ДСТУ ISO 1956-1:2014 Фрукти та овочі. Морфологічна і структуральна термінологія. Частина 1 (ISO 1956-1:1982, IDT)
НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ
ФРУКТИ ТА ОВОЧІ
Морфологічна і структуральна термінологія
Частина 1
(ISO 1956-1:1982, IDT)
ДСТУ ISO 1956-1:2014
Не є офіційним виданням.
Офіційне видання розповсюджує національний орган стандартизації
(ДП «УкрНДНЦ» http://uas.gov.ua)
ПЕРЕДМОВА
1 ВНЕСЕНО: Технічний комітет «Продукти з овочів і фруктів та устаткування для їх переробки» (ТК 24), Державний науково-дослідний і проектно-конструкторський інститут «Консервпромкомплекс» (ДНДПКІ «Консервпромкомплекс»)
ПЕРЕКЛАД І НАУКОВО-ТЕХНІЧНЕ РЕДАГУВАННЯ: Д. Бабіна; І. Мазуренко, канд. техн. наук; Т. Морозова; О. Невесела; І. Пилипенко, канд. техн. наук; Ю. Пилипенко, канд. екон. наук; О. Проноза, Т. Соколова, Л. Хрущ
2 НАДАНО ЧИННОСТІ: наказ Мінекономрозвитку України від 12 грудня 2014 р. № 1428 з 2015–06–01
3 Національний стандарт відповідає ISO 1956-1:1982 Fruits and vegetables — Morphological and structural terminology — Part 1 (Фрукти та овочі. Морфологічна і структуральна термінологія. Частина 1).
Ступінь відповідності — ідентичний (IDT)
Переклад з англійської (en)
4 УВЕДЕНО ВПЕРШЕ (зі скасуванням в Україні ГОСТ 27519-87 (ИСО 1956-1–82))
ЗМІСТ
Національний вступ
1 Сфера застосування
1 Цибуля ріпчаста
2 Цибуля порей
3 Часник
4 Персик
5 Селера коренева
6 Спаржа
7 Буряк столовий
8 Капуста головчаста
9 Огірок
10 Морква
11 Суниця садова
12 Томат, помідор
13 Яблуко
14 Петрушка коренева
15 Абрикос
16 Слива
17 Груша
18 Порічки, червона смородина, біла смородина
19 Картопля
20 Виноград
Абетковий покажчик англійських термінів
Абетковий покажчик французьких термінів
Абетковий покажчик російських термінів
Додаток НА Абетковий покажчик українських термінів
НАЦІОНАЛЬНИЙ ВСТУП
Цей стандарт є письмовий переклад ISO 1956-1:1982 Fruits and vegetables — Morphological and structural terminology — Part 1 (Фрукти та овочі. Морфологічна і структуральна термінологія. Частина 1).
Технічний комітет, відповідальний за цей стандарт — ТК 24 «Продукти з овочів і фруктів та устаткування для їх переробки».
Стандарт містить вимоги, які відповідають чинному законодавству.
До стандарту внесено такі редакційні зміни:
— слова «міжнародний стандарт» замінено на «цей стандарт»;
— структурні елементи стандарту: «Титульний аркуш», «Передмову», «Зміст», «Національний вступ», першу сторінку та «Бібліографічні дані» — оформлено відповідно до вимог національної стандартизації України;
— долучено національний додаток НА (Абетковий покажчик українських термінів).
НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ
ФРУКТИ ТА ОВОЧІ
Морфологічна і структуральна термінологія
Частина 1
ФРУКТЫ И ОВОЩИ
Морфологическая и структуральная терминология
Часть 1
FRUITS AND VEGETABLES
Morphological and structural terminology
Part 1
Чинний з 2015–06–01
1 СФЕРА ЗАСТОСУВАННЯ
Цей стандарт установлює термінологію щодо морфології та структури українською, англійською, французькою, російською мовами таких фруктів і овочів:
Стосовно фруктів і овочів (кожного окремо) спочатку наведено їхню ботанічну назву (латинською мовою), а потім — загальновживану назву українською, англійською, французькою та російською мовами.
1 ріпчаста цибуля |
11 садова суниця |
2 цибуля порей |
12 томат, помідор |
3 часник |
13 яблуко |
4 персик |
14 коренева петрушка |
5 коренева селера |
15 абрикос |
6 cпаржа |
16 слива |
7 столовий буряк |
17 груша |
8 головчаста капуста |
18 порічки, червона смородина, біла смородина |
9 огірок |
19 картопля |
10 морква |
20 виноград |
Повна версія документа доступна в тарифі «ВСЕ ВРАХОВАНО».