РД 34.03.121-87 Типова інструкція з охорони праці для електромонтера з обслуговування підстанції
МИНИСТЕРСТВО ЭНЕРГЕТИКИ И ЭЛЕКТРИФИКАЦИИ СССР
УПРАВЛЕНИЕ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРОМЫШЛЕННОЙ САНИТАРКИ
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ЭЛЕКТРОМОНТЕРА ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ПОДСТАНЦИИ
РД 34.03.121-87
СЛУЖБА ПЕРЕДОВОГО ОПЫТА ПО "С0ЮЗТЕШЕРГО"
Москва1988
РАЗРАБОТАНО Производственным объединением по наладке, совершенствованию технологии и эксплуатации электростанций и сетей "Совзтехэнерго"
ИСПОЛНИТЕЛЬ Л.Г.ЛУНИНА
СОГЛАСОВАНО с ЦК профсоюза рабочих электростанций и
электротехнической промышленности (Постановление от 16.12.87 г. №12)
УТВЕРЖДЕНО Управлением по технике безопасности и промышленной санитарии 19.12.87 г.
Начальник Р.А.ГАДИИЕВ
В настоящей Типовой инструкции приведены требования по охране труда электромонтера по обслуживанию подстанции.
Данная Типовая инструкция предназначена для разработки местных инструкций с учетом условий труда работающих на конкретных Подстанциях.
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ЭЛЕКТРОМОНТЕРА ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ПОДСТАНЦИИ |
РД 34.03.121-87 |
Срок действия установлен с 01.07.88 г. до 01.07.91 г.
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
1.1. К работе электромонтером по обслуживанию подстанции допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр и признанные годными к выполнение вышеуказанной работы.
1.2. Электромонтер по обслуживание подстанции при приеме на работу должен пройти вводный инструктаж по охране труда.
1.3. Ло назначения на самостоятельную работу електромонтер должен пройти:
необходимую теоретическую подготовку по профессии;
первичный инструктаж на рабочем месте;
производственное обучение на рабочем месте;
проверку знаний настоящей Типовой инструкции и других документов, определенных должностной инструкцией, в объеме и сроки, установленные руководством предприятия;
дублирование под руководством и наблюдением опытного работника.
1.4. После проверки знаний електромонтер получает удостоверение, в котором должны быть указаны присвоению группа по электробезопасности и права ка выполнение специальных работ (обслуживание сосудов, работающих под давлением; работы с электрифицируй- ванным инструментом и пр.). Электромонтер, находясь на рабочем месте, должен иметь при себе удостоверение.
1.5. В течение срока дублирования електромонтер должен пройти одну-две противоаварийные тренировки с елементами пожаротушения
Во время дублирования за все действия дублера отвечает в равной степени как работник, ответственный за дублирование, так и сам дублер.
После прохождения всех ступеней подготовки по п.1.3 электромонтер может приступить к самостоятельной работе. Приступать к самостоятельной работе так же, как и к дублированию, можно на основании соответствующих распоряжений по структурному подразделению .
Самостоятельно работающий электромонтер по обслуживанию подстанции должен иметь группу по электробезопасности не ниже Ш*, а старший в смене - группу ІУ.
1.6. Электромонтер по обслуживанию подстанции должен проходить в процессе работы:
периодические инструктажи (не реже одного раза в месяц);
проверку знаний настоящей Типовой инструкции (один раз в
год);
медицинский осмотр (один раз в два года);
обучение на курсах повышения квалификации (не реже одного раза в пять лет).
1.7. При нарушении требований настоящей Типовой инструкции в зависимости от характера нарушений может быть проведен внеочередной инструктаж или внеочередная проверка знаний.
1.8. При обслуживании подстанции могут иметь место следующие опасные и вредные производственные факторы:
повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через, тело человека при приближении на расстояние менее допустимого к неизолированным токоведущим частям и элементам оборудования, находящимся под напряжением, а также при перемещении и работе в зонах растекания тока замьткания на землю, влияния электрического поля и наведенного напряжения;
повышенная напряженность электрического и магнитного полей при работе в действующих электроустановках напряжением 330 кВ и выше;
повышенный уровень шума на рабочем мест;
недостаточная освещенность рабочей аоны при работе в помещении или на улице в темное время суток, а также при аварийных ситуациях в случаях отсутствия напряжения в сети освещения;
повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны при выполнении работ вне помещения;
перемещение машин и механизмов по территории подстанции; брызги расплавленного металла при смене предохранителей; воздействие кислоты (щелочи) и вредных газов при обслуживании аккумуляторной батареи;
расположение рабочего места на значительной высоте относительно поверхности земли (пола);
загазованность воздуха рабочей зоны при пожаре.
1.9. Для защиты от воздействия опасных и вредных факторов необходимо применять соответствующие средства защиты и спецодежду согласно действующим отраслевым нормам.
Для защиты от прохождения тока через тело человека служат электрозащитные средства: диэлектрические перчатки, боты, галоши, ковры, подставки, накладки, колпаки, переносные и стационарные заземляющие устройства, изолирующие штанги и клещи, указатели напряжения, слесарно-монтажный инструмент с изолирующими рукоятками, оградительные устройства, плакаты и знаки безопасности.
При работе в зоне влияния электрического поля необходимо ограничивать время пребывания в этой зоне в зависимости от уровня напряженности электрического поля или применять экранирующие устройства либо экранирующие комплекты одежда.
При недостаточной освещенности рабочей зоны следует применять дополнительное местное освещение.
При повышенном уровне шума на рабочем месте следует применять противочумно наушники или ограничивать время пребывания в зоне потаенного шума.
При замене предохраните лай под напряжением необходимо защищать глаз» очками или лицо маской.
При работах с кислотой и щелочью необходимо надевать костюм (суконный или с кисло пропиткой для кислоты и хлопчатобумажный для щелочи), резиновые сапоги (под брюки) или галоши, резиновый фартук, защитные очки и резиновые перчатки.
При работе ка высоте более 1,3 м над уровнем земли, пола, площадки необходимо применять предохранительный пояс, при необходимости со страхующим канатом.
Для защиты органов дыхания при пожаре в закрытой электроустановке необходимо использовать противогаз.
В помещениях с действующим электрооборудованием (за исключением щитов управления - релейных и им подобных), в закрытых и открытых распределительных устройствах, колодцах, туннелях и траншеях необходимо пользоваться защитной каской.
1.10. Применяемые средства защиты и спецодежда должны соответствовать требованиям стандартов и техническим условиям на их изготовление:
костюм хлопчатобумажный мужской - ГОСТ I2.4.III-82, женский - ГОСТ 12.4.112-82;
перчатки диэлектрические - ТУ 38-106359-79;
галоши дивлектрические - ГОСТ 13385-78, артикул 4110;
боты диэлектрические - ГОСТ 13385-78, артикул 4101.
1.11. При работе с легковоспламеняющимися жидкостями (ЛВЖ) необходимо соблюдать правила пожарной безопасности: не курить, не пользоваться открытым огнем, не допускать во время работы вблизи ЛВЗЕ искрения, в том числе при коммутации в цепях электрического тока.
1.12. Во время выполнения работ следует воздерживаться от курения (курить следует в специально отведенных для этого местах).
1.13. При несчастном случае следует немедленно обратиться за медицинской помощью и сообщить о случившемся администрации. Необходимо уметь правильно оказывать помощь пострадавшему до прибытия медицинского персонала, а также принять меры к сохранению обстановки, при которой произошел несчастный случай, если это не угрожает жизни людей и безаварийной работе оборудования.
1.14. О замеченных неисправностях оборудования, приспособлений и инструмента, представляющих опасность для персонала, необходимо сообщить своему руководителю или вышестоящему оперативному персоналу и без его разрешения к работе не приступать.
1.15. Необходимо соблюдать следующие гигиенические требования:
мыть руки с мылом перед принятием пищи и курением;
не применять для мытья рук бензин, керосин и различные растворители;
не принимать пищу на рабочем месте;
содержать спецодежду и средства индивидуальной защиты в чистоте и хранить их отдельно от домашних и личных вещей.
1.16. Недопустимо распитие спиртных напитков во время работы, на территории и в помещениях предприятия, а также появление на работе в нетрезвом состоянии.
1.17. Необходимо соблюдать установленные правилами внутреннего трудового распорядка предприятия или графиком время начала и окончания работы, а также время перерыва для отдыха и питания.
1.18. Каждый электромонтер по обслуживанию подстанции должен соблюдать все требования настоящей Типовой инструкции.
1.19. За нарушение требований данной Типовой инструкции виновный может быть привлечен к дисциплинарной ответственности.
Если нарушение связано с причинением имущественного ущерба предприятию, то виновный несет материальную ответственность в установленном законом порядке.
2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТУ
2.1. Порядок приемки смены
2.1.1. При приемке смены електромонтер по обслуживанию подстанции должен:
получить сведения от сдающего смену об оборудовании, за которым необходимо вести особо тщательное наблюдение для предупреждения аварии или неполадок, и об оборудовании, находящемся в ремонте и резерве;
выяснить, какие работы выполняются по нарядам и распоряжениям на закрепленном участке;
проверить и принять средства защиты, приборы, инструмент, ключи от помещений, документацию по оперативной работе;
проверить работу электрического аккумуляторного фонаря,местного и аварийного освещения, сигнализации и вентиляции, если она имеется на рабочем месте;
ознакомиться со всеми записями и распоряжениями за время, проведшее с предыдущего дежурства, обратив особое внимание на изменения в составе заземленного оборудования;
принять рапорт от подчиненного персонала и доложить непосредственному начальнику в смене о вступлении в дежурство и о недостатках, выявленных при приемке смены;
оформить приемку смены записью в журнале за своей подписью и подписью сдающего.
2.1.2. Приемка смены во время переключений, пуска и останова оборудования допускается только с разрешения вышестоящего оперативного дежурного и административно-технического персонала.
2.2. Проверка средств защиты, приборов, инструмента и приспособлений
2.2.1. Используемую спецодежду необходимо привести в порядок: рукава застегнуть, одежду заправить так, чтобы не было свисающих концов, волосы убрать под плотно прилегающий головной убор или каску.
2.2.2. Проверить исправность и пригодность средств защиты, находящихся на рабочем месте:
отсутствие внешних повреждений (целостность лакового покрова изолирующих средств защиты, отсутствие проколов, трещин, разрывов и посторонних включений у диэлектрических перчаток и других средств защиты из резины и пластмассы, целостность стекол защитных очков);
прочность соединения частей, прочность и целостность деталей, предназначенных для надежной установки или крепления предохранительного монтерского пояса;
исправность замка на карабине предохранительного монтерского пояса, а также наличие стопорного приспособления и страховочного каната;
состояние ткани, швов, контактных элементов и подошв, а также надежность контактных соединений между элементами экранирующего комплекта одежды;
дату следующего испытания (срок годности) по штампу.
2.2.3. Перед использованием средства защиты следует очистить и обтереть от пыли.
2.2.4. Необходимо проверить наличие и исправность находящегося на рабочем месте инструмента, который должен соответствовать следующим требованиям:
рукоятки плоскогубцев, острогубцев и кусачек должны иметь валютную изоляцию;
рабочая часть отвертки должна быть хорошо заточена, рукоятка изготовлена из изоляционного материала, на стержень отвертки надета изоляционная трубка, оставляющая открытой только рабочую часть отвертки;
гаечные ключи должны иметь параллельные губки и соответствовать указанному на них размеру, рабочие поверхности ключей не должны иметь сбитых скосов, а рукоятки - заусенцев;
лопата должна иметь гладкую рукоятку, прочно закрепленную в держателе и срезанную наклонно к плоскости лопаты;
лом должен быть прямым с оттянутыми и заостренными концами; напильники должны иметь ручки с металлическими кольцами; тиски должны быть прочно укреплены на верстаке, иметь на губках несработанную насечку; подвижные части тисков должны перемещаться без заеданий, рывков и надежно фиксироваться в требуемом положении; рукоятка тисков и накладные планки не должны иметь забоин и заусенцев; тиски должны иметь устройство, предотвращающее полное вывинчивание ходового винта из гайки;
полотно пилы (по металлу, дереву) должно быть отшлифовано и не иметь трещин, выпучен, продольной волнистности, раковин от коррозии;
рукоятки молотка и топора должны иметь по всей длине овальную форму, должны быть гладкими без сучков и трещин, укрепленными в инструменте с помощью металлического клина. Боек молотка должен иметь гладкую слегка выпуклую поверхность, без косины, сколов, выбоин, трещин и заусенцев.
2.2.5. Рабочий инструмент следует хранить в переносном инструментальном ящике или сумке.
2.2.6. Необходимо проверить исправность находящихся на рабочей месте контрольноизмерительных приборов и приспособлений.
В используемых при работе изолированных проводах не должна быть повреждена изоляция, в многожильных голых проводах не должно быть оборванных и подгоревших жил, специальные наконечники на проводах должны быть хорошо укреплены, а выполненные из изоляционных материалов не иметь повреждений, сколов, трещин, посторонних вкраплений.
Контрольно-измерительные приборы должны быть опломбированы и иметь штамп об их проверке.
Переносимые светильники должны применяться только заводского изготовления напряжением не выше 42В, а в местах особо опасных ( сырых помещениях, траншеях, колодцах, металлических резервуарах и пр.) - не выше 12 В. У ручного переносного светильника должна быть металлическая сетка, укрепленная на рукоятке винтами, крючок для подвески и шланговый провод с вилкой, конструкция которой исключает возможность ее включения в розетку, присоединенную к сет» напряжением выше 42В.
2.2.7. Перед началом работы на высоте нужно проверить исправность лесов, ограждений рабочей площадки, лестниц и стремянок.
Ступени приставных лестниц должны быть врезаны в тетивы, которые не реже чем через 2 м скрепляются стяжными болтами. На нижних концах приставных лестниц и стремянок должны быть оковки с острыми наконечниками для установки на грунте, а при использовании лестниц на гладких поверхностях (паркете, металле, плитке, бетоне) на них должны быть надеты башмаки из резины или другого нескользящего материала.
Верхние концы лестницы, приставляемой к трубам или проводам, должны иметь специальные крюки для захвата за них. Раздвижные приставные лестницы должны иметь надежные запирающие устройства.
2.2.8. Средства защиты, приборы, инструмент и приспособления с дефектами или с истекшим сроком испытания (годности) необходимо изъять и сообщить об этом своему руководителю.
2.3. Требования промышленной санитарии
2.3.1..Рабочее место и оборудование в зоне обслуживания должны быть хорошо освещены.
В темное время суток работать и перемещаться можно только в освещенных местах при отсутствии слепящего действия осветительных устройств или с фонарем.
Переключения можно проводить при освещенности не менее 10 лк.
2.3.2. Если пол, настил или поверхность оборудования на месте работы скользкие, это необходимо устранить.
2.3.3. До начала работы необходимо проверить подземное сооружение на загазованность и при необходимости провентилировать его.
3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ 30 ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Способы и приемы безопасного выполнения работ
3.1.1. При обслуживании подстанции необходимо знать безопасные приемы выполнения работы, меры безопасности при обслуживании оборудования и оперативной работе.
3.1.2. Во время работы и осмотра находиться вблизи коммутационной аппаратуры, сборных шин и других токоведущих частей допускается в случае производственной необходимости и при строгом соблюдении требований ПТБ.
3.1.3. Работники, единолично обслуживающие подстанции выше 1000 В, должны иметь группу по электробезопасности ІV.
3.1.4. Запрещается приближаться к не огражденным токоведущим частям, находящимся под напряжением, на расстоянии менее указанных в табл.1.
Таблица 1
Допустимые расстояния до токоведущих частей, находящихся под напряжением, м
Напряжение,кВ |
Расстояние от людей и применяемых ими инструментов и приспособлений, от временных ограждений |
Расстояние от механизмов и грузоподъемных машин в рабочем и транспортном положениях, от стропов, грузозахватных приспособлений и грузов |
До I: |
||
на ВЛ |
0,6 |
1,0 |
в остальных электроустановках |
Не нормируется (без прикосновения) |
1.0 |
6-35 |
0,6 |
1,0 |
110 |
1,0 |
1,5 |
150 |
1,5 |
2,0 |
220 |
2,0 |
2,5 |
330 |
2,5 |
3,5 |
Окончание таблицы 1
Напряжение, кВ |
Расстояние от людей и применяемых ими инструментов и приспособлений, от временных ограждении |
Расстояние от механизмов и грузоподъёмных машин в рабочем и транспортном положениях, от стропов, грузозахватных приспособлений и грузов |
400-500 |
3,5 |
4,5 |
750 |
5,0 |
6,0 |
800 постоянного тока |
3,5 |
4,5 |
1150 |
8,0 |
10,0 |
Примечание . Здесь и далее электроустановки напряжением 3 кВ приравниваются к электроустановкам напряжением 6 кВ, напряжением 20 кВ - к 35 кВ, 60 кВ - к 110 кВ. |
3.1.5. ОРУ 330 кВ и выше находиться без средств защиты в зоне влияния электрического поля напряженностью выше 5 кВ/м можно ограниченное время (при напряженности 10 кВ/м - 180 мин,
15 кВ/м - 80 мин, от 20 до 25 кВ/м - не более 10 мин).
3.1.6. Для защиты от воздействия электрического поля напряженностью от 25 до 60 кВ/м и при нахождении в электрическом поле напряженностью от 5 до 25 кВ/м более допустимого времени необходимо применять индивидуальный экранирующий комплект одежды, кроме случаев, когда возможно прикосновение к токоведущим частям, находящимся под напряжением (при работах на панелях, сборках до 1000 В, в электрических приводах).
3.1.7. Допустимое время пребывания в электроёмком поле может быть реализовано одноразово или дробно в течение рабочего дня. В остальное рабочее время можно находиться в электрическом поле напряженностью до 5 кВ/и или использовать средства защиты: стационарные, переносные и передвижные экранирующие устройства; съемные экранируемые устройства, устанавливаемые на кажанах и механизмах.
3.1.8. При подъеме на оборудование и конструкции, расположенные в зоне влияния электрического поля, средства защиты должны применяться независимо от напряженности электрического поля
и продолжительности пребывания в нем. При нахождении в зоне экранирования, внутри конструкций ОРУ, а также при подъеме по лестнице к газовому реле и реле уровня масла силового трансформатора средства защиты от воздействия электрического поля можно не применять .
3.1.9. В ОРУ при обходах и следовании к рабочим местам необходимо передвигаться по разработанным для этой цели маршрутам.
3.1.10. В электроустановках выше 1000 В при осмотре запрещается входить в помещения, камеры, не оборудованные ограждениями или барьерами, препятствующими приближению к токоведущим частям на расстояния менее указанных в табл.1. Запрещается открывать двери ограждений и проникать за ограждения и барьеры.
В электроустановках до 1000 В при осмотре разрешается открывать двери щитов, сборок, пультов управления и других устройств.
При осмотре оборудования не разрешается отвлекаться на проведение какой-либо работы.
3.1.11. При переключениях необходимо строго соблюдать последовательность действий, установленную бланком переключений.
3.1.12. При возникновении сомнений в правильности и безопасности проводимых операций переключения должны быть прекращены, последовательность операций проверена и в случае необходимости получено соответствующее разъяснение работника, давшего разрешение (распоряжение) на переключение.
3.1.13. Переключения, за исключением сложных, могут выполняться единолично при одном дежурном в смене или вдвоем при двух дежурных в смене.
3.1.14. Переключения необходимо выполнять без перерыва и не отвлекаясь на посторонние разговоры.
3.1.15. Операции с воздушным выключателем, как правило, следует выполнять дистанционно, при исправном состоянии изоляции и отсутствии замыкания на землю в цепях оперативного тока. При операциях с воздушным выключателем, выполняемых дистанционно, необходимо находиться на расстоянии не менее 100 м от выключателя.
3.1.16. При выполнении операций е разъединителями на ключе управления выключателя необходимо вывесить плакат "Не включать! Работают люди". Операции с разъединителями можно выполнять при отсутствии у них дефектов и повреждений.
Отключать и включать разъединители, отделители и выключатели выше 1000 3 с ручным приводом необходимо в диэлектрических перчатках.
3.1.17. Включение разъединителей следует выполнять быстро, но без удара в конце хода. Начатая операция включения должна быть продолжена до конца в любом случае, даже при появлении дуги между контактами.
3.1.18. Отключение разъединителей следует выполнять медленно и осторожно. Вначале необходимо сделать небольшое движение рычагом привода, чтобы убедиться в отсутствии качаний и поломок изоляторов.
Если при расхождении контактов между ними возникает дуга, разъединитель следует включить и до выяснения причины возникновения дуги операции с ним не выполнять.
Исключение составляют операции по отключению разъединителями (отделителями) намагничивающего тока силовых трансформаторов, зарядного тока воздушных и кабельных линий. Отключение разъединителя в этих случаях следует выполнять быстро, чтобы обеспечить гашение дуги. При этом необходимо располагаться пол защитным козырьком или за ограждением во избежание воздействия электрической дуги.
3.1.19. Операции отключения и включения однополюсных разъединителей с помощью оперативных штанг следует выполнять в той последовательности, которая обеспечивает наибольшую безопасность.
При любом расположении разъединителей первым всегда следует отключать разъединитель средней фазы, затем при расположении разъединителей в одном горизонтальном ряду поочередно - крайние разъединители. При вертикальном расположении разъединителей (один над другим) вторым отключают верхний разъединитель, третьим - нижний.
Операции включения однополюсных разъединителей выполняют в обратном порядке.
3.1.20. При выполнении отключений разъединителей и отделителей 35-220 кВ с дутьевыми приставками необходимо надеть диэлектрические перчатки, боты и стать под защитный козырек.
3.1.21. После каждой проведенной операции включения или отключения разъединителей, отделителей, выключателей нагрузки,
а также стационарных заземляющих ножей их действительное положение следует проверять визуально. При этом каждая фаза коммутационного аппарата и заземляющие ножи должны проверяться отдельно, независимо от фактического положения аппаратов других (фаз (положения других заземляющих ножей) и наличия механических связей между ними.
3.1.22. Оперативные переключения необходимо выполнять, не нарушая блокировочных устройств. Если блокировочное устройство не разрешает выполнения какой-либо операции, то переключения следует прекратить и сообщить об этом вышестоящему оперативному персоналу.
3.1.23. Снимать и устанавливать предохранители необходимо при снятом напряжении. Под напряжением, но без нагрузки допускается снимать и устанавливать предохранители на присоединениях, в схеме которых отсутствуют коммутационные аппараты, позволяющие снимать напряжение. Под напряжением и под нагрузкой можно заменять предохранители во вторичных цепях и в сетях освещения, а также предохранители трансформаторов напряжения.
3.1.24. При снятии и установке предохранителей под напряжением необходимо пользоваться следующими средствами зашиты:
в электроустановках выше 1000 В - изолирующими клещами (штангой) с применением диэлектрических перчаток и защитных очков (маски);
в электроустановках до 1000 В - изолирующими клещами или диэлектрическими перчатками и защитными очками (маской).
3.1.25. Прикасаться к изоляторам оборудования, находящегося под напряжением, разрешается только с применением соответствующих электрозащитных средств.
3.1.26. Подготовка рабочих мест и допуск могут проводиться только после получения разрешения от дежурного или уполномоченного на это лица. Разрешение должно быть получено перед началом подготовки рабочего места или допуска, но не заранее.
3.1.27. Давать разрешение на подготовку рабочих мест и на допуск имеют право электромонтеры с группой ІV.
3.1.28. Подготавливать рабочее место можно только в определенной зоне обслуживания, закрепленной за работником.
3.1.29. Подготовка рабочего места должна выполняться в строгом соответствии с указаниями наряда или распоряжением. При возникновении сомнения в достаточности и правильности мер по подготовке рабочего места и в возможности безопасного выполнения работы эта подготовка должна быть прекращена.
3.1.30. При подготовке рабочего места должны быть выполнены организационно-технические мероприятия, направленные на безопасное выполнение работы, в следующей последовательности:
получено устное или письменное (наряд) распоряжение на работу;
получено разрешение на подготовку рабочего места и на допуск;
отключены токоведущие части, на которых будет проводиться работа, и не ограждённые токоведущие части, к которым возможно приближение людей, механизмов и грузоподъемных машин;
отключены трансформаторы, связанные с местом работы, для исключения возможности обратной трансформации;
приняты меры, препятствующие ошибочному или самопроизвольному включению коммутационной аппаратуры (запирание ручных приводов, коммутационных аппаратов на механический замок, отключение цепей управления, закрытие кнопок, установка изолирующих накладок между контактами коммутационного аппарата, расшиновка и пр.) ;
вывешены знаки безопасности и плакаты безопасности да приводах и ключах управления коммутационными аппаратами и ограждениях;
переносное заземление присоединено к заземляющему устройству;
проверено отсутствие напряжения на токоведущих частях, подлежащих заземлению;
установлено переносное заземление или включены заземляющие
ножи;
ограждены при необходимости рабочие места или оставшиеся под напряжением токоведущие части.
3.1.31. При отключении КРУ (КРУН) допускается:
устанавливать тележку в контрольное положение после включения заземляющих ножей при наличии блокировки между заземляющими ножами и тележкой;
устанавливать тележку в промежуточное положение между контрольным и выкаченным, если нет заземляющих ножей или блокировки между заземляющими ножами и тележкой. При этом тележку необходимо запереть на замок;
устанавливать тележку в промежуточное положение независимо от наличия заземления на присоединении.
3.1.32. Отключенное положение коммутационных аппаратов до 1000 В с недоступными для осмотра контактами следует определять проверкой отсутствия напряжения на их зажимах либо на отходящих шинах, проводах или зажимах оборудования, включаемого этими коммутационными аппаратами.
3.1.33. Плакат "Не включать! Работают люди" надо вывешивать на приводах разъединителей, отделителей и выключателей нагрузки, на ключах и кнопках дистанционного управления, на коммутационной аппаратуре до 1000 В (автоматы, рубильники, выключатели), при включении которых может быть подано напряжение на рабочее место. На присоединениях до 1000 В, не имеющих автоматов, выключателей или рубильников, плакат следует вывешивать у снятых предохранителей .
У разъединителей, управляемых оперативной штангой, плакаты следует вывешивать на ограждениях, а у однополюсных разъединителей - на приводе каждого разъединителя.
3.1.34. При подготовке рабочего места для работы в КРУ плакат "Стой! Напряжение!" необходимо вывешивать на шторку отсека,
в котором токоведущие части остались под напряжением.
3.1.35. При подготовке рабочего места для работ вне КРУ на подключенном к ним оборудовании или ка отходящих воздушных (ЕЛ) и кабельных (КП) линиях тележку с выключателем необходимо выкатить из шкафа, шторку или дверцы запереть на замок и на них. вывесить плакат "Не включать! Работают люди” или "Не включать! Работа на линии".
3.1.36. Для временного ограждения токоведущих частей, оставшихся под напряжением, могут применяться щита, ширмы экраны и т.п., изготовленные на дерева или других изоляционных материалов.
31.37. При установке временных ограждений расстояние от них до токоведущих частей, находящихся под напряжением, должно быть не менее указанного в табл. 1. В електроустановках 6-10 кВ это расстояние при необходимости может быть уменьшено до 0,35 м.
3.1.38. В электроустановках 6-15 кВ в тех случаях, когда нельзя оградить токоведущие части щитами, допускается применение изолирующих накладок, помещаемых между отключенными и находящимися под напряжением токоведущими частями (например, между контактами отключенного разъединителя). Эти изолирующее накладки могут касаться токоведущих частей, находящихся под напряжением.
3.1.39. Устанавливать и снимать накладки должны два человека с группами ІУ и Ш (один из них из оперативного персонала), пользуясь диэлектрическими перчатками и изолирующими штангами либо клещами.
3.1.40. Проверять отсутствие напряжения в электроустановках до 1000 В можно одному работнику с группой Ш, а в электроустановках вше 1000 В - с группой ІУ.
3.1.41. Проверять отсутствие напряжения необходимо указателем напряжения, соответствующим напряжению электроустановки. Исправность указателя напряжения перед применением должна быть установлена с помощью предназначенных для этой цели специальных приборов или приближением к токоведущим частям, расположенным поблизости и заведомо находящимся под напряжением.
3.1.42. В электроустановках 35 кВ и выше для проверки отсутствия напряжения можно пользоваться изолирующей штангой, прикасаясь ею несколько раз к токоведущим частям. Признаком отсутствия напряжения является отсутствие искрения и потрескивания.
3.1.43. Проверять отсутствие напряжения двухполюсным указателем в электроустановках до 1000 В с заземленной нейтралью следует как между фазами, так и между каждой фазой и заземленным корпусом оборудования или заземляющим (зануляющим) проводником.
3.1.44. Устройства, сигнализирующие об отключенном положении аппарата, блокировочные устройства, постоянно включенные вольтметры и т.п. являются только дополнительными средствами, подтверждающими отсутствие напряжения, и на основании их показаний нельзя делать заклвчение об отсутствии напряжения.
3.1.45. Проверять отсутствие напряжения на кабеле перед его разрезанием или вскрытием соединительной муфты необходимо специальным приспособлением, обеспечивающим прокол или разрезание брони и оболочки кабеля до жил с замыканием их между собой и заземлением. Применять это приспособление в туннелях, коллекторах,
колодцах и других кабельных сооружениях можно только при наличии дистанционного управления им.
Если в результате повреждений кабеля открыты все токоведущие жилы, отсутствие напряжения можно проверить непосредственно указателем напряжения без прокола.
3.1.46. Для заземления прокалывающего приспособления могут быть использованы заземлитель, погруженный в почву на глубину не менее 0,5 м, или броня кабеля. Присоединять заземляющий проводник в броне следует с помощью хомутов; броня под хомутом должна быть очищена.
При обнаружении коррозии брони кабеля допускается присоединение заземляющего проводника к металлической оболочке кабеля.
3.1.47. При использовании изолирующей штанги с иглой и режущим наконечником необходимо применять специальный защитный экран.
При проколе кабеля следует надевать диэлектрические перчатки и защитные очки, при этом стоять следует на изолирующем основании сверху траншеи, как можно дальше от прокалываемого кабеля.
3.1.48. Прокол кабеля должны выполнять двое: допускающий и производитель работ (один прокалывать кабель, а другой наблюдать за работающим).
3.1.49. Устанавливать переносные заземления необходимо вдвоем. Один работник должен иметь группу ІУ (или Ш в электроустановках
до 1000 В), а другой - группу Ш. Снимать переносное заземление можно единолично работнику, имеющему группу Ш.
Заземляющими ножами можно оперировать одному человеку: включать имеющему группу ІУ, а отключать - группу Ш.
3.1.50. Заземленные токоведущие части должны быть отделены от токоведущих частей, находящихся под напряжением, видимым разрывом (отключенными выключателями, разъединителями, отделителями или выключателями нагрузки, снятыми предохранителями, демонтированными пинами или проводит).
3.1.51. При работе на электродвигателе вам мление может быть установлено на любом участке кабельной линии, соединяющей электродвигатель с РУ (сборкой).
3.1.52. Если возможно вращение электродвигателя от соединенного с ним механизма, то должен быть приняты меры по затормаживанию роторов электродвигателей или рассоединена соединительная муфта.
3.1.53. В РУ установленные заземления могут быть отделены от токоведущих частей, на которых непосредственно ведется работа, отключенными коммутационными аппаратами, снятыми предохранителями, демонтированными шинами или проводами. Непосредственно на рабочем месте заземление необходимо устанавливать при расположении токоведущих частей в зоне наведенного напряжения.
3.1.54. Для заземления токоведущих частей следует использовать заземляющие разъединители или переносные заземления заводского изготовления. Для заземления небольших по сечению жил кабельной линии разрешается использовать медный проводник сечением не менее сечения жил кабеля либо соединять между собой жилы кабеля и изолировать их.
3.1.55. Можно не устанавливать переносные заземления при подготовке рабочего места в электроустановках, конструкция которых такова, что устанавливать их опасно или невозможно. В этих случаях следует принять дополнительные меры, препятствующие подаче напряжения на рабочее место: надеть на ножи разъединителя диэлектрические колпаки или установить изолирующие накладки между контактами коммутационных аппаратов.
3.1.56. Осуществлять допуск к работам в электроустановках
до 1000 В можно, имея группу Ш, а в электроустановках выше 1000 В группу ІУ.
3.1.57. Допуск бригады к работе следует осуществлять на подготовленном рабочем месте после получения разрешения от вышестоящего оперативного персонала или уполномоченного на это лицо.
3.1.58. Вести надзор за работающими бригадами в качестве наблюдающего можно, имея группу Ш, за исключением надзора за проведением кратковременных работ в электроустановках выше 1000 В, когда нужно иметь группу ІУ.
3.1.59. Все работы в электроустановках должны проводиться по наряду. По распоряжении можно выполнять следующие работ:
не трубившие снятия напряжения и установки временных ограждений;
на электродвигателях, от которых отсоединен кабель и концы его заземлены;
на синхронном компенсаторе, от выводов которого отсоединены шины и кабели;
в РУ на выкаченных тележках КРУ, у которых шторки отсеков заперты на замок;
в электроустановках до 1000 В, кроме работ на сборных шинах и на присоединениях, по которым может быть подано напряжение на сборные шины;
во вторичных цепях; с измерительными приборами, устройствами релейной защиты, автоматики, телемеханики и связи, включая работы в приводах и агрегатных шкафах коммутационных аппаратов;
кратковременные работы продолжительностью не более одного часа (отсоединение или присоединение кабеля, проводов, шин; работы в устройствах и цепях релейной защиты, автоматики, телемеханики и связи; фазировка; проверка целости цепей Ю1; переключение ответвлений трансформаторов; протирка единичных изоляторов и масломерных стекол; отбор и доливка масла; присоединение и отсоединение аппаратуры для очистки и сушки масла, замена манометров воздушных выключателей; проверка нагрева и вибрации токоведущих частей; измерения электроизмерительными клещами) в составе бригады не более трех человек;
неотложные работы продолжительностью не более одного часа по устранению неисправностей, угрожающих нарушением нормальной работы электроустановок, электроснабжения потребителей.
3.1.60. Единолично по распоряжению работнику с группой Ш можно выполнять:
уборку и благоустройство территории ОРУ, скашивание травы, расчистку от снега дорог и проходом;
возобновление надписей на кожухах оборудования и ограждениях вне камер РУ;
наблюдение за сушкой трансформаторов, генераторов и .другого оборудования;
обслуживание маслоочистительной и прочей вспомогательной аппаратуры при очистке и сушке масла;
работы на электродвигателях и механической части вентиляторов и масляных насосов трансформаторов, компрессоров;
проверку воздухоочистительных фильтров и замену сорбентов а них;
ремонт и обслуживание осветительной аппаратуры, расположенной вне камер РУ на высоте до 2,5 м.
3.1.61. Работнику, имеющему группу Ш, разрешается единолично обслуживать электроустановки до 1000 В, компрессорные установки, воздухосборники, аккумуляторные батареи и их зарядные устройства, а также проводить осмотр подстанции и подземных сооружений.
3.1.62. По разрешению вышестоящего дежурного электромонтер
по обслуживанию подстанции может быть привлечен к работе в ремонтной бригаде без включения в наряд, но с записью в оперативном журнале. При этом необходимо получить инструктаж у производителя работ.
3.1.63. Необходимо выполнять только порученную работу, не расширяя рабочего места и объема задания. При получении задания на незнакомую работу необходимо пройти дополнительно внеочередной инструктаж о безопасных приемах ее выполнения. Не следует выполнять распоряжения, если это опасно для персонала. Приступать к работе можно лишь после подготовки рабочего места и инструктажа.
3.1.64. Разрешается оставаться на рабочем месте на некоторое время без производителя работ члену бригады с группой Ш только в электроустановках до 1000 В при работе по распоряжению. Член бригада может уйти с рабочего места только с разрешения производителя работ.
3.1.65. Приступать к работе члену бригады после временной отлучки и после любого перерыва в работе можно только с разрешения производителя работ.
3.1.66. При выполнении работы располагаться около не ограждённых токоведущих частей 6-110 кВ необходимо так, чтобы они находились спереди или с одной боковой стороны.
3.1.67. Все работы на токоведущих частях выше 1000 В или на расстоянии до них от человека в выпрямленном положении менее указанного в табл.1 следует проводить при снятом напряжении. Исключения составляют работы с измерительной штангой и в электроустановках до 1000 В.
3.1.68. При использовании электрозащитных средств допускается приближение к токоведущим частям, находящимся под напряжением, на расстояние, определяемое длиной изолирующей части этих средств.
3.1.69. Выполнять работу под напряжением в электроустановках до 1000 В можно, имея группу Ш. При этом необходимо:
оградить расположенные вблизи рабочего места другие токоведущие части, находящиеся под напряжением, к которым возможно случайное прикосновение;
работать в диэлектрических галошах или стоя на изолирующей подставке либо на резиновом диэлектрическом коврике;
применять инструмент с изолирующими рукоятками (при отсутствии такого инструмента пользоваться диэлектрическими перчатками);
не использовать металлический инструмент (ножовки, напильники), металлические метры и т.п.;
работать в одежде с длинными незаученными рукавами.
3.1.70. При обслуживании синхронного компенсатора можно выполнить единолично измерения напряжения на валу и сопротивления изоляции ротора работающего компенсатора.
Единолично можно работать на щетках работающего компенсатора. При этом необходимо соблюдать следующие меры предосторожности: работать в головном уборе и застегнутой спецодежде, остерегаясь захвата ее вращающимися частями машины;
пользоваться диэлектрическими галошами или резиновым диэлектрическим ковриком, не применяя диэлектрических перчаток;
не касаться руками одновременно токоведущих частей двух полюсов или токоведущих и заземленных частей.
3.1.71. При обслуживании синхронных компенсаторов с водородным охлаждением необходимо предупреждать образование взрывоопасной газовой смеси, не допуская:
содержания кислорода в водороде в корпусе компенсатора более 1,2%, а в поплавковом затворе, бачке продувки и водород отделительном баке маслоочистительной установки более 2%;
содержания водорода в токоотводах компенсатора более Ш, а в картерах подшипников более 2%;
наличия водорода в масляном баке.
3.1.72. Вытеснять из компенсатора водород или воздух необходимо инертным газом, минимальная концентрация которого в конце вытеснения, определенная на выходе из машины, должна составлять:
углекислого газа - 85% при вытеснении воздуха и 95% при вытеснении водорода;
азота - 97% при вытеснении воздуха и водорода.
3.1.73. Полнота продувки компенсатора инертным газом при вытеснении воздуха или водорода должна быть подтверждена анализом газа.
3.1.74. Перед вскрытием корпусов компенсатора и аппаратов газ масляной системы водород должен быть вытеснен инертным газом, а инертный газ - воздухом. Открывать торцовые питы, люки и т.п. разрешается только после того, как анализ подтвердит отсутствие углекислого газа или (при вытеснении азота) содержание кислорода в воздухе не менее 20%.
3.1.75. До вскрытия камеры контактных колец остановленного синхронного компенсатора без вытеснения водорода из корпуса следует перед подачей инертного газа в камеру проверить плотность затвора, отделяющего камеру от корпуса компенсатора.
Работы в камере допускается начинать после продувки ее инертным газом (без последующего его вытеснения воздухом) и проведения анализа.
3.1.76. Нулевое показание манометров на баках выключателей и на воздухосборниках не может служить достоверным признаком отсутствия сжатого воздуха.
3.1.77. При снятии крышек лазов непосредственно перед отвинчиванием болтов и гаек необходимо открытием спускных пробок (клапанов) или вентилей убедиться в отсутствии сжатого воздуха. Спускные пробки (клапаны) или вентили разрешается закрывать только после завинчивания всех болтов и гаек, крепящих крышку лаза.
3.1.78. При обслуживании аккумуляторной батареи нельзя заходить в аккумуляторное помещение с огнем и курить в нем, а также пользоваться электронагревательными приборами, аппаратами и инструментами, от которых может появиться искра.
Приточно-вытяжную вентиляцию в аккумуляторном помещении нужно включить до начала заряда и отключить после удаления газа, но не ранее чем через 1,5 ч после окончания заряда.
3.1.79. Для приготовления электролита и доливки его в аккумуляторы необходимо пользоваться стеклянной или фарфоровой кружкой с носиком.
При приготовлении электролита кислоту следует медленно (во избежание интенсивного нагрева раствора) вливать тонкой струей т кружки в фарфоровый или другой термостойкий сосуд с дистиллированной водой. Электролит при этом следует все время перемешивать стеклянными стержнем или трубкой либо мешалкой из кислотоупорной пластмассы.
В готовый электролит разрешается доливать воду.
3.1.80. При работах с кислотой и щелочью необходимо надевать костюм (грубошерстный для кислоты и хлопчатобумажный для щелочи), резиновые сапоги (под брюки) или галоши, резиновый фартук, защитные очки и резиновые перчатки.
Куски едкой щелочи следует дробить в специально отведенном месте, предварительно завернув их в мешковину.
3.1.81. Стеклянные бутыли с кислотами и щелочами необходимо переносить вдвоем. Бутыль вместе с корзиной следует помещать в специальный деревянный ящик с ручками или переносить с помощью специальных носилок с отверстием посередине и обрешеткой, в которую бутыль должна входить вместе с корзиной на 2/3 высоты.
3.1.82. Работать в подземном сооружении должны не менее двух человек, а там, где возможно появление вредных газов, - не менее трех, из которых двое являются страхующими.
Перед допуском к работам и при осмотре в туннелях защита от пожара в них должна быть переведена с автоматического на дистанционное управление и на ключе управления следует вывесить плакат "Не включать! Работают люди!"
3.1.83. Находиться в кабельных туннелях и коллекторах во время прожигания кабелей можно только на участках между двумя открытыми входами, нахождение в колодцах - не допускается.
3.1.84. Работать с електронамерительными клещами в електроустановках вьше 1000 В необходимо в диэлектрических перчатках, не наклоняясь к прибору для отсчета показаний, двум работникам
с группами Ш и ІУ.
В электроустановках до 1000 В работать с электроизмерительными клещами можно одному работнику с группой Ш без применения диэлектрических перчаток.
3.1.85. Работать с импульсным измерителем линий можно только на отключенной и заземленной БЛ, применяя изолирующие штанги и диэлектрические перчатки. Соединительный провод необходимо сначала присоединить к заземлённой проводке импульсного измерителя, а затем с помощью изолирующих штанг - к проводу Ш. Штанги на
время измерений должны оставаться на проводе. Затем необходимо снять заземления с ВЛ и проводки импульсного измерителя и провести измерения.
После снятия заземлений с ВЛ соединительный провод, защитное устройство и проводку к нему следует считать находящимися под напряжением и не прикасаться к ним. После измерений необходимо вновь установить заземление на ВЛ и проводку импульсного измерителя, а затем снять с ВЛ штанги с соединительным проводом.
Присоединение к ВЛ проводки импульсного измерителя с помощью изолирующих штанг и измерения с помощью стационарной установки, а также подключение импульсного измерителя через стационарную коммутационную аппаратуру и измерения можно проводить единолично, имея группу ІУ.
3.1.86. Измерение сопротивления изоляции мегомметром необходимо выполнять на отключенном оборудовании после снятия остаточного заряда путем заземления оборудования. Заземление с токоведущих частей следует снимать только после подключения мегомметра.
Соединительные провода от мегомметра следует присоединять к токоведущим частям с помощью изолирующих держателей (штанг),а в электроустановках выше 1000 В с применением диэлектрических перчаток.
Токоведущие части, к которым подключен мегомметр, следует считать находящимися под напряжением и не прикасаться к ним.
После окончания измерений мегомметром необходимо снять с токоведущих частей остаточный заряд.
3.1.87. Присоединение и отсоединение приборов, требующие разрыва электрических цепей, находящихся под напряжением до 1000 Б, необходимо выполнять после снятия напряжения с этих цепей. Присоединение и отсоединение приборов, не требующие разрыва электрических цепей, можно выполнять под напряжением с применением электрозащитных средств.
3.1.88. При работе в цепях, подключенных к вторичным обмоткам трансформаторов тока, необходимо соблюдать следующие меры предосторожности :
зажимы вторичных цепей до подключения к ним проводов должны быть замкнуты накоротко;
цепи, подключенные к вторичным обмоткам, должны быть постоянно замкнуты. При необходимости разрыва этих цепей они должны быть предварительно замкнуты перемычкой, установленной до предполагаемого места разрыва (считая от трансформатора тока). Устанавливая перемычку, следует применять инструмент с изолирующими рукоятками.
3.1.89. При работе необходимо пользоваться исправными средствами защиты, инструментом, приспособлениями, приборами, испытательными устройствами и применять их по назначению.
При обнаружении непригодности средства защиты, инструмент,, приспособления,приборы необходимо изъять из употребления и поставить об этом в известность своего руководителя.
3.2. Правила использования оборудования, приспособлений и инструмента
3.2.1. Перед подъемом на воздушный выключатель необходимо:
отключить цепи управления;
заблокировать кнопку местного управления и пусковые клапаны (например, отсоединить воядухопроводные трубки, запереть шкафы и т.п.) либо поставить около выключателя проинструктированного члена бригады, который допускал бы к оперированию выключателем только одного определенного работника по указанию производителя работ.
3.2.2. Операции с воздушным выключателем можно выполнять только после того, как члены бригады будут удалены от выключателя на безопасное расстояние или в укрытие.
3.2.3. Во время пребывания людей на воздушном выключателе, находящемся под давлением, должны быть прекращены, все работы в шкафах управления и распределительных шкафах.
3.2.4. При работе в зоне влияния электрического поля на участках отключенных токоведущих частей для снятия наведенного потенциала их необходимо заземлять. Приспособления и оснастка, которые могут оказаться изолированными от земли в процессе работы, должны быть также заземлены. Должны быть заземлены мащины и механизмы на пневмоколесном ходу. При их передвижении в воне влияния электрического поля для снятия наведенного потенциала еле-
дует применять металлическую цепь, присоединенную к шасси или кузову и касающуюся земли.
Экранирующие устройства должны быть заземлены. При заземлении машин и механизмов дополнительного заземления съемных экранирующих устройств не требуется.
3.2.5. Металлические корпуса переносных приборов, испытательных устройств, преобразователей, разделительных и понижающих трансформаторов должны быть заземлены присоединением заземляющего зажима на корпусе к заземляющему зажиму штепсельной вилки, через которую подают питание, или с помощью присоединения винтового зажима к заземляющему проводнику.
Питание светильников и инструментов на напряжение 42 В и ниже должно осуществляться от переносных понизительных трансформаторов 12-42 В. Корпуса трансформаторов и их вторичные обмотки должны быть заземлены.
3.2.6. Переносные ручные электрические светильники должны быть на напряжение не выше 42 В. При работе в особо опасных условиях (туннелях, колодцах и т.п.) питание светильников должно осуществляться от сети напряжением не выше 12 В. Понижающий переносный трансформатор необходимо располагать вне опасных помещений.
Для понижения напряжения не следует применять автотрансформаторы, дроссельные катушки и реостаты.
Провод светильника не должен прикасаться к влажным, горячим и масляным поверхностям.
Если во время работы обнаружится неисправность электролампы, провода или трансформатора, необходимо заменить- их исправными, отключив предварительно от сети питания.
3.2.7. Работать на переносных лестницах и стремянках можно, если не требуется проводить натяжение проводов и поддерживать тяжелые предметы.
3.2.8. При переносе лестницы вдвоем необходимо нести ее наконечниками назад. При переносе лестницы одним рабочим лестница должна находиться в наклонном положении так, чтобы передний конец ее был поднят над землей не менее чем на 2 м.
3.2.9. Работая с приставной лестницы, необходимо стоять на ступеньках, расположенных на расстоянии более I м от верхнего ее конца. Устанавливать приставную лестницу следует под углом менее 75° к горизонтали, в противном случае верхняя часть лестницы должна бить дополнительно закреплена. Не допускается поднимать и опускать груз по приставной лестнице и оставлять на ней инструмент.
Работать с двух верхних ступенек стремянок допускается при наличии у стремянки перил или упоров.
На ступеньках приставной лестницы или стремянки можно находиться только одному человеку.
Лестницу нельзя устанавливать на ступени маршей лестничной клетки.
3.2.10. При работе с подвесных, приставных и раздвижных лестниц на высоте более 1,3 м следует применять предохранительный пояс, который нужно закреплять за конструкцию сооружения или за лестницу, если она надежно прикреплена к конструкции.
3.2.11. Переносные металлические лестницы можно применять в ОРУ 330 кВ и выше. Металлическую лестницу следует переносить в горизонтальном положении. К лестнице должна быть присоединена металлическая цепь, касающаяся земли. Переносить лестницу необходимо под надзором производителя работ или другого работника, выделенного для надзора.
3.2.12. При проведении кратковременных работ на высоте 1,3 м и выше от уровня пола (рабочей площадки) без подмостей и лестниц необходимо применять предохранительный пояс при необходимости со страхующим канатом. При этом необходимо знать место подъема, а также место и способ крепления каната.
3.2.13. При работе инструментом ударного действия необходимо пользоваться защитными очками для защиты глаз от твердых частиц.
3.2.14. Отвертка должна выбираться по ширине рабочей части (лопатки), зависящей от размера шлица в головке шурупа или винта.
3.2.15. Размеры зева (захвата) гаечных ключей не должны превышать размеров головок болтов (граней гаек) более чем на 0,3 мм. При наличии зазора между плоскостями губок и головок болтов и гаек недопустимо применять какие-либо прокладки. Допускается удлинять рукоятки ключей дополнительными рычагами типа "звездочка" .
3.2.16. Разрешается использовать ручной инструмент с заостренными концами (напильники, шаберы и др.), если на его рукоятях имеются металлические бандаже кольца.
3.3. Правила использования средств защиты
3.3.1. Для защиты от поражения электрическим током, воздействия электрической дуги и электромагнитного поля следует применять электрозащитные средства, которые подразделяются на основные и дополнительные.
3.3.2. Основными электрозащитными средствами можно прикасаться к токоведущим частям, находящимся под напряжением. Дополнительные электрозащитные средства должны применяться совместно с основными. Они также защищают от напряжения прикосновения и вага
3.3.3. В электроустановках выше 1000 В к основным электрозащитным средствам относятся: изолирующие штанги, изолирующие и электроизмерительные клещи, указатели напряжения; к дополнительным - диэлектрические перчатки, боты, коврики и колпаки, индивидуальные экранирующие комплекты, изолирующие подставки и накладки, переносные заземления, оградительные устройства.
3.3.4. В электроустановках до 1000 В к основнім электрозащитные средствам относятся: изолируют штанги, изолируйте электроизмерительные клещи, указатели напряжения, диэлектрические перчатки, слесарно-монтажный инструмент с изолирующими рукоятками; к дополнительным - диэлектрические галоши и коврики, переносные заземления, изолирующие подставки и накладки, оградительные устройства, плакаты и знаки безопасности.
3.3.5. При использовании основных средств защиты достаточно применять одно дополнительное, за исключением случаев освобождения пострадавшего от действия тока в электроустановках, когда для защиты от напряжения шага необходимо применять также боты или галоши.
3.3.6. Электрозащитными средствами необходимо пользоваться
в электроустановках напряжением не выше того, на которое они рассчитаны. В электроустановках напряжением выше 10 кВ можно применять указатели на напряжение 2-10 кВ, закрепленные на изолирующих штангах, соответствующих напряжению электроустановки. Пользоваться можно только теми средствами защиты, у которых не истек срок очередного испытания.
3.3.7. Изолирующие средства защиты и приспособления в процессе работы должны быть защищены от увлажнения. В открытых электроустановках ими можно пользоваться только в сухую погоду. В случае отсыревай их необходимо изъять из употребления.
3.3.8. Изолирующие подставки необходимо использовать в сырых и подверженных загрязнению помещениях.
3.3.9. Изолирующие накладки разрешается применять в электроустановках напряжением до 20 кВ для предотвращения случайного прикосновения к токоведущим частям в тех случаях, когда нет возможности оградить место работы щитами. В электроустановках до 1000 В накладки можно применять также для предотвращения ошибочного включения рубильников.
Устанавливать на токоведущие части накладки, если в их конструкции не предусмотрены изолирующие рукоятки или держатели, необходимо с применением основных средств защиты.
Следует оберегать изолирующие накладки от увлажнения и загрязнения.
3.3.10. Средства защиты из резины в процессе работ должны быть защищены от воздействия масел, бензина и других разрушающих резину веществ, а также от прямого воздействия солнечных лучей и теплоизлучения нагревательных приборов.
3.3.11. В электроустановках напряжением выше 1000 В необходимо пользоваться диэлектрическими перчатками при работе с изолирующими штангами (кроме измерительных), штангами для наложения заземления, штангами для очистки изоляции от пыли, изолирующими и электроизмерительными клещами. Держать штанги необходимо за рукоятки до ограничительного кольца или упора.
3.3.12. При работе в диэлектрических перчатках их края нельзя подвертывать, рукава одежды должны частично находиться внутри перчаток. При пользовании перчатками в холодное время вне помещения допускается надевать их на тонкие шерстяные или хлопчатобумажные перчатки.
3.3.13. При пользовании клещами для измерения в цепях напряжением выше 1000 В переключать пределы измерения встроенного прибора следует сняв клещи с токоведущих частей. При измерениях клещи следует держать на весу.
3.3.14. В электроустановках выше 1000 В пользоваться указателем напряжения необходимо в диэлектрических перчатках.
3.3.15. Указатель напряжения выше 1000 В следует подносить к токоведущим частям на расстояние, необходимое для появления свечения лампы. Прикасаться указателем к токоведущим частям следует только в том случае, если при приближении лампа не светится. Для лучшего наблюдения за свечением лампы при работе на ярусом дневном свете следует использовать заменитель.
3.3.16. При пользовании однополюсным указателем напряжения следует иметь в виду, что возможно свечение сигнальной лампы указателя от наведенного напряжения.
3.3.17. В электроустановках до 1000 В не допускается применение "контрольных" ламп (патрон с лампой накаливания и двумя проводниками) для проверки отсутствия напряжения в связи с опасностью травмированы электрической дугой и осколками стекла.
3.3.18. Переносные заземления, подлежащие установке на токоведущие части, необходимо осмотреть. При разрушении контактных соединений, повреждении проводников, их расплавлении или обрыве жил и т.п. переносные заземления следует изъять из употребления.
3.3.19. Устанавливать и снимать переносные заземления, а также закреплять их зажимы необходимо в диэлектрических перчатках, применяя штангу в установках выше 1000 В.
3.3.20. Устанавливая переносные заземления, сначала необходимо присоединить их к земле, а затем, после проверки отсутствия напряжения, установить на токоведущие части.
Зажимы переносного заземления должны быть закреплены в местах, очищенных от краски.
При снятии переносного заземления необходимо снять его с токоведущих частей, а затем отсоединить от земли.
3.3.21. Установленные при подготовке рабочих мест заземления', плакаты и ограждения необходимо сохранять на местах их установки. Временное снятие и повторную установку заземлений необходимо выполнять в соответствии с указаниями в наряде.
3.3.22. При работе под напряжением до 1000 В необходимо применять инструмент с изолирующими рукоятками в качестве основного средства защиты.
3.3.23. Оградительные устройства (щиты) необходимо устанавливать так, чтобы они не препятствовали выходу персонала из помещения в случае возникновения опасности.
3.3.24. Диэлектрические колпаки должны устойчиво держаться на ножах разъединителей. Их необходимо устанавливать и снимать с применением основных средств защиты.
3.3.25. Экранирующий комплект одежды для защиты от воздействия электрического поля включает спецодежду, спец обувь, средства защиты головы к рук, защитный экран для яйца (при необходимости), заземляющие проводники со струбцинами.
В экранирующий комплект для дежурного персонала подстанций входит халат с капюшоном из ткани с электропроводящим волокном, каска с электропроводящим покрытием или накатником с электропроводящим волокном, кожаные ботинки на токопроводящей подошве, резиновые сапоги из электропроводящей резины, электропроводящие перчатки и рукавицы (две пары), заземляющие проводники со струбцинами.
3.3.26. Все элементы комплекта, как правило, должны применяться совместно, соединяться между собой с помощью контактных выводов с кнопками и заземляться.
3.3.27. Заземление экранирующего комплекта осуществляется через обувь на токопроводящей подошве. При работах стоя на изолирующем основании (окрашенный металл, изолятор, деревянный настил и др.) или связанных с прикосновением к заземленным конструкциям незащищенной рукой (при снятии перчаток или рукавиц) экранирующая одежда должна быть дополнительно заземлена путем присоединения ее специальным гибким проводником сечением 10 мм2 к заземленной конструкции или заземляющему устройству.
3.3.28. Надев экранирующий комплект, нужно соединить все его элементы между собой: вывод на спинке халата - с каской, выводы на рукавах халата - с экранирующими перчатками или рукавицами, выводы у пол халата - с обувью. При работе с накинутым капюшоном допускается применение обычной каски.
При работе с откинутым капюшоном необходимо применять экранирующую каску.
3.3.29. Применять экранирующий комплект одежды рекомендуется при температуре не выше 42°С. При температуре воздуха 25°С
и выше необходимо ограничивать продолжительность непрерывной работы в экранирующем комплекте: при температуре воздуха рабочей зоны 30°С - 3 ч, при температуре 35° - 1,5 ч, при температуре 42° - 1 ч. В интервале указанных температур допустимая продолжительность непрерывной работы в экранирующем комплекте должна определяться интерполяцией.
В холодное время года комплект летней экранирующей одежды можно применять с зимней спецодеждой общего назначения.
3.3.30. Работать в экранирующем комплекте следует в сухую погоду, а при сырой погоде защищать его от намокания плащом или чем-либо другим. Намокший экранирующий комплект необходимо развесить на вешалках и просушить не отжимая.
3.3.31. Экранирующий комплект одежды для электромонтера по обслуживанию подстанций может быть общим за исключением спец обуви, которая должна быть индивидуального пользования.
3.3.32. Во время использования экранирующего комплекта одежды необходимо постоянно следить за исправным состоянием контактных устройств и их надежным соединением. Если используются для заземления комплекта отдельные заземляющие проводники, то при перемещении пере соединять эти проводники необходимо таким образом, чтобы один из них всегда соединял одежду с заземлителем.
3.3.33. При применении защитных очков с запотевающими стеклами их внутренние поверхности следует предварительно смазать специальным составом, предохраняющим стекло от запотевания.
3.3.34. Необходимо уметь пользоваться противогазом и респиратором. Респиратор предназначен для индивидуального пользования
и передавать его другому работнику можно только после дезинфекции.
3.4. Правила безопасной эксплуатации транспортных средств и механизмов
3.4.1. При наблюдении за перемещением по ОРУ транспортных средств и механизмов необходимо следить за тем, чтобы их выдвижные части находились в транспортном положении, а люди только в кабине.
3.4.2. При проезде, установке и работе автомобилей и грузоподъемных машин расстояния от подъемных и выдвижных частей до токоведущих частей, находящихся под напряжением, должны быть не менее указанных в табл.1.
3.4.3. При работах в ОРУ автомобили и грузоподъемные машины на пневмоколесном ходу необходимо заземлять. Прикасаться к корпусу машины следует только после ее заземления.
3.4.4. При работе грузоподъемных машин и механизмов нельзя находиться под поднимаемым грузом, корзиной телескопической вышки, а также в непосредственной близости (ближе 5 м) от натягиваемых проводов (тросов) упоров, креплений и работающих механизмов.
3.5. Указания о безопасном содержании рабочего места
3.5.1. С рабочего места должно бить убрано все, что может помешать работе.
Положение инструмента на рабочем месте должно исключать возможность его скатывания или падения. При переноске или перевозке инструмента острые части его должны быть защищены.
3.6. Основные вида отклонений от нормального технологического режима и методы их устранения
3.6.1. При зависании контактов воздушного выключателя подача воздуха в камеру, фарфор которой обожжен длительно горящей на контактах дугой, приводит к разрушению камеры и короткому замыканию. То же может произойти и при отключении выключателя с поврежденным фарфором. Проводить операции таким воздушным выключателем не разрешается.
3.6.2. Если воздушный выключатель недоотключился или отключился не всеми фазами, а также при отказе в дистанционном включении не допускается его отключение и включение кнопкой местного управления в агрегатном шкафу.
3.6.3. Производить операции масляным выключателем, из которого вытекло масло или уровень масла в котором резко понизился не разрешается.
3.7. Действия, направленные на предотвращение аварийных ситуаций и несчастных случаев
3.7.1. Операции с разъединителями можно выполнять при отсутствии у них дефектов и повреждений.
3.7.2. При обнаружении визуально или измерением дефектных изоляторов операции с разъединителями г отделителями под напряжением можно выполнять только с разрешения главного инженера предприятия.
3.7.3. Операции с выключателем, выполняемые дистанционно, необходимо проводить при исправном состоянии изоляции и отсутствии замыкания на землю в цепях оперативного тока.
Отключение воздушного выключателя кнопкой местного пневматического управления допускается только в случае предотвращения опасности для жизни людей.
4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. Действия при возникновении аварий и несчастных случаев
4.1.1 Л. Во время ликвидации аварии приемка и сдача смены не должна производиться. Персонал, пришедший на смену, используется
по усмотрению лица, руководящего ликвидацией аварии.
При затянувшейся ликвидации аварии в зависимости от ее характера допускается сдача смены по разрешению диспетчера, главного инженера или начальника подстанции (группы подстанций).
4.1.2. Во время ликвидации аварии необходимо оставаться на рабочем месте.
Оставлять свое рабочее место можно только при явной опасности для жизни, для принятия мер по оказанию первой помощи пострадавшему и по сохранению целостности оборудования, а также по распоряжению руководителя ликвидации аварии.
4.1.3. При ликвидации аварии необходимо: устранять опасность для персонала и оборудования, вплоть до отключения последнего, если в этом появляется необходимость; выполнять операции с релейной защитой и автоматикой необходимо в соответствии с инструкциями и указаниями МС РЗАИ, ЦС РЗАИ и СРЗА ОДУ (ЦДУ).
4.1.4. Восстановительные работы в аварийных случаях могут проводиться оперативным персоналом не менее чем двумя работниками без наряда. При этом необходимо выполнять все технические мероприятия, обеспечивающие безопасность работающих.
4.1.5. 3 случав возникновения ситуаций, опасных для продолжения работы (аварийный режим, гроза или дождь при работе в ОРУ и др.), необходимо немедленно прекратить работу и покинуть опасную зону.
4.1.6. Неотложные работа по устранению неисправностей, угрожающих нормальной работе электроустановок, продолжительностью до I ч можно выполнял по распоряжению. При этом число работающих
не должно быть более трех человек, а старше» лицо, ведущее надзор или выполняющее работу в электроустановках выше 1000 В, должно иметь группу ІУ, а в электроустановках до 1000 В - группу Ш. Остальные члены бригады должны иметь группу Ш.
4.1.7. При опасности для жизни людей или сохранности оборудования следует в соответствии с местными инструкциями выполнять необходимые в этом случае отключения оборудования, находящегося в оперативном ведении или оперативном управлении диспетчера, без получения разрешения, но с последующим уведомлением диспетчера о всех выполненных операциях как только появится такая возможность.
Об авариях, ликвидируемых самостоятельно, нужно сообщить дежурному после их ликвидации.
4.1.8.При внезапном исчезновении электрического освещения необходимо осторожно передвигаться в темноте.
4.1.9.При ликвидации аварий переключения следует выполнять, соблюдая все требования правил техники безопасности. При этом необходимо проводить проверку положений коммутационных аппаратов.
4.1.10.При ликвидации аварий, связанных с отказом в отключении выключателя, для вывода из схемы неотключившегося выключателя следует после проверки отключенного положения всех других выключателей данной системы или секции шин деблокировать устройства блокировки неотключившегося выключателя с разъединителями.
4.1.11. При замыкании на землю в электроустановках 6-35 кВ приближаться к обнаруженному месту замыкания на расстояние менее 4 м в ЗРУ и менее 8 м в ОРУ можно только для оперативных переключений и освобождения людей, попавших под напряжение. При этом следует пользоваться электрозащитными средствами (диэлектрическими галошами, ботами, перчатками, изолирующими штангами и пр.).
4.1.12.Следует помнить, что после исчезновения напряжения с электроустановки оно может быть подано вновь без предупреждения.
4.1.13.При приближении грозы необходимо прекратить работы в ОРУ, в ЗРУ на выводах и линейных разъединителях ВЛ, на подключенных к участкам ВЛ кабельных линиях.
4.1.14. В замеченном загорании на объекте необходимо сообщить дежурному персоналу объекта и приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения, соблюдая меры безопасности. Там, где имеется оперативный план тушения покара, необходимо действовать в соответствии с этим планом.
С места пожара необходимо
удалить посторонних людей.
4.1.15. Тешить пожар ручными средствами в задымленном помещении допускается при видимости не менее 5 м, кроме электроустановок выше 1000 В с применением спрыска диаметром 19 мм, когда требуется видимость не менее 10 м.
4.1.16. В помещениях электроустановок, находящихся под напряжением до 10 кВ, тушить пожар необходимо водой, так как пена и раствор пенообразователя обладают повышенной электропроводимостью по сравнению с распыленной водой.
4.1.17. При тушении пожара компактными и распыленными водяными струями без снятия напряжения с электроустановок пожарный ствол должен быть заземлен, а ствольщик работать в диэлектрических ботах, диэлектрических перчатках и находиться на безопасном расстоянии до токоведущих частей, указанных в табл.2.
4.1.18. Наиболее эффективным средством тушения разбившегося масла является вода, особенно распыленная.
Таблица 2
Безопасные расстояния при тушении пожара в электроустановках под напряжением
Номинальное напряжение электроустановки,кВ |
Минимальное допустимое расстояние (м) от насадки ствола до горящих и соседних негорящих электроустановок при диаметре спрыска, мм |
|
13 |
19 |
|
До 1 вкл. |
3,5 |
4,0 |
Св.1 до 10 вкл. |
4,5 |
8,0 |
4.2. Действия по оказанию первой помощи при несчастных случаях и внезапном заболевании
4.2.1. При несчастном случае для освобождения пострадавшего от действия электрического тока напряжение должно быть снято немедленно без предварительного разрешения.
4.2.2.
При несчастном случае на производстве необходимо действовать в
соответствии с "Инструкцией по оказанию первой помощи пострадавшим
в связи с несчастными случаями при обслуживания энергетического
оборудования" (М.: Энергоатомиздат, 1967).
4.2.3. Необходимо уметь оказать помощь себе и работающим рядом при внезапном заболевании: болях в сердце, в животе, параличе конечностей.
4.2.4. Внезапная боль в области сердца может явиться следствием приступа стенокардии. При этом надо сесть, положить под язык таблетку нитроглицерина. Если в течение 5-10 мин боль не проходит, необходимо вызвать "Скорую помощь". При необходимости можно принять еще одну таблетку нитроглицерина.
4.2.6. При внезапном заболевании органов брюшной полости следует немедленно вызвать врача. До прибытия врача больного необходимо уложить и положить на живот холод (пузырь со льдом, снегом или холодной водой).
4.2.6. При параличе конечностей одновременно возникает та или иная степень поражения речи, что свидетельствует о кровоизлиянии в мозг. Больного необходимо уложить и расстегнуть затрудняющую дыхание одежду, обеспечить приток свежего воздуха. На голову следует положить пузырь со льдом или ткань, смоченную холодной водой, к ногам - грелки. Дать выпить успокаивающие средства (например, настойку валерианы) и средства, сникающие давление. Необходимо следить за дыханием, принимать меры, предупреждающие западание языка, удалять слизь и рвотные массы из полости рта.
5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. Включать электроустановку можно только после получения на это разрешения.
5.2. После полного окончания работы необходимо: привести в порядок рабочее место, убрать инструмент, приборы, приспособления, средства защиты в специально отведенные для них места; промасленную ветошь и бумагу необходимо убрать в специальную тару, осмотреть оборудование и сделать запись в журнал дефектов об обнаруженных неисправностях; сообщить принимающему смену обо всех изменениях в схеме и неисправностях, имевших место в течение смены, а также о работающих в зоне обслуживания людях.
5.3. После окончания рабочего дня следует вымыть руки, а при необходимости вымыться в душе. Рабочую одежду необходимо снять и оставить в отведенном для нее месте.
5.4. Задерживаться в производственных помещениях и на территории подстанции после окончания смены можно только по разрешению администрации.