізика;

— Частина 10. Атомна та ядерна фізика;

— Частина 11. Характеристичні числа;

— Частина 12. Фізика твердого тіла.

ІЕС 80000 за загальною назвою «Величини та одиниці» складається з таких частин:

— Частина 6. Електромагнітні явища;

— Частина 13. Інформатика та інформаційні технології;

— Частина 14. Телебіометрія, що стосується фізіологи людини.

Ця виправлена версія ISO 80000-5:2007 об’єднує такі зміни:

— Передмова

— Виноски 1)—5)

— Розділ 2

— 5-2 (Визначення)

— 5-2.а (Перевідні коефіцієнти та примітки)

— 5-14 (Познака)

— 5-14 (Визначення)

— 5-16.1 (Заувага)

— 5-19 (Заувага)

— 5-21 .а (Міжнародна познака)

Заголовки ISO/TC 12 та ІЕС/ТС 25 оновлено Виноски видалено Посилання оновлено

0 ВСТУП до ISO 80000-5:2007

0.1 Розташування таблиць

Таблиці величин та одиниць у цьому стандарті розташовано в такий спосіб, що величини, наведені в таблицях на сторінках з лівого боку, відповідають одиницям, наведеним на сторінках з правого боку.

Усі одиниці між двома суцільними лініями в таблицях на правій сторінці належать до величин, розташованих між відповідними суцільними лініями в таблицях на лівих сторінках.

Там, де нумерацію пункту змінили під час перегляду частини ISO 31, номер цього пункту в по­передньому виданні зазначено в дужках у таблиці на лівій сторінці під новим номером для величини; тире вжито для позначення того, що цього пункту в попередньому виданні немає.

0.2 Таблиці величин

Назви найважливіших величин англійською та французькою мовами, що належать до сфери за­стосування цього стандарту, наведено разом з їхніми символами і, здебільшого, з їхніми визначен­нями. Ці назви та символи мають рекомендаційний характер. Визначення надано для ідентифікації величин у Міжнародній системі величин (ISQ), наведених у таблиці на лівих сторінках; список цих величин не є вичерпним.

Зазначено скалярний, векторний або тензорний характер величин, особливо якщо це необхідно для визначень.

Здебільшого наведено лише одну назву та лише один символ величини; якщо для однієї вели­чини наведено дві чи кілька назв або два чи кілька символів і немає принципових відмінностей між ними, то вони — в однаковому статусі. Якщо є два типи курсивного шрифту (наприклад, 9 та в, у та ф, a та а, g та д), то застосовують лише один з них. Це не означає, що інший тип шрифту є неприйнятним. Не рекомендовано використовувати ці варіанти в різних значеннях. Символ у дужках означає, що він є резервним символом, використовуваним у певному контексті, якщо основний символ використовують з іншим значенням.

Символ у круглих дужках означає, що він є резервним символом для використання в певному контексті, якщо основний символ використовують з іншим значенням.

В англійському виданні назви величин французькою мовою надруковано курсивним шрифтом і їм передують літери fr. Рід назви французькою мовою зазначено літерою (т) для чоловічого роду та літерою (f) для жіночого роду безпосередньо після іменника.

Національна примітка

У цьому стандарті наведено назви лише українських величин. В Україні не прийнято дублювати назви величин іншими мовами, а також зазначати рід іменника назви величини.

0.3 Таблиці одиниць

0.3.1 Загальні відомості

Назви одиниць для відповідних величин подано разом з міжнародними позначеннями та визна­ченнями. Ці назви одиниць залежать від мови, але позначення є міжнародними та однаковими на всіх мовах. Для отримання додаткової інформації див. брошуру SI (8-е вид. 2006 року) Міжнародного бюро мір та ваг (ВІРМ) та ISO 80000-1.

Одиниці розташовано в такий спосіб:

a) Спочатку наведено когерентні одиниці SI. Одиниці SI схвалено Генеральною конференцією мір та ваг (CGPM). Рекомендовано застосовувати когерентні одиниці SI; десяткові кратні та частинні від оди­ниць SI, утворені за допомогою префіксів, хоча про десяткові кратні та частинні в явному виді не згадано.

b) Далі наведено деякі позасистемні одиниці, схвалені Міжнародним комітетом мір та ваг (СІРМ) або Міжнародною організацією законодавчої метрологи (OIML), або ISO та ІЕС для використання ра­зом з одиницями SI. Такі одиниці відокремлено в пункті від одиниць SI пунктирною лінією.

c) Позасистемні одиниці, схвалені СІРМ для використання нарівні з одиницями SI, наведено дрібним шрифтом (меншим, ніж розмір шрифту в основному тексті) в колонці «Перевідні коефіцієнти та примітки».

d) Позасистемні одиниці та не рекомендовані до використання, надано лише в додатках до деяких частин цього стандарту. Ці додатки є довідковими, насамперед стосовно перевідних коефіцієнтів, і не є невід’ємними частинами цього стандарту. Одиниці, не рекомендовані до використання, скомпоно­вано у дві групи:

1) одиниці в системі CGS (система сантиметр-грам-секунда) зі спеціальними назвами;

2) одиниці, ґрунтовані на футі, фунті, секунді та деяких інших, пов’язаних з ними одиницях.

e) Інші позасистемні одиниці, наведені для відома, особливо стосовно перевідних коефіцієнтів, надано в іншому додатку.

0.3.2 Зауваги щодо одиниць для величин з розмірністю один чи безрозмірних величин

Когерентною одиницею будь-якої величини з розмірністю один, яку також називають безрозмірною величиною, є число один, позначення 1. У разі вираження значення такої величини позначення 1 зазвичай не пишуть.

Приклад 1.

Показник заломлення п = 1,53 * 1 = 1,53.

Для утворення кратних або часткових одиниці не застосовують префіксів. Замість префіксів рекомендовано застосовувати степені числа 10.

Приклад 2.

Число Рейнольдса Rt = 1,32 * 103.

Ураховуючи те, що площинний кут зазвичай визначають як відношення двох довжин, а просторовий кут — як відношення двох площ, у 1995 p. CGPM установила, що в системі SI радіан, позначення рад, і стерадіан, позначення ср, є безрозмірними похідними одиницями. Це означає, що площинний кут і просторовий кут вважають похідними величинами з розмірністю один. Отже одиниці радіан

і стерадіан дорівнюють одному; ними можна знехтувати або використовувати у виразах для похідних одиниць, щоб показати відмінність між величинами різного роду, що мають однакову розмірність.

0.4 Числові вирази, вжиті в цьому стандарті

Знак «=» застосовують для позначення «точно дорівнює», знак «=» — для позначення «приблиз­но дорівнює» і знак «:=» —для позначення «дорівнює за визначенням».

Числові значення фізичних величин, отримані експериментально, завжди мають відповідну невизначеність вимірювання. Цю невизначеність треба завжди зазначати. У цьому стандарті величину невизначеності відображено в такому прикладі.

Приклад 1.

/ = 2,347 82(32) м.

У цьому прикладі / = a(b) м приймають, що числове значення невизначеності Ь, зазначене в круг­лих дужках, застосовно до останніх (і найменш значущих) цифр числового значення a довжини /. Це позначення вживають, якщо b є стандартною невизначеністю (оцінений стандартний відхил) визна­чення останніх цифр а. Наведений вище числовий приклад можна інтерпретувати так, що найкраща оцінка числового значення довжини І (1 виражено в метрах) становить 2,347 82, а невідоме значення 1 лежить між (2,347 82 - 0,000 32) м та (2,347 82 + 0,000 32) м з ймовірністю, визначеною стандартною невизначеністю 0,000 32 м за умови нормального розподілу значень І.

НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ

ВЕЛИЧИНИ ТА ОДИНИЦІ
Частина 5. Термодинаміка

QUANTITIES AND UNITS
Part 5. Thermodynamics

Чинний від 2018-01-01

1 СФЕРА ЗАСТОСУВАННЯ

У цьому стандарті вжито назви, позначення та визначення величин й одиниць термодинаміки. За потреби також наведено перевідні коефіцієнти.

2 НОРМАТИВНІ ПОСИЛАННЯ

Наведені нижче нормативні документи потрібні для застосування цього стандарту. У разі датова­них посилань застосовують тільки наведені видання. У разі недатованих посилань треба користува­тись останнім виданням нормативних документів (разом зі змінами).

ISO 80000-1:2009 Quantities and units — Part 1 : General ISO 80000-3:2006 Quantities and units — Part 3: Space and time

ISO 80000-4:2006 Quantities and units — Part 4: Mechanics

ISO 80000-9:2009 Quantities and units — Part 9: Physical chemistry and molecular physics.

НАЦІОНАЛЬНЕ ПОЯСНЕННЯ

ISO 80000-1:2009 Величини та одиниці. Частина 1. Загальні положення ISO 80000-3:2006 Величини та одиниці. Частина 3. Простір і час

ISO 80000-4:2006 Величини та одиниці. Частина 4. Механіка

ISO 80000-9:2009 Величини та одиниці. Частина 9. Фізична хімія та молекулярна фізика.

Полная версия документа доступна в тарифе «ВСЕ ВКЛЮЧЕНО».

Войти в Личный кабинет Подробнее о тарифах

БУДСТАНДАРТ Online