ДСТУ EN 81-20:2015 Норми безпеки до конструкції та експлуатації ліфтів. Ліфти для перевезення пасажирів та вантажів. Частина 20. Ліфти пасажирські та вантажопасажирські (EN 81-20:2014, IDT)

Даний документ доступний у тарифі «ВСЕ ВРАХОВАНО»

У Вас є питання стосовно документа? Ми раді на них відповісти!Перелік безкоштовних документівПомітили помилку в документі або на сайті? Будь ласка, напишіть нам про це!Залишити заявку на документ

НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ

НОРМИ БЕЗПЕКИ ДО КОНСТРУКЦІЇ ТА ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЛІФТІВ ЛІФТИ ДЛЯ ПЕРЕВЕЗЕННЯ ПАСАЖИРІВ ТА ВАНТАЖІВ
Частина 20. Ліфти пасажирські та вантажопасажирські

(EN 81-20:2014, IDT)
ДСТУ EN 81-20:2015

Відповідає офіційному тексту

Київ
З питань придбання офіційного видання звертайтесь до національного органу стандартизації
(ДП «УкрНДНЦ»)
2017

ПЕРЕДМОВА

1 ВНЕСЕНО: ТОВ «Експертно-діагностичний центр»

ПЕРЕКЛАД І НАУКОВО-ТЕХНІЧНЕ РЕДАГУВАННЯ: В. Водовозов, В. Павленко, Н. Гусейналієв, Д. Шахмаров, О. Шкапа

2 ПРИЙНЯТО ТА НАДАНО ЧИННОСТІ: наказ ДП «УкрНДНЦ» від 31 грудня 2015 р. № 219 з 2017-01-01; згідно з наказом ДП «УкрНДНЦ» від 30 травня 2016 р. № 147 змінено дату чинності на 2018-01-01

3 Національний стандарт відповідає EN 81-20:2014 Safety rules for the construction and installation of lifts — Lifts for the transport of persons and goods — Part 20: Passenger and goods passenger lifts (Норми безпеки до конструкції та експлуатації ліфтів. Ліфти для перевезення пасажирів та вантажів. Частина 20. Ліфти пасажирські та вантажопасажирські) і внесений з дозволу CEN, rue de Stassart 36, B-1050 Brussels. Усі права щодо використання європейських стандартів у будь-якій формі й будь- яким способом залишаються за CEN

Ступінь відповідності — ідентичний (IDT)

Переклад з англійської (en)

4 Цей стандарт розроблено згідно з правилами, установленими в національній стандартизації України

5 НА ЗАМІНУ ДСТУ EN 81-1:2003; ДСТУ EN 81-1:2003/зміна № 1:2008; ДСТУ EN 81-1:2003/зміна № 2:2008; ДСТУ EN 81-2:2003; ДСТУ EN 81-2:2003/зміна № 1:2008, ДСТУ EN 81-2:2003/зміна № 2:2008

ЗМІСТ

Національний вступ

0 Вступ

0.1 Загальні положення

0.2 Загальні зауваження

0.3 Принципи

0.4 Попередньо прийняті умови

1 Сфера застосування

2 Нормативні посилання

3 Терміни та визначення понять

4 Перелік значних небезпек

5 Вимоги щодо безпеки та (або) захисні заходи

5.1 Загальні положення

5.2 Шахта ліфта, машинні та блочні приміщення

5.2.1 Загальні положення

5.2.2 Доступ до шахти ліфта та до машинного і блочного приміщень

5.2.3 Двері доступу та аварійні двері. Люки доступу. Оглядові двері

5.2.4 Застороги

5.2.5 Шахта ліфта

5.2.6 Машинні та блочні приміщення

5.3 Двері шахти та двері кабіни

5.3.1 Загальні положення

5.3.2 Висота та ширина входів

5.3.3 Пороги, напрямні, підвіска дверей

5.3.4 Горизонтальні проміжки дверей

5.3.5 Міцність дверей шахти та дверей кабіни

5.3.6 Захист під час роботи дверей

5.3.7 Локальне освітлення поверхового майданчика і світлові індикатори «кабіна тут»

5.3.8 Замикання і перевіряння зачинених дверей шахти

5.3.9 Замикання й аварійне відмикання дверей шахти та дверей кабіни

5.3.10 Загальні вимоги для пристроїв перевіряння замкненого і зачиненого положення дверей шахти

5.3.11 Розсувні двері з декількома панелями, з’єднаними механічно

5.3.12 Зачинення автоматичних дверей шахти

5.3.13 Електричний пристрій безпеки для перевіряння зачинення дверей кабіни

5.3.14 Розсувні або складані двері кабіни з декількома панелями, з’єднаними механічно

5.3.15 Відчинення дверей кабіни

5.4 Кабіна, противага та балансувальний вантаж

5.4.1 Висота кабіни

5.4.2 Внутрішня площа кабіни, номінальне навантаження, кількість пасажирів

5.4.3 Стіни, підлога та дах кабіни

5.4.4 Матеріали для дверей, підлоги, стін, стелі кабіни та декоративні матеріали

5.4.5 Фартух

5.4.6 Аварійні люки та аварійні двері

5.4.7 Дах кабіни

5.4.8 Устатковання на даху кабіни

5.4.9 Вентиляція

5.4.10 Освітлення

5.4.11 Противага та балансувальний вантаж

5.5 Підвісна система, компенсаційні засоби та пов’язані з ними засоби захисту

5.5.1 Підвісна система

5.5.2 Діаметри шківа, блока, барабана і каната, кінці канатів і(або) ланцюгів

5.5.3 Канатна тяга

5.5.4 Намотування канатів для ліфтів із жорстким приводом

5.5.5 Розподіл навантаження між канатами або ланцюгами

5.5.6 Компенсаційні засоби

5.5.7 Огородження шківів, блоків і зірочок

5.5.8 Канатотягові шківи, блоки та зірочки в шахті

5.6 Запобіжні заходи проти падіння, перевищення швидкості, непередбаченого руху кабіни та сповзання кабіни

5.6.1 Загальні положення

5.6.2 Уловлювач та його засоби спрацьовування

5.6.3 Розривний клапан

5.6.4 Дросель

5.6.5 Посадковий пристрій

5.6.6 Засоби обмеження швидкості кабіни під час руху вгору

5.6.7 Захист від непередбаченого руху кабіни

5.7 Напрямні

5.7.1 Напрямні кабіни, противаги або балансувальний вантаж

5.7.2 Допустимі напруги або відхили

5.7.3 Поєднання навантажень та зусиль

5.7.4 Динамічні коефіцієнти

5.8 Буфери

5.8.1 Буфери кабіни і противаги

5.8.2 Хід буферів кабіни і противаги

5.9 Привід ліфта і супутнє устатковання

5.9.1 Загальні положення

5.9.2 Привід канатотягових ліфтів та ліфтів з жорстким приводом

5.9.3 Привід гідравлічних ліфтів

5.10 Електричні установки і пристрої

5.10.1 Загальні положення

5.10.2 Кінці вхідних проводів живлення

5.10.3 Контактори, релейні контактори, компоненти ланцюгів безпеки

5.10.4 Захист електричного устатковання

5.10.5 Головні вимикачі

5.10.6 Електропроводка

5.10.7 Освітлення і розетки

5.10.8 Контролювання електроживлення освітлення і розеток

5.10.9 Захисне заземлення

5.10.10 Електрична ідентифікація

5.11 Захист від електричних несправностей; аналізування несправностей; електричні пристрої безпеки

5.11.1 Захист від електричних несправностей; аналізування несправностей

5.11.2 Електричні пристрої безпеки

5.12 Пристрої керування—Кінцеві вимикачі—Пріоритети

5.12.1 Пристрої керування роботою ліфта

5.12.2 Кінцеві вимикачі

5.12.3 Пристрій аварійної сигналізації і система зв’язку інтерком

5.12.4 Пріоритети і сигнали

6 Перевіряння вимог щодо безпеки та (або) захисних заходів

6.1 Відповідна технічна документація

6.2 Перевіряння конструкції

6.3 Перевіряння та випробування до введення в експлуатацію

6.3.1 Система гальмування (5.9.2.2)

6.3.2 Електромонтаж

6.3.3 Перевіряння тяги (5.5.3)

6.3.4 Уловлювачі (5.6.2)

6.3.5 Уловлювачі противаги або балансувального вантажу (5.6.2)

6.3.6 Посадковий пристрій (5.6.5)

6.3.7 Буфери (5.8.1, 5.8.2)

6.3.8 Розривний клапан (5.6.3)

6.3.9 Дросель і дросель зі зворотним клапаном (5.6.4)

6.3.10 Випробування тиском

6.3.11 Засоби обмеження швидкості кабіни під час руху вгору (5.6.6)

6.3.12 Зупинення кабіни на поверхових майданчиках і точність вирівнювання (5.12.1.1.4)

6.3.13 Захист від непередбаченого руху кабіни (5.6.7)

6.3.14 Захист від падіння або защемлення (5.3.9.3.4)

7 Інформація щодо використовування

7.1 Загальні положення

7.2 Настанова з експлуатування

7.2.1 Загальні положення

7.2.2 Нормальний режим експлуатування

7.2.3 Технічне обслуговування

7.2.4 Перевіряння і випробування

7.3 Журнал технічного обслуговування та ремонтів

Додаток А Перелік електричних пристроїв безпеки

Додаток В Технічна документація відповідності

Додаток С Періодичні перевіряння і випробування, перевіряння і випробування після значних змін або після нещасного випадку

С.1 Періодичні перевіряння і випробування

С.2 Перевіряння і випробування після значної зміни або після нещасного випадку

Додаток D Машинні приміщення. Доступ

Додаток Е Будівельні інтерфейси

Е.1 Загальні положення

Е.2 Кріплення напрямних

E.3 Вентиляція кабіни, шахти і машинного приміщення

Е.3.1 Загальні положення

Е.3.2 Вентиляція шахти і кабіни

E.3.3 Вентиляція машинного приміщення 

Додаток F Драбина, що дає доступ до приямка

F.1 Типи драбин доступу до приямка

F.2 Загальні положення

F.3 Стійки і щаблі драбини

F.3.1 Стійки драбини 

F.3.2 Щаблі драбини

F.4 Спеціальні вимоги щодо незакріплених драбин

F.5 Розташування драбини в приямку

Додаток ZА Взаємозв’язок між цим стандартом і основними вимогами Директиви 95/16/ЕС з поправками, внесеними Директивою 2006/42/ЕС

Бібліографія

Додаток НА Перелік національних стандартів України, ідентичних з європейськими та міжнародними стандартами

НАЦІОНАЛЬНИЙ ВСТУП

Цей національний стандарт є переклад EN 81-20:2014 Safety rules for the construction and installation of lifts — Lifts for the transport of persons and goods — Part 20: Passenger and goods passenger lifts (Норми безпеки щодо конструкції та експлуатації ліфтів. Ліфти для перевезення пасажирів та вантажів. Частина 20. Ліфти пасажирські та вантажопасажирські).

Європейський стандарт EN 81-50:2014 підготовлено технічним комітетом СEN/TC 10 «Lifts, escalators and moving walks».

Технічний комітет, відповідальний за цей стандарт в Україні, — ТК 104 «Ліфти, ескалатори та пасажирські конвеєри».

До стандарту внесено такі редакційні зміни:

— структурні елементи стандарту: «Титульний аркуш», «Передмову», «Зміст», «Національний вступ», першу сторінку, «Терміни та визначення понять» і «Бібліографію» — оформлено згідно з вимогами національної стандартизації України;

— у розділі 2 наведено «Національне пояснення», виділене рамкою;

— з тексту вилучено попередній довідковий матеріал «Передмова» до EN 81-20:2014;

— долучено додаток НА, в якому наведено перелік національних стандартів України, гармонізованих з європейськими та міжнародними стандартами.

Копії міжнародних стандартів, на які є посилання в цьому стандарті, можна отримати в Національному фонді нормативних документів.

0 ВСТУП

0.1 Загальні положення

Цей стандарт є стандартом типу С, як зазначено в EN ISO 12100.

Небезпеки, небезпечні ситуації та випадки щодо устатковання наведено в розділі «Сфера застосування» цього стандарту.

Якщо положення стандарту типу С відмінні від зазначених у стандартах типу А або В, то положення цього стандарту мають перевагу над положеннями інших стандартів щодо ліфтів, спроектованих та побудованих згідно з положеннями цього стандарту типу С.

0.2 Загальні зауваження

0.2.1 Метою цього стандарту є визначення норм щодо безпеки пасажирських та вантажопасажир- ських ліфтів для забезпечення захисту осіб і предметів від ризику нещасних випадків в умовах нормальної експлуатації, обслуговування ліфтів та в разі аварійних ситуацій.

0.2.2 Дослідження, проведені для різних можливих небезпек під час експлуатації ліфтів (див. розділ 4).

0.2.2.1 Особи, яких необхідно захистити від ризику:

a) користувачі, а саме пасажири та компетентні й уповноважені особи, наприклад, обслуговуваль- ний та інспекційний персонал (див. EN 13015);

b) особи, що перебувають поза шахтою, машинним та блочним приміщеннями (якщо такі є).

0.2.2.2 Об’єкти, які необхідно захистити від ризику:

a) вантаж у кабіні;

b) компоненти ліфтової установки;

c) будівлю, в якій встановлено ліфт;

d) площу навколо ліфтової установки.

Примітка. В EN 81-71 визначено додаткові вимоги безпеки щодо ліфтів, стійких до вандалізму, а в EN 81-77 визначено додаткові вимоги безпеки щодо ліфтів, що експлуатуються у сейсмічних умовах.

0.2.3 Коли вага, розмір та(або) форма компонентів устатковання унеможливлює їх пересування вручну, має бути:

a) оснащено відповідним кріпленням для підіймального пристрою;

b) забезпечено місце їх для кріплення таких пристроїв (наприклад, нарізеві отвори);

c) виконано у зручній формі для кріплення на стандартний підіймальний пристрій.

0.3 Принципи

0.3.1 Загальні положення

В основу цього стандарту покладено такі принципи.

0.3.2 Цей стандарт не повторює загальні технічні принципи, які застосовують до електричних, механічних або будівельних конструкцій, а також до протипожежного захисту будівельних конструкцій.

Проте встановлює певні вимоги щодо конструкції, оскільки її особливості специфічні для виготовлення ліфта або у випадку використовування ліфта, і ці вимоги можуть бути більш жорсткими, ніж інші.

0.3.3 У цьому стандарті визначено мінімальні правила для встановлення ліфтів у будівлях або спорудах. У деяких країнах можуть бути правила щодо конструкції будинків, які не можна ігнорувати.

Типовими положеннями є ті, які визначають мінімальні значення для висоти машинного і блочного приміщень та розміри їхніх дверей.

0.3.4 Наскільки це можливо у цьому стандарті визначено вимоги щодо матеріалів та устатковання для безпечної експлуатації ліфтів.

0.3.5 Аналіз ризиків, термінологію і технічні рішення розглянуто з урахуванням методів стандартів EN ISO 12100, EN ISO 14798 та серії EN 61508.

0.3.6 Оскільки цей стандарт буде мати широке застосування, середню вагу особи визначено в 75 кг.

Стандарт визначає максимальну площу кабіни щодо певного навантаження конструкції кабіни ліфта (номінальне навантаження) та мінімальну площу кабіни для перевезення відповідної кількості осіб (враховуючи, що середня вага особи 75 кг) з метою виявлення та запобігання перевантаження.

0.4 Попередньо прийняті умови

0.4.1 Загальні положення

Під час розроблення цього стандарту прийнято такі умови:

0.4.2 Замовник та постачальник узгоджують між собою:

a) передбачуване використання ліфта;

b) тип та масу транспортувальних пристроїв, призначених для використання в вантажопаса- жирських ліфтах;

c) умови довкілля (температура, вологість, вплив сонця, вітру, снігу, корозійних навколишніх умов);

d) будівельні проблеми (наприклад, будівельні норми);

e) інші аспекти щодо місця встановлення ліфта;

f) розсіювання тепла від компонентів або устатковання ліфта, що потребуватиме вентиляції, шахти та (або) машинного приміщення чи приміщення, де розташовано устатковання;

g) інформація щодо шуму та вібрації, що походять від устатковання.

0.4.3 Можливі ризики щодо кожного компонента ліфтової установки враховано у відповідних нормах:

Компоненти:

a) розроблені враховуючи звичайну інженерну практику (див. FprCEN/TR 81-12) і методи розрахунків та всі види несправностей;

b) мають надійну механічну та електричну конструкцію;

c) виготовлені з матеріалу відповідної міцності та якості;

d) не мають дефектів;

e) не використовують шкідливі матеріали, наприклад, азбест.

0.4.4 Компоненти зберігають у справному та робочому стані, зберігаючи необхідні розміри незмінними, незважаючи на зношеність. Усі компоненти ліфта має бути перевірено для забезпечення їх безпечної безперервної роботи.

Робочі проміжки, зазначені в стандарті, мають бути збережені не тільки під час перевірянь і випробувань до введення ліфта в експлуатацію, але й протягом усього терміну експлуатації ліфта.

Примітка. Компоненти, що не потребують технічного обслуговування (наприклад, загерметизовані на весь термін експлуатації), як і раніше мають бути доступні для оглядання.

0.4.5 Компоненти вибирають та встановлюють таким чином, щоб передбачені умови навколишнього середовища та специфічні умови роботи не впливали на безпечну роботу ліфта.

0.4.6 Конструкції навантажених елементів забезпечують нормальну роботу ліфта для вантажів, що складають від 0 % до 100 % номінальної вантажопідіймальності плюс будь-яка проектна величина перевантаження (див. 5.12.1.2).

0.4.7 Вимоги цього стандарту щодо електричних пристроїв безпеки є такими, що не треба враховувати можливість виходу їх з ладу (див. 5.11.2), або якщо проведено випробування типу згідно з вимогами цього стандарту і EN 81-50.

0.4.8 Користувачі мають бути захищені від власної недбалості та непередбаченої необережності у разі користування ліфтом за призначенням.

0.4.9 У деяких випадках користувач може здійснити одну помилкову дію. Можливість двох одночасно помилкових дій та (або) порушень інструкцій з експлуатації не розглянуто.

0.4.10 Якщо під час робіт з технічного обслуговування пристрій безпеки, який за нормальних умов роботи не доступний для користувачів, було навмисно заблоковано, безпечну роботу ліфта більше не забезпечено, то має бути вжитр компенсаційні заходи, щоб переконатися в безпеці користувачів відповідно до інструкції з технічного обслуговування.

Також передбачено, що персонал з технічного обслуговування проінструктований та працює відповідно до інструкції.

0.4.11 Горизонтальні зусилля та (або) енергію, вказано у відповідних положеннях стандарту. Статичне зусилля, що зазвичай прикладає особа, в цьому стандарті, якщо інше не зазначено, складає:

a) 300 Н;

b) 1000 Н, якщо може відбутися удар.

0.4.12 За винятком перерахованих нижче положень, яким надано особливу увагу, механічні пристрої, виготовлені відповідно до сталої практики та вимог цього стандарту, зокрема неконтрольоване ковзання канату на тяговому шківі, не мають погіршуватися до рівня створення загрози без можливості виявлення несправності за умови, що всі вказівки виробника застосовано належним чином:

a) розрив підвіски;

b) розрив і послаблення всіх з’єднань допоміжних канатів, ланцюгів та ременів;

c) несправність механічних компонентів електромеханічного гальма, яке задіяне в створенні гальмівної дії на барабан або диск;

d) несправність компонента, з’єднаного з основними елементами приводу та канатотягового шківу;

e) розрив у гідравлічній системі (без гідроциліндра);

f) невелике витікання в гідравлічній системі (з гідроциліндром, див.6.3.10).

0.4.13 Вважають можливим неспрацьовування уловлювачів під час вільного падіння кабіни з нерухомого положення від найнижчого поверхового майданчика до того, як кабіна зупиниться на буфері(-ах).

0.4.14 Коли швидкість кабіни пов’язана з частотою електроживлення до моменту спрацьовування механічного гальма, передбачено, що швидкість не перевищує 115 % від номінальної швидкості або відповідної меншої швидкості, якщо зазначено в цьому стандарті для контрольного перевіряння, вирівнювання тощо.

0.4.15 Передбачено доступи для засобів підіймання важкого устатковання (див. 0.4.2 е)).

0.4.16 Для забезпечення нормальних умов роботи устатковання в шахті ліфта та машинному приміщенні, враховуючи тепло від устатковання, прийнятна температура повітря в шахті ліфта та машинному приміщенні має бути в діапазоні від + 5 оС до + 40 оС.

Примітка. Див. HD 60364-5-51, норми АА5.

0.4.17 Шахта ліфта повинна мати відповідну вентиляцію згідно з національними будівельними нормами, враховуючи умови навколишнього середовища ліфта та межі, зазначені в 0.4.16. Наприклад, температура навколишнього середовища, вологість, прямі сонячні промені, якість повітря і герметичність будівель згідно з вимогами до енергозбереження.

Примітка. Далі див. 0.4.2 і додаток Е.3.

0.4.18 Шляхи доступу до робочих зон має бути відповідно освітлено (див. 0.4.2).

0.4.19 Мінімальні проходи для пасажирів, коридори, пожежні виходи тощо не мають бути перегороджені відкритими дверима або люком та (або) будь-якими засобами захисту для робочих зон поза межами шахти, якщо встановлено відповідно до інструкцій з технічного обслуговування (див. 0.4.2).

0.4.20 Якщо на ліфті одночасно працює більше однієї особи, має бути забезпечено засоби зв’язку між ними.

0.4.21 Система кріплення огородження, що використовують спеціально для забезпечення захисту від механічних, електричних або будь-яких інших небезпек за допомогою фізичного бар’єра, який мають прибирати під час регулярного технічного обслуговування та перевірянь, залишається на огорожі або на устаткованні на той час, коли огорожу знімають.

0.4.22 Рідини, що використовують для роботи гідравлічного ліфта, мають відповідати вимогам EN ISO 6743-4.

НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ

НОРМИ БЕЗПЕКИ ДО КОНСТРУКЦІЇ ТА ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЛІФТІВ ЛІФТИ ДЛЯ ПЕРЕВЕЗЕННЯ ПАСАЖИРІВ ТА ВАНТАЖІВ
Частина 20. Ліфти пасажирські та вантажопасажирські

НОРМЫ БЕЗОПАСНОСТИ К КОНСТРУКЦИИ И ЭКСПЛУАТАЦИИ ЛИФТОВ ЛИФТЫ ДЛЯ ПЕРЕВОЗКИ ПАССАЖИРОВ И ГРУЗОВ
Часть 20. Лифты пассажирские и грузопассажирские

SAFETY RULES FOR THE CONSTRUCTION AND INSTALLATION OF LIFTS LIFTS FOR THE TRANSPORT OF PERSONS AND GOODS
Part 20. Passenger and goods passenger lifts

Чинний від 2018-01-01

1 СФЕРА ЗАСТОСУВАННЯ

1.1 Цей стандарт визначає норми безпеки до конструкції та експлуатації встановлених на постійно нових пасажирських або вантажопасажирських ліфтів з тяговим, жорстким або гідравлічним приводом, що обслуговують визначені поверхові майданчики, мають кабіну для перевезення осіб або осіб та вантажів, підвішені за допомогою канатів або ланцюгів, або гідроциліндрів та рухаються між напрямними із нахилом не більше ніж 15о від вертикалі.

1.2 Додаткові вимоги до цього стандарту потрібно застосовувати в особливих випадках (потенційно вибухонебезпечне середовище, екстремальні кліматичні умови, сейсмічні умови, перевезення небезпечних вантажів тощо).

1.3 Цей стандарт не поширюється на:

a) ліфти з:

1) іншими приводами, ніж ті, що зазначені в 1.1;

2) номінальною швидкістю до 0,15 м/с включно;

b) гідравлічні ліфти:

1) з номінальною швидкістю не менше ніж 1 м/с;

2) гідравлічні ліфти, де встановлено розвантажувальний клапан (5.9.3.5.3), не менше ніж 50 МПа;

c) нові пасажирські або вантажопасажирські ліфти в наявних будівлях^, де певні вимоги цього стандарту, через обмеження, не можливо виконати, мають відповідати вимогам EN 81-21;

d) підіймальні пристрої, такі як елеватори, ліфти для шахти, театральні ліфти, підіймальні пристрої з автоматичними клітями, скрепери, ліфти і підіймачі для будівництва і забудови громадських ділянок, завантажування кораблів, платформи для розвідування або буріння в морі, пристрої для будівництва та технічного обслуговування або ліфти у вітрових турбінах;

e) ліфти, що мають значні зміни, згідно з додатком С та встановлені до прийняття цього стандарту;

f) безпеку під час транспортування, монтування, ремонтування та демонтування ліфтів. Враховуючи наведене вище та встановлені до прийняття цього стандарту, цей стандарт можна

приймати за основу.

Шум і вібрацію не розглядають у цьому стандарті, оскільки вони не відносяться до шкідливих умов довкілля, що впливають на безпечну експлуатацію та технічне обслуговування ліфта (див. також 0.4.2).

1.4 Цей стандарт не поширюється на пасажирські та вантажопасажирські ліфти, встановлені до дати опублікування цього стандарту.

2 НОРМАТИВНІ ПОСИЛАННЯ

У цьому стандарті зазначено положення з інших стандартів через датовані й недатовані посилання. Ці нормативні посилання наведено у відповідних місцях тексту, а перелік стандартів подано нижче. У разі датованих посилань пізніші зміни до будь-якого з цих видань або перегляд їх стосуються цього стандарту тільки тоді, коли їх уведено разом зі змінами чи переглядом. У разі недатованих посилань треба користуватися останніми виданнями наведених документів (разом зі змінами)

EN 81-28 Safety rules for the construction and installation of lifts — Lifts for the transport of persons and goods — Part 28: Remote alarm on passenger and goods passenger lifts

EN 81-50:2014 Safety rules for the construction and installation of lifts — Examinations and tests,— Part 50: Design rules, calculations, examinations and tests of lift components

EN 81-58 Safety rules for the construction and installation of lifts — Examinations and tests — Part 58: Landing door fire resistance test

EN 131-2:2010+A1:2012 Ladders — Requirements, testing, marking

EN 1993-1-1 Eurocode 3 — Design of steel structures — Part 1-1: General rules and rules for buildings

EN 10305-1 Steel tubes for precision applications — Technical delivery conditions — Part 1: Seamless cold drawn tubes

EN 10305-2 Steel tubes for precision applications — Technical delivery conditions — Part 2: Welded cold drawn tubes

EN 10305-3 Steel tubes for precision applications — Technical delivery conditions — Part 3: Welded cold sized tubes

EN 10305-4 Steel tubes for precision applications — Technical delivery conditions — Part 4: Seamless cold drawn tubes for hydraulic and pneumatic power systems

EN 10305-5 Steel tubes for precision applications — Technical delivery conditions — Part 5: Welded cold sized square and rectangular tubes

EN 10305-6 Steel tubes for precision applications — Technical delivery conditions — Part 6: Welded cold drawn tubes for hydraulic and pneumatic power systems

EN 12015 Electromagnetic compatibility — Product family standard for lifts, escalators and moving walks — Emissionn

EN 12016 Electromagnetic compatibility — Product family standard for lifts, escalators and moving walks — Immunity

EN 12385-5 Steel wire ropes — Safety — Stranded ropes for lifts

EN 12600:2002, Glass in building — Pendulum test — Impact test method and classification for flat glass

EN 12600:2002 Glass in building — Pendulum test — Impact test method and classification for flat glass

EN 13015 Maintenance for lifts and escalators — Rules for maintenance instructions

EN 13501-1 Fire classification of construction products and building elements — Part 1: Classification using data from reaction to fire tests

EN 50205 Relays with forcibly guided (mechanically linked) contacts

EN 50214 Flat polyvinyl chloride sheathed flexible cables

EN 50274 Low-voltage switchgear and controlgear assemblies — Protection against electric shock — Protection against unintentional direct contact with hazardous live parts

EN 60204-1:2006 Safety of machinery — Electrical equipment of machines — Part 1: General requirements (IEC 60204-1:2006)

EN 60529 Degrees of protection provided by enclosures (IP Code) (IEC 60529)

EN 60664-1 Insulation coordination for equipment within low-voltage systems — Part 1: Principles, requirements and tests (IEC 60664-1)

EN 60947-4-1:2010 Low-voltage switchgear and controlgear — Part 4: Contactors and motor—starters — Section 1: Electromechanical contactors and motor-starters (IEC 60947-4-1:2009)

EN 60947-5-1:2004 Low-voltage switchgear and controlgear — Part 5-1: Control circuit devices and switching elements — Electromechanical control circuit devices (IEC 60947-5-1:2003)

EN 60947-5-5 Low-voltage switchgear and controlgear — Part 5-5: Control circuit devices and switching elements — Electrical emergency stop device with mechanical latching function (IEC 60947-5-5)

EN 61310-3 Safety of machinery — Indication, marking and actuation — Requirements for the location and operation of actuators (IEC 61310-3)

EN 61800-5-2:2007 Adjustable speed electrical power drive systems — Part 2: Safety requirements. Functional (IEC 61800-5-2:2007)

EN 61810-1 Electromechanical elementary relays — Part 1: General requirements (IEC 61810-1)

EN ISO 12100:2010 Safety of machinery — General principles for design — Risk assessment and risk reduction (ISO 12100:2010)

EN ISO 13857:2008 Safety of machinery — Safety distances to prevent danger zones being reached by the upper and lower limbs (ISO 13857:2008)

HD 60364-4-41:2007 Low voltage electrical installations — Part 4-41: Protection for safety — Protection against electric shock (IEC 60364-4-41:2005)

HD 60364-4-42:2011 Low voltage electrical installations — Part 4-42: Protection for safety — Protection against thermal effects (IEC 60364-4-42:2010)

HD 60364-6:2007 Low voltage electrical installations — Part 6: Verification (IEC 60364-6:2006)

IEC 60227-6 Polyvinyl chloride insulated cables of rated voltages up to and including 450/750 V — Part 6: Lift cables and cables for flexible connections

IEC 60245-5 Rubber insulated cables - Rated voltages up to and including 450/750 V - Part 5: Lift cables IEC 60417 Database — Graphical symbols for use on equipment

IEC 60617 Graphical symbols for diagrams

ISO 1219-1 Fluid power systems and components — Graphic symbols and circuit diagrams — Part 1: Graphic symbols for conventional use and data-processing applications.

НАЦІОНАЛЬНЕ ПОЯСНЕННЯ

EN 81-28 Норми безпеки до конструкції та експлуатації ліфтів. Ліфти для перевезення осіб та вантажів. Частина 28. Дистанційне керування сигналізацією на пасажирських і вантажопаса- жирських ліфтах

EN 81-50:2014 Норми безпеки до конструкції та експлуатації ліфтів. Перевіряння і випробування. Частина 50. Норми щодо проектування, розрахунків, перевірянь та випробовувань компонентів ліфтів

EN 81-58 Норми безпеки до конструкції та експлуатації ліфтів. Випробовування та огляд. Частина 58. Випробовування на вогнетривкість дверей шахти

EN 131-2:2010+A1:2012 Сходи. Вимоги, випробовування, маркування

EN 1993-1-1 Єврокод 3. Проектування сталевих конструкцій. Частина 1-1. Загальні правила і правила для споруд

EN 10305-1 Труби сталеві прецизійні. Технічні умови постачання. Частина 1. Безшовні холод- нотягнуті труби

EN 10305-2 Труби сталеві прецизійні. Технічні умови постачання. Частина 2. Зварні холод- нотягнуті труби

EN 10305-3 Труби сталеві прецизійні. Технічні умови постачання. Частина 3. Зварні калібровані труби

EN 10305-4 Труби сталеві прецизійні. Технічні умови постачання. Частина 4. Безшовні холод- нотягнуті труби для гідравлічних та пневматичних енергетичних систем

EN 10305-5 Труби сталеві прецизійні. Технічні умови постачання. Частина 5. Зварні калібровані труби квадратні та прямокутні

EN 10305-6 Труби сталеві прецизійні. Технічні умови постачання. Частина 6. Зварні холод- нотягнуті труби для гідравлічних та пневматичних енергетичних систем

EN 12015 Електромагнітна сумісність. Ліфти, ескалатори та пасажирські конвеєри. Емісія завад

EN 12016 Електромагнітна сумісність. Ліфти, ескалатори та пасажирські конвеєри. Несприйнятливість до завад

EN 12385-5 Канати сталеві дротяні. Безпека. Частина 5. Канати подвійного звивання для ліфтів

EN 12600:2002 Скло для будівництва. Випробування з використанням маятникового дослідного приладу. Метод випробування на удар і класифікація листового скла

EN 13015 Технічне обслуговування ліфтів і ескалаторів. Норми для інструкцій з технічного обслуговування

EN 13501-1 Класифікація пожежобезпечності будівельних виробів і елементів. Частина 1. Класифікація з використанням дослідних даних випробувань на вогнетривкість

EN 50205 Реле з примусовим управлінням контактами (механічно зв’язаних)

EN 50214 Плоскі гнучкі кабелі з полівінілхлоридною оболонкою

EN 50274 Устатковання розподілення та керування низковольтне комплектне. Захист проти ураження електричним струмом у разі безпосереднього дотику до небезпечних струмовідних частин

EN 60204-1:2006 Безпечність машин. Електрообладнання машин. Частина 1. Загальні вимоги (ІЕС 60204-1:2006)

EN 60529 Ступені захисту, що забезпечують кожухи (Код ІР) (ІЕС 60529)

EN 60664-1 Узгодження ізоляції устатковання низьковольтних систем. Частина 1. Використання покриття, герметизації або лиття для захисту від забруднення (IEC 60664-1)

EN 60947-4-1:2010 Пристрої комплектні розподільчі низьковольтні. Частина 4-1. Електромагнітні контактори та пускачі електродвигунів (ІЕС 60947-4-1:2009)

EN 60947-5-1:2004 Пристрої комплектні розподільчі низьковольтні. Частина 5-1. Електромеханічні пристрої керування ланцюгами (ІЕС 60947-5-1:2003)

EN 60947-5-5 Пристрої комплектні розподільчі низьковольтні. Частина 5-5. Пристрої розподільчих кіл і перемикальні елементи. Електричні пристрої аварійного зупинення з функцією механічного фіксування (IEC 60947-5-5, IDT)

EN 61310-3 Безпечність машин. Позначення, маркування та приведення в дію. Частина 3. Вимоги до розташування та роботи органів керування.

EN 61800-5-2:2007 Системи силового електроприводу з регульованою швидкістю. Частина 5-2. Вимоги щодо безпечності функціювання (ІЕС 61800-5-2:2007)

EN 61810-1 Реле електромеханічні логічні. Частина 1. Загальні вимоги (ІЕС 61810-1)

EN ISO 12100:2010 Безпечність машин. Основні принципи проектування. Оцінювання ризику та зменшення ризику ( ISO 12100:2010)

EN ISO 13857:2008 Безпечність машин. Безпечні відстані для запобігання пошкоджень верхніх та нижніх кінцівок ( ISO 13857:2008)

HD 60364-4-41:2007 Установки електричні низьковольтні. Частина 4-41. Вимоги щодо забезпечення безпеки. Захист від ураження електричним струмом (ІЕС 60364-4-41:2005)

HD 60364-4-42:2011 Установки електричні низьковольтні. Частина 4-42: Вимоги щодо забезпечення безпеки. Захист від теплових впливів (ІЕС 60364-4-42:2010)

HD 60364-6:2007 Установки електричні низьковольтні. Частина 6. Перевірка (ІЕС 60364-4-41:2005)

IEC 60227-6 Кабелі з полівінілхлоридною ізоляцією на номінальну напругу до 450/750 В включно. Частина 6. Ліфтові кабелі і кабелі для гнучких з’єднань

IEC 60245-5 Кабелі з гумовою ізоляцією на номінальну напругу до 450/750 В включно. Ліфтові кабелі

IEC 60417 База даних. Графічні символи для застосування на устаткованні

IEC 60617 Графічні символи для діаграм

ISO 1219-1 Системи гідравлічні і пневматичні та їхні складові частини. Графічні умовні познаки та принципові схеми. Частина 1. Графічні умовні познаки звичайної призначеності, використовувані для пристроїв оброблення даних.

Повна версія документа доступна в тарифі «ВСЕ ВРАХОВАНО».

Увійти в Особистий кабінет Детальніше про тарифи

БУДСТАНДАРТ Online