ДСТУ-Н Б ETAG 025:2013 Руководство по европейскому техническому одобрению комплектов для металлокаркасных зданий (ETAG 025:2006, IDT)

Данный документ доступнен в тарифе «ВСЕ ВКЛЮЧЕНО»

У Вас есть вопросы по документу? Мы рады на них ответить!Перечень бесплатных документовОбнаружили ошибку в документе или на сайте? Пожалуйста, напишите нам об этом!Оставить заявку на документ

НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ

НАСТАНОВА З ЄВРОПЕЙСЬКОГО ТЕХНІЧНОГО УХВАЛЕННЯ КОМПЛЕКТІВ ДЛЯ МЕТАЛОКАРКАСНИХ БУДІВЕЛЬ

(ETAG 025:2006, IDT)

ДСТУ-Н Б ETAG 025:2013

Київ

Мінрегіон України

2014

 

ПЕРЕДМОВА

1  ВНЕСЕНО: Державне підприємство Науково-технічний центр оцінки відповідності у будівництві "БудЦентр", ТК 301 "Металобудівництво", ПК-5 "Оцінювання відповідності, діагностика, неруйнівний контроль металевих конструкцій"

ПЕРЕКЛАД І НАУКОВО-ТЕХНІЧНЕ РЕДАГУВАННЯ: О. Артанов; Я. Бахуринська; Т. Василенко; О. Головко; М. Гринберг, канд. техн. наук (науковий керівник); Н. Закалата

2  НАДАНО ЧИННОСТІ: накази Міністерства регіонального розвитку, будівництва та житлово-комунального господарства України від 06.12.2013 № 573, чинний від 01.07.2014, та від 02.06.2014 № 160, чинний з 01.11.2014.

3  Національний стандарт відповідає ETAG 025 "Guideline for european technical approval of metal frame building kits" (Настанова з Європейського технічного ухвалення комплектів для металокаркасних будівель).

Ступінь відповідності - ідентичний (IDT)

Переклад з англійської (en)

Авторські права закріплені за ЕОТА.

4  УВЕДЕНО ВПЕРШЕ

 

НАЦІОНАЛЬНИЙ ВСТУП

Цей стандарт є тотожним перекладом ETAG 025 "Guideline for european technical approval of metal frame building kits" (Настанова з Європейського технічного ухвалення комплектів для металокаркасних будівель). ETAG 025 підготовлено робочою групою ЕОТА 02.04/01 b - Комплекти для металокаркасних будівель.

Авторські права закріплені за ЕОТА.

До національного стандарту долучено англомовний текст.

На території України як національний стандарт діє ліва колонка тексту ДСТУ-Н Б ETAG-2013 (ETAG 025, IDT), викладена українською мовою.

Згідно з ДБН А. 1.1-1-93 "Система стандартизації та нормування в будівництві. Основні положення" цей стандарт належить до класу В "Технічні нормативні документи та будівельні норми", підкласу В.2 "Об’єкти будівництва та промислова продукція будівельного призначення" та комплексу В.2.6 "Конструкції будинків і споруд".

Стандарт містить вимоги, які відповідають чинному законодавству.

Цей стандарт згідно з ДСТУ-Н Б А.1.1-99:2011 "Настанова експертам з підготовки висновку та проекту Технічного свідоцтва придатності нових будівельних виробів для застосування" може використовуватись як прототип висновку та проекту Технічного свідоцтва підтвердження придатності комплектів для металокаркасних будівель до застосування.

Технічний комітет, відповідальний за цей стандарт, - ТК 301 "Металобудівництво", (ПК 5 "Оцінювання відповідності, діагностика, неруйнівний контроль металевих конструкцій").

До стандарту внесено такі редакційні зміни:

- слова "This Guideline" ("This Guideline ETA") замінено на "цей ETAG", "цей стандарт".

- структурні елементи стандарту - "Обкладинка", "Титульний аркуш", "Передмова", "Зміст", "Національний вступ" та "Бібліографічні дані" - оформлено згідно з вимогами національної стан­дартизації України;

- з передмови до ETAG 025 у цей Національний вступ взято те, що безпосередньо стосується цього стандарту;

- з 5.6.2 вилучено останній абзац як повтор першого абзацу цього ж пункту;

- складено національний довідковий додаток НА як настанову для користувачів.

Перелік національних стандартів України, ідентичних міжнародним та/або регіональним нормативним документам, посилання на які є в ETAG, включено в додатку НА.

Міжнародні та/або регіональні стандарти, посилання на які є у ETAG 025 за переліком додатка В із виключенням тих позицій, що увійшли в додаток НА, не прийняті в Україні і чинні документи замість них відсутні. Копії цих стандартів можна отримати в Головному фонді нормативних документів.

 

ДСТУ-Н Б ETAG 025:2013

НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ

НАСТАНОВА

З ЄВРОПЕЙСЬКОГО ТЕХНІЧНОГО УХВАЛЕННЯ КОМПЛЕКТІВ ДЛЯ МЕТАЛОКАРКАСНИХ БУДІВЕЛЬ

РУКОВОДСТВО

ПО ЕВРОПЕЙСКОМУ ТЕХНИЧЕСКОМУ ОДОБРЕНИЮ КОМПЛЕКТОВ ДЛЯ МЕТАЛЛОКАРКАСНЫХ ЗДАНИЙ

GUIDELINE

FOR EUROPEAN TECHNICAL APPROVAL OF METAL FRAME BUILDING KITS

Чинний з 2014-11-01

ПЕРЕДМОВА

Підстави для розроблення

Цей ETAG було складено робочою групою ЕОТА 02.04/01 b - Комплекти для металокаркасних будівель.

До складу Робочої групи входили представники 6 країн СЕС: Бельгії, Фінляндії, Німеччини, Ірландії, Нідерландів (координатор) та Сполученого Королівства. Були спостерігачі зі Словаччини та Словенії.

У ETAG викладаються вимоги до показників комплектів для металокаркасних будівель, що використовуються в будівництві, методи перевірки для вивчення показників, методи оцінки, які використовуються, щоб оцінити показники для використання за призначенням, і передбачувані умови для проектування та монтажу комплектів у спорудах.

Комплекти для металокаркасних будівель згідно з цим ETAG - це будівельні вироби, які визначені в Мандаті (див. документ Construct 01/505 зі змінами, внесеними після письмових консультацій) наступним чином:

{Цей мандат охоплює ті промислово підготовлені комплекти, які продаються як будівлі, виготовлені із заздалегідь розроблених і готових компонентів, призначених для серійного виробництва. Цей мандат визначає мінімальні вимоги до складу такого комплекту. Часткові комплекти, що опускаються нижче цих мінімальних вимог, не входять до сфери застосування цього мандата і не мають бути СС-марковані на основі отриманого ETAG. Ці мінімальні вимоги включають в себе всі з наступних: конструктивні елементи будівлі (стіни, колони, балки, перекриття, покрівлі), з’єднання будівлі та фундаменту і перелік основних компонентів зовнішньої огороджувальної конструкції, таких як теплоізоляція, облицювання, покриття даху, внутрішнє облицювання, вікна і зовнішні двері, оскільки вони необхідні для задоволення основних вимог, що пред’являються до будівлі.

Процес проектування (включаючи затверджен­ня докладних планів, заявки на планування будівництва, дозволи на будівництво, ...) має відповідати процедурам, передбаченим в державах-членах, в яких будинок буде побудований. Цей мандат не змінює цей процес будь-яким чином. Завершена будівля (споруда) має відповідати вимогам будівельних норм (норми щодо споруд), застосовуваних у державах-членах, де будівлю буде споруджено. Процедури, передбачені в цій державі-члені для демонстрації дотримання будівельних норм, мають також супроводжуватися організацією, що несе відповідальність за цю дію. Цей мандат не змінює цей процес будь-яким чином.

Хоча деякі компоненти можуть бути виготовлені на різних заводах, тільки остаточний комплект для поставки, а не різні компоненти може бути цілком СЄ-маркований під відповідальність власника ЕТА}.

Задекларовані показники комплекту мають бути порівняні з належними вимогами нормативних документів у галузі будівництва в кожному окремому випадку з урахуванням використання за призначенням комплекту залежно від типу будівлі, будівельного майданчика тощо. ЕТА є позитивною технічною оцінкою будівельного виробу для використання за призначенням, тобто такого, що входить до складу споруд. ЕТА стосується тільки самого виробу і констатує його клас або характеристики, що будуть використані проектувальником споруд.

Методи перевірки та оцінки несучої здатності базуються на положеннях Єврокодів 3, 8 та 9.

Методи перевірки та оцінки показників з точки зору пожежної безпеки базуються на публікаціях Європейських стандартів, які стосуються класифікації за реакцією на вогонь та класи­фікації за вогнестійкістю.

Перевірка показників комплектів металокаркасних будівель вимагає оцінки багатьох особливостей конструкції, таких як показники з’єднань збірних елементів залежно від їх повітропроникності та довговічності, міцності облицювальних матеріалів залежно від ударних навантажень і безпеки при використанні, водонепроникності внутрішніх вологих ділянок тощо. Не завжди доступні стандартизовані методи перевірки або такі методи не завжди вважаються необхідними, оскільки з досвіду тривалого використання в традиційних конструкціях існують докази щодо показників багатьох будівельних елементів. Згідно із загальними рекомендаціями в документі Format of Guidelines for ETA’s ("Формат керівництв до ЕТА"), цим керівництвом визнається, що властивості деяких виробів можна оцінювати за принципом придатний/непридатний, базуючись на технічній оцінці та досвіді використання добре знайомих матеріалів та конструкцій.

Нормативні посилання

Нормативні посилання наводяться в основній частині ETAG і можуть містити конкретні умови, зазначені в них. В цьому ETAG є посилання на ENV і prEN.

Якщо відбувається заміна ENV або prEN, слід використовувати їх останню версію.

Перелік нормативних посилань (із зазначенням року випуску) для цього ETAG наведено в додатку В. Якщо у подальшому для цього ETAG будуть розроблені додаткові частини, то вони можуть включати в себе зміни переліку нормативних посилань, які застосовуються до додаткових частин.

Умови оновлення

В переліку нормативних посилань наведені нормативні документи зі зазначенням року видання, що були прийняті ЕОТА для конкретного використання.

При появі нової редакції документа ця редак­ція замінює собою зазначену в переліку лише тоді, коли ЕОТА виконала перевірку та повторно встановила відповідність редакції з ETAG (можливо, вказавши необхідний зв’язок).

Технічні звіти ЕОТА роз’яснюють окремі аспекти, які не є частиною ETAG, але виражають загальне розуміння існуючих знань та досвіду органів ЕОТА на той момент. 3 подальшим набуттям знань та досвіду, особливо під час проведення роботи з ухвалень, ці звіти можуть бути змінено та доповнено.

Роз’яснювальні документи ЕОТА постійно враховують всю корисну інформацію для актуалізації нормативних документів, на які є посилання у цьому ETAG, і загальну інтерпретацію цього ETAG у його вихідному вигляді, що з’являється під час подання ЕТА в консенсусі між членами ЕОТА. Читачам і користувачам цього ETAG рекомендується перевірити поточний статус цих документів з членом ЕОТА.

У ЕОТА може виникнути потреба внести зміни/ виправлення до ETAG протягом його чинності. Ці зміни будуть включені в офіційну версію на сайті www.eota.be ЕОТА, каталогізовані та датовані у архівному файлі.

Читачам і користувачам цього ETAG рекомендується перевірити поточний стан змісту цього документа з розміщеним на сайті ЕОТА. На обкладинці буде зазначено, чи відбулися зміни і коли ці зміни було внесено.

ЧАСТИНА ПЕРША. ВСТУП

1 ПОПЕРЕДНЯ ІНФОРМАЦІЯ

1.1 Правова основа (буде остаточно написана генеральним секретарем ЕОТА)

Цей ETAG був створений відповідно до положень директиви Ради 89/106/ЕС з урахуванням наступних етапів:

- остаточний мандат, виданий EC: 03/02/2003;

- остаточний мандат, виданий EFTA: 03/02/2003;

- прийняття керівництва виконавчою комісією ЕОТА: листопад 2005;

- висновок Постійного комітету з будівниц­тва: квітень 2005;

- схвалення ЄС: 16.12.2005.

Цей документ опубліковано державами-членами їх офіційною мовою чи мовами згідно зі статтею 11/3 CPD. Жоден з існуючих ETAG не замінено.

1.2  Статус ETAG

a) ЕТА є одним з двох типів технічних умов

у розумінні директиви будівельних виробів (директива Ради 89/106/ЕЕС). Це означає, що держави-члени мають вважати, що затверджені комплекти для металокаркасних будівель придатні для їх використання за призначенням, тобто вони забезпечують їх відповідність основним вимогам до споруд, де їх використано, протягом економічно доцільного строку служби за умови, що:

- споруди правильно запроектовані та зве­дені;

- належним чином була підтверджена відпо­відність комплектів вимогам ЕТА.

b) Цей ETAG є основою для ЕТА, тобто основою для технічної оцінки придатності до використання виробів за призначенням. ETAG сам по собі не є технічними умовами в сенсі директиви CPD.

Цей ETAG висловлює спільне розуміння органами ухвалення, які працюють у взаємодії з ЕОТА, положень директиви будівельних виробів 89/106 і Тлумачних документів, пов’язаних з комплектами для металокаркасних будівель і розроблених в рамках вимог мандата, наданого комісією та секретаріатом EFTA, після консультації з Постійним комітетом з будівництва.

с) При прийнятті Європейською комісією після консультацій з Постійним комітетом з будівництва цей ETAG є обов’язковим для розробників ЕТА на комплекти для металокаркасних будівель, призначених для певних умов використання.

Застосування і виконання положень ETAG (обстеження, випробування і методи оцінки) приводить до отримання ЕТА та передбачає, що придатність комплекту для металокаркасних будівель щодо обумовленого використання визначається тільки шляхом оцінки, процесу затвердження та прийняття рішення після належного підтвердження відповідності. Це відрізняє ETAG від гармонізованого Європейського стандарту, який є безпосередньою основою для підтвердження відповідності.

У разі необхідності, комплекти для металокаркасних будівель, які виходять за межі сфери застосування цього ETAG, можуть розглядатися шляхом здійснення процедури затвердження без використання ETAG згідно зі статтею 9.2 CPD.

Вимоги в цьому ETAG викладені з точки зору цілей і належних дій, які необхідно враховувати.

Документ визначає величини та характеристики, відповідність яким передбачає, що встановлені вимоги дотримано в тій мірі, наскільки це дозволяють сучасні знання, і підтверджено для конкретного виробу за допомогою ЕТА.

Цей ETAG зазначає альтернативні можливості для демонстрації задоволення вимоги.

2 СФЕРА ЗАСТОСУВАННЯ

2.1 Сфера застосування

Цей ETAG стосується металокаркасних комплектів, виготовлених промисловим способом, що продаються як будівлі, та які виготовлені

3   попередньо спроектованих і виготовлених компонентів, призначених для серійного виробництва.

Компоненти з комплекту можуть виготовлятися або як металеві елементи (такі компоненти мають задовольняти вимоги стосовного EN), або як каркасні конструкції, або як повністю готові елементи будівлі (за винятком об’ємних блоків/тривимірних та комплектів будівель для зберігання в холодних умовах). До складу комплекту входять переважно металеві конструктивні елементи, проте він також може включати і неметалеві конструктивні елементи. Комплект може складатися тільки з несучих компонентів конструкції. У таких випадках будь-які обмеження стосовно методів і місць розташування з’єднань зовнішньої огороджувальної конструкції першого поверху та покрівлі мають бути визначені в ЕТА і бути його частиною.

Металеві елементи можуть виготовлятися зі сталі, оцинкованої сталі, неіржавіючої сталі або алюмінію.

Мінімальний вміст комплекту для оцінки включає в себе, наскільки це необхідно для задоволення основних вимог, що пред’являються до будівлі, наступне: конструктивні елементи будівлі (стіни, колони, балки, перекриття, покрівлі), з’єднання будівлі та фундаменту і специфікації основних елементів зовнішньої огороджувальної конструкції, такі як теплоізоляція, облицювання, покрівля, внутрішнє облицювання, вікна і зовнішні двері (див. примітку).

Комплекти складаються згідно із заздалегідь розробленими технічними рішеннями для з’єднань конструктивних та будівельних елементів.

Такі вироби, як зовнішня огороджувальна конструкція в якості теплоізоляції, облицювання, покрівлі даху, внутрішнє облицювання, внутрішні перегородки, вікна, двері, сходи, покриття поверхонь тощо можуть бути частиною металокаркасного комплекту. Цей ETAG не поширюється на монтаж інженерних комунікацій та додаткових конструкцій (включаючи фундамент або нижню будову).

Поза сферою застосування цього документа знаходяться часткові комплекти, що не відповідають всім зазначеним вище умовам, тому вони не можуть бути СЄ-марковані на основі ЕТА, що базується на цьому ETAG.

Хоча деякі компоненти можуть бути виготовлені на різних заводах, тільки остаточний комплект поставки, а не окремі компоненти можуть бути СЄ-марковані цілком під відповідальність власника ЕТА.

Foreword

Background to the subject

This Guideline has been drawn up by EOTA Working Group 02.04/01 b - Metal Frame Building Kits.

The Working Group consisted of members from 6 EEC-countries; Belgium, Finland, Germany, Ireland, Netherlands (convenorship) and United Kingdom. There were observers from Slovakia and Slovenia.

The guideline sets out the performance require­ments for metal frame building kits used in build­ing construction, the verification methods used to examine the performance, the assessment meth­ods used to evaluate the performance for the in­tended use, and the presumed conditions for the design and installation of the kits in the works.

Metal frame building kits according to this guide­line are construction products defined in the Man­date (ref Construct 01/505, as amended after written consultation ) as follows:

{This mandate covers those industrially prepared kits, marketed as a building, that are made of predesigned and prefabricated components intended for production in series. This mandate defines minimum requirements on the contents of such a kit. Partial kits falling below these minimum requirements are outside the scope of this mandate and shall not be CE marked on the basis of the resulting ETAG. These minimum requirements comprise all of the following: the structural elements of the building (walls, columns, beams, floors, roofs), the connection of the building to the substructure and the specification of the essential components of the external envelope such as thermal insulation, cladding, roof covering, internal lining, windows and external doors in so far as they are necessary for the satisfaction of the Essential Requirements applied to the building.

The design process (including the approval of de­tailed plans, applications for planning permission, building permits, ...) must comply with the proce­dures foreseen in the Member States in which the house is to be built. This Mandate does not amend this process in any way. The completed building (the works) must comply with the building regulations (regulations on works) applicable in the Member States in which the building is to be constructed. The procedures foreseen in that Member State for demonstrating compliance with the building regulations must also be followed by the entity held responsible for this act. This man­date does not amend this process in any way.

Although some components may be prepared in different factories, only the final kit for delivery, and not the different components, can be CE marked as a whole, under the responsibility of the ETA Holder}.

The declared performance of the kit shall be compared with the relevant requirements in the building regulations from case to case, taking into account the intended use of the kit in relation to type of building, site, etc. An ETA is a favourable technical assessment of a construction product for an intended use, i.e. incorporated in the works. The ETA deals only with the product, and states classes or product characteristics to be used by the designer of the works.

Verification and assessment methods of loadbearing performance are based on the provisions in Eurocode 3, 8 and 9.

Verification and assessment methods of perfor­mance in relation to fire is based on the publica­tion of European standards concerning classi­fication for reaction to fire and resistance to fire.

Verification of the performance of metal frame building kits requires an assessment of many con­struction details, such as the performance of joints between prefabricated elements with re­spect to air permeability and durability, the strength of lining materials with respect to impact loads and safety in use, watertightness of internal wet areas, etc. Relevant standardized verification methods may not always be available or judged to be necessary since the performance of many construction details has been proven to be acceptable by longterm experience from use in traditional designs. In accordance with the general advice in the Format of Guidelines for ETA’s it is recognised in this guideline that some product properties can be assessed by a pass/fail approach on the basis of engineering judgement and experience from the use of wellknown materials and designs.

Reference documents

Reference documents are referred to within the body of the ETAG and are subject to the specific conditions mentioned therein. ENV’s and prEN?s are referred to within this ETAG.

When ENV’s or prEN?s are replaced, the latest version shall be used.

The list of reference documents (mentioning the year of issue) for this ETAG is given in annex B. When additional parts for this ETAG are written afterwards, they may comprise modifications to the list of reference documents applicable to that part.

Updating conditions

The edition of a reference document given in this list is that which has been adopted by EOTAfor its specific use.

When a new edition becomes available, this su­persedes the edition mentioned in the list only when ЕОТА has verified or reestablished (possibly with appropriate linkage) its compatibility with the guideline.

EOTA Technical Reports go into detail in some aspects and as such are not part of the ETAG but express the common understanding of existing knowledge and experience of the EOTA-bodies at that moment. When knowledge and experience is developing, especially through approval work, these reports can be amended and supplemented.

EOTA Comprehension Documents permanently take on board all useful information on the general understanding of this ETAG as developed when delivering ETA’s in consensus by the EOTA members. Readers and users of this ETAG are advised to check the current status of these documents with an EOTA member.

EOTA may need to make alterations/corrections to the ETAG during its life. These changes will be incorporated into the official version on the EOTA website www.eota.be and the actions catalogued and dated in the associated History File.

Readers and users of this ETAG are advised to check the current status of the content of this document with that on the EOTA website. The front cover will indicate if and when amendment has taken place.

SECTION ONE: INTRODUCTION

1 Preliminaries

1.1 Legal basis (to be finally written by EOTA secretary general)

This ETA Guideline has been established in com­pliance with the provisions of the Council Direc­tive 89/106/EC and has been established taking into account the following steps:

- the final mandate issued by the EC: 03/02/2003

- the final mandate issued by EFTA: 03/02/2003

- adoption of the Guideline by the Executive Commission of EOTA: November 2005

- opinion of the Standing Committee for Con­struction: April 2005

- endorsement by the EC: 16.12.2005

This document is published by the Member states in their official language or languages according to art. 11/3 of the CPD. No existing ETA guideline is superseded.

1.2  Status of ETAG

a. An ETA is one of the two types of technical specifications in the sense of the EC 89/106 Construction Products Directive (89/106/EEC). This means that Member States shall presume that the approved metal frame building kits are fit for their intended use, i.e. they enable works in which they are employed to satisfy the essential requirements during an economically reasonable working life, provided that

- the works are properly designed and built;

- the conformity of the products with the ETA has been properly attested.

b. This ETAG is a basis for ETA’s, i.e. a basis for technical assessment of the fitness for use of a product for an intended use. An ETAG is not itself a technical specification in the sense of the CPD.

This ETAG expresses the common understanding of the approval bodies, acting together within EOTA, as to the provisions of the Construction Products Directive 89/106 and of the Interpretative Documents, in relation to the metal frame building kits and uses concerned, and is written within the framework of a mandate given by the Commission and the EFTA secretariat, after consulting the Standing Committee for Construction.

c. When accepted by the European Commission after consultation with the Standing Committee for Construction this ETAG is binding for the issuing of ETA’s for metal frame building kits for the defined intended uses.

The application and satisfaction of the provisions of an ETAG (examinations, tests and evaluation methods) leads to an ETA and a presumption of fitness of a metal frame building kit for the defined use only through an evaluation an approval process and decision, followed by the corresponding attestation of conformity. This distinguishes an ETAG from a harmonized European standard which is the direct basis for attestation of conformity.

Where appropriate, metal frame building kits which are outside of the precise scope of this ETAG may be considered through the approval procedure without guidelines according to art. 9.2 of the CPD.

The requirements in this ETAG are set out in terms of objectives and of relevant actions to be taken into account.

It specifies values and characteristics, the confor­mity with which gives the presumptions that the requirements set out are satisfied, wherever the state of art permits and after having been con­firmed as appropriate for the particular product by the ETA.

This guideline indicates alternative possibilities for the demonstration of the satisfaction of the requirement.

2 SCOPE

2.1 SCOPE

This guideline covers those industrially prepared metal frame kits, marketed as a building, that are made of predesigned and prefabricated compo­nents intended for production in series.

The components in a kit may be manufactured as metal members (such components should be in accordance with the relevant EN) or structural frames or as completely prefabricated building elements (excluding volumetric units/3-dimensional and cold storage building kits).The content of the kit is dominately of metal structural components but may include nonmetal structural components. A kit may comprise only the load bearing components of a structure. In such cases any restrictions in methods and locations of the connections of the external envelope, the ground floor and roof needs to be identified and be part of the ETA.

Metal members may be manufactured of steel, galvanic steel, stainless steel or aluminium.

The minimum content of the kit to be assessed shall include the following, as far as is necessary for the satisfaction of the Essential Requirements applied to the building: the structural components of the building (walls, columns, beams, floors, roofs), the connection of the building to the substructure and the specification of the essential components of the external envelope such as thermal insulation, cladding, roof covering, internal lining, windows and external doors (see note).

The kits are assembled according to predesigned technical solutions for joints between the struc­tural components and construction details. Products like the external envelope as thermal in­sulation, cladding, roof covering, internal lining, internal partitions, windows and doors, stairs, sur­face coverings etc. may be part of the metal frame kit. Service installations and complementary structures (including foundation or substructure) are not covered by this ETA Guideline.

Partial kits which do not meet all the conditions set out above are outside this scope, and shall not be CE-marked on the basis of an ETA based on this Guideline.

Although some components may be prepared in different factories, only the final kit for delivery, and not the different components, can be CE marked as a whole, under the responsibility of the ETA holder.

Полная версия документа доступна в тарифе «ВСЕ ВКЛЮЧЕНО».

Войти в Личный кабинет Подробнее о тарифах

БУДСТАНДАРТ Online