ДСТУ CEN/TR 16061:2021 Счетчики газа. Интеллектуальные счетчики газа (CEN/TR 16061:2010, IDT)

Данный документ доступнен в тарифе «ВСЕ ВКЛЮЧЕНО»

У Вас есть вопросы по документу? Мы рады на них ответить!Перечень бесплатных документовОбнаружили ошибку в документе или на сайте? Пожалуйста, напишите нам об этом!Оставить заявку на документ

НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ

CEN/TR 16061:2010

Gas meters
SMART GAS METERS

ДСТУ CEN/TR 16061:2021
(CEN/TR 16061:2010, IDT)

Лічильники газу
ІНТЕЛЕКТУАЛЬНІ ЛІЧИЛЬНИКИ ГАЗУ

Відповідає офіційному тексту

З питань придбання офіційного видання звертайтесь до
національного органу стандартизації
(ДП «УкрНДНЦ» http://uas.gov.ua)

ПЕРЕДМОВА

1 РОЗРОБЛЕНО: Технічний комітет стандартизації «Газ природний» (ТК 133)

2 ПРИЙНЯТО ТА НАДАНО ЧИННОСТІ: наказ Державного підприємства «Український науково- дослідний і навчальний центр проблем стандартизації, сертифікації та якості» (ДП «УкрНДНЦ») від 15 липня 2021 р. № 249 з 2022–03–01

3 Стандарт відповідає CEN/TR 16061:2010 Gas meters — Smart Gas Meters. (Лічильники газу. Інтелектуальні лічильники газу) і внесений з дозволу CEN, Rue de la Science 23, B-1040 Brussels, Belgium.

Усі права щодо використання європейських стандартів у будь-якій формі та будь-яким способом залишаються за CEN

Ступінь відповідності — ідентичний (IDT)

Метод прийняття — передрук

Мова оригіналу європейського НД — англійська (en)

4 Цей стандарт розроблено згідно з правилами, установленими в національній стандартизації України

5 ВВЕДЕНО ВПЕРШЕ

Право власності на цей національний стандарт належить державі.
Заборонено повністю чи частково видавати, відтворювати задля розповсюдження і
розповсюджувати як офіційне видання цей національний стандарт або його частини на
будь-яких носіях інформації без дозволу ДП «УкрНДНЦ» чи уповноваженої ним особи

ДП «УкрНДНЦ», 2021

НАЦІОНАЛЬНИЙ ВСТУП

Цей національний стандарт ДСТУ CEN/TR 16061:2021 (CEN/TR 16061:2010, IDT) «Лічильники газу. Інтелектуальні лічильники газу» прийнятий методом передруку — ідентичний щодо CEN/TR 16061:2010 (версія en) «Gas meters — Smart Gas Meters».

Технічний комітет стандартизації, відповідальний за цей стандарт в Україні, — ТК 133 «Газ природний».

Цей стандарт прийнято вперше.

У цьому національному стандарті зазначено вимоги, які відповідають законодавству України.

З огляду на потреби користувачів до цього стандарту внесено такі редакційні зміни:

— долучено довідковий додаток НА, у якому подано український переклад тексту CEN/TR 16061:2010. Стандарт перекладено з англійськомовної версії CEN/TR 16061:2010, але згідно з пунктом 4 «Порядку здійснення перекладу на українську мову актів Європейського Союзу acquis communautaire, пов’язаних з виконанням зобов’язань України у сфері європейської інтеграції», затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 31.05.2017 № 512, для забезпечення достовірності перекладу всі складні та сумнівні місця перевірено за німецькомовною версією стандарту, що зафіксовано в примітках перекладача. Також німецькомовну версію використано, щоб відмежувати викладені в пасиві положення стандарту про дії, які треба/рекомендовано/дозволено/можна виконати, від положень про стан та правильно перекласти їх на українську мову, оскільки в англійській мові пасивні конструкції (англ. actional passive або dynamic passive) формально збігаються зі статальними (англ. stative passive або statal passive), і їх можна розрізнити лише за контекстом, а німецька мова граматично розрізняє такі конструкції, використовуючи різні граматичні форми (для перших — Passiv, а для других — Zustandspassiv);

— долучено довідковий додаток НБ, у якому подано перелік національних стандартів України, ідентичних європейським нормативним документам, посилання на які є в CEN/TR 16061:2010. Національні структурні елементи приведено у відповідність до обов’язкових вимог нової редакції Українського правопису (НАН України. — К. : Наук. думка, 2019. — 392 с.), схваленої постановою Кабінету Міністрів України від 22.05.2019 № 437.

Зокрема:

— згідно з § 124 подано терміна проєкт і похідні від нього;

— згідно з § 65 проставлено наголос у тих словах, у яких значення слова залежить від наголосу, наприклад, випробувати (доконаний вид) і випробувати (недоконаний вид), з’єднання (те, що з'єднує що-небудь з чимось; місце, де що-небудь з’єднане з чимось) і з’єднання (подія за знач. з’єднати).

Полная версия документа доступна в тарифе «ВСЕ ВКЛЮЧЕНО».

Войти в Личный кабинет Подробнее о тарифах

БУДСТАНДАРТ Online