Директива 98/70/ЕС от 13.10.1998 Относительно качества бензина и дизельного топлива и внесении изменений в Директиву Совета 93/12/ЕЭС

Данный документ доступен бесплатно зарегистрированным пользователям.

У Вас есть вопросы по документу? Мы рады на них ответить!Перечень бесплатных документовОбнаружили ошибку в документе или на сайте? Пожалуйста, напишите нам об этом!Оставить заявку на документ

ДИРЕКТИВА 98/70/ЄС ЄВРОПЕЙСЬКОГО ПАРЛАМЕНТУ ТА РАДИ

від 13 жовтня 1998 року,

щодо якості бензину та дизельного палива та внесення змін до Директиви Ради 93/12/ЄЕС

(ОВ № L 350, від 28.12.1998., С.58)

Зі змінами внесеними:

Офіційний вісник

 Директивою Комісії 2000/71/ЄС від 7 листопада 2000 року

L 287

46

14.11.2000

 Директива 2003/17/ЄС Європейського Парламенту та Ради від 3 березня 2003 року

L 76

10

22.03.2003

 Регламент ЄС № 1882/2003 Європейського Парламенту та Ради від 29 вересня 2003 року

L 284

1

31.10.2003

 

ДИРЕКТИВА 98/70/ЄС ЄВРОПЕЙСЬКОГО ПАРЛАМЕНТУ ТА РАДИ

від 13 жовтня 1998 року,
щодо якості бензину та дизельного палива та внесення змін до Директиви Ради 93/12/ЄЕС

 

ЄВРОПЕЙСЬКИЙ ПАРЛАМЕНТ ТА РАДА ЄВРОПЕЙСЬКОГО СОЮЗУ,

Беручи до уваги Договір про заснування Європейського Союзу, зокрема його статтю 100а,

Беручи до уваги пропозицію Комісії (1),

Беручи до уваги висновок Економічно-cоціального комітету (2),

Діючи згідно порядку, закріпленого в статті 189 b Договору (3) в редакції тексту від 29 червня 1998 року,

 

(1) З огляду на невідповідність між законами чи адміністративними положеннями , прийнятими державами-членами щодо особливостей традиційного та альтернативного палива для транспортних засобів, обладнаних двигунами примусового та компресійного запалювання, що створює перешкоди для торгівлі в Спільноті і напряму негативно впливає на встановлення та функціонування внутрішнього ринку та міжнародної конкурентоспроможності та європейських автомобілебудівної та нафтопереробної промисловостей; а згідно з вимогами статті 3b Договору необхідним є адаптування законодавства у цій сфері;

(2) Оскільки стаття 100а(3) Договору передбачає, що пропозиції комісії, націлені на встановлення та функціонування внутрішнього ринку та стосуються здоров’я та охорони навколишнього середовища будуть взяті як база для високого рівня захисту;

(3) Оскільки речовини первинного забруднення атмосфери, такі як оксиди азоту, неспалені вуглеводні, моноксид азоту, бензин та інші токсичні викиди, які спричиняють формування похідних забруднювачів (таких як озон), що викидають через відпрацьовані гази та випари від механічних транспортних засобів, створюючи (прямо і непрямо) загрозу для здоров’я людини та навколишнього середовища;

(4) Не зважаючи на зростання лімітів викиди механічних транспортних засобів, що затверджені в Директиві 70/220/ЄЕС (4) та Директиви Ради 88/77/ЄЕС (5) потрібними є заходи, спрямовані на досягнення задовільної якості повітря;

(5) З огляду на статтю 4 Директиви 94/12/ЄС Європейського парламенту та Ради (6), що запровадила нові заходи з реалізації політики по зменшенню викидів, перевірена Комісією після 2000 року, що також допоможе покращити якість бензину, дизпалива та інших видів палива з точки зору забруднення ними повітря;

(6) Оскільки на додаток до первинної стадії специфікації палива, що почалась в 2000 році необхідним є створення норм для другої стадії, що вступить в дію з 2005 року, метою яких є надання промисловості можливості зробити необхідні інвестування для виконання виробничих планів;

(7) Зважаючи на те, що бензин та дизельне паливо, які відповідають стандартам, визначеним в Додатках І, ІІ, ІІІ та IV вже доступні на ринку ЄС;

(8) З огляду на те, що нафтово-автомобільна програма, деталі якої окреслені в стандарті Комісії щодо атмосферних викидів, спричинених автомобільним транспортом, робить свій внесок до наукових, технічних та екологічних основ для рекомендації введення в ЄС нових екологічних стандартів для бензину та дизельного палива;

(9) Оскільки запровадження екологічних стандартів для бензину та дизельного палива є важливим елементом пакету заходів загальноєвропейського (національного/регіонального/локального) характеру, спрямованих на заощадження, що повинні бути введені в дію, беручи до уваги витрати та користь для кожного заходу;

(10) Зважаючи на те, що імплементація ряду загальноєвропейських (національних/регіональних/локальних) заходів, спрямованих на зменшення викидів як частина загальної стратегії зі зменшення викидів в атмосферу від мобільних та стаціонарних джерел збалансованими та економічно доцільними способами;

(11) Беручи до уваги той факт, що необхідним є досягнення зниження шкідливих автомобільних викидів (таких як неспалені вуглеводні, моноксид карбону, а також вторинних забруднювачів, таких як озон, токсичних викидів, таких як бензин і т.д.), зокрема на міських територіях, оскільки зменшення забруднюючих викидів від транспортних засобів на міських територіях може бути досягнуте в короткі строки шляхом зміни складу палива;

(12) Зважаючи на те, що об’єднання кисню, а також значне зменшення частки ароматизаторів, олефінів, бензину та сірки може дати можливість виробництва палива, що має вищу якість з точки зору забруднення атмосфери;

(13) Оскільки вимоги Директиви Ради 92/81/ЄЕС від 19 жовтня 1992 року про гармонізацію норм у сфері накладання податків на мінеральні мастила (1), зокрема стаття 8(4) цієї Директиви, утримують держави-члени від диференціації вищезазначених податків з метою підвищення якості палива (відносно тієї, що є стандартною в Спільноті);

(14) Беручи до уваги до уваги те, що запровадження державами-членами диференціації в оподаткуванні може прискорити введення питання палива більш високої якості до переліку національних пріоритетів та вимог;

(15) Оскільки Комісія висунула пропозицію до Директиви з енергетичних продуктів; а також з огляду на те, що ця пропозиція має метою дозволити державам-членам надавати більш активні фіскальні інвестиції через диференційовані схеми оподаткування з метою забезпечення запровадження використання палива більш високої якості;

(16) Зважаючи на те, що наразі недостатніми є вимоги до палива, в сфері зменшення шкідливості відпрацьованих газів та випарів;

(17) Оскільки забруднення атмосфери через спалювання бензину, що містить свинець становить загрозу для здоров’я людини та навколишнього середовища; беручи також до уваги, що великим кроком вперед є те, що до 2000 року автомобілі, в яких використовується бензин, будуть мати можливість їздити на неетильованому бензині, а етилований бензин буде заборонений для продажу;

(18) Зважаючи на те, що потреба зменшення викидів та доступність нафтопереробних технологій визначають правила продажу неетильованого бензину та дизельного палива;

(19) Оскільки необхідним є забезпечення доступності двох типів дизпалива та бензину, одними з яких буде відповідно будуть бензин або дизпаливо вищої якості, які замістять дизпаливо і бензин нижчої якості до 2005 року; крім того, буде зроблено виняток відповідно до якого буде затверджено перенесення цього терміну для держав-членів, які стикатимуться зі значними перешкодами в перебудові своїх засобів виробництва (нафтопереробних заводів);

(20) Зважаючи на той факт, що для того, щоб захистити здоров’я людини та/чи середовище в специфічних агломератах чи на певних територіях з екологічними проблемами (в т.ч. що стосуються якості повітря) державам-членам необхідно дозволити (відповідно до порядку, передбаченого в цій Директиві) вимагати продажу такого палива лише за умови, що така процедура відповідатиме більш жорстким стандартам, ніж ті, що передбачені в цій Директиві; за умови, що така процедура відповідатиме нормам Директиви 98/34/ЄС Європейського Парламенту та Ради ЄС від 22 червня 1998 року про затвердження процедури інформування в галузі технічних стандартів і правил для ведення інформаційних служб (2).

(21) Оскільки для того, щоб забезпечити єдність стандартів якості палива держави-члени повинні запровадити системи моніторингу; крім того, такі моніторингові системи повинні засновуватись на єдиних процедурах відбору зразків та проведення тестів. Зважаючи на те, що інформація про якість палива збирається державами-членами, потрібно розробити способи зв’язку з комісією відповідно до загального формату;

(22) Беручи до уваги те, що на підставі загальної оцінки Комісія повинна виробити пропозиції, що доповнять обов’язкові вимоги для бензину і дизпалива, що зазначені в Додатках ІІІ та ІV і вступають в дію з 1 січня 2005 року; зважаючи на те, що пропозиції Комісії (де це необхідно) можуть встановлювати вимоги для інших видів палива, таких як: зріджений газ, природній газ та біопалива; з огляду на те, що існують потоки транспортних засобів (автобусів, таксі, комерційних автомобілів), які спричиняють велику частину міського забруднення і можуть бути знижені за рахунок певних вимог;

(23) Оскільки подальший розвиток методів визначення стандартів є бажаним у світлі наукового та технічного прогресу; відповідно необхідною буде адаптація Додатків цієї Директиви до технічного розвитку;

(24) З огляду на те, що Директива Ради 85/210/ЄЕС від 20 березня 1985 року про зближення законодавства держав-членів у сфері вмісту свинцю в бензині (1), Директива Ради 85/536/ЄЕС від 54 грудня 1985 року щодо збереження нафти-сирцю за рахунок використання альтернативних елементів у бензині (2), а також статті 1(1)(b) та статті 2(1) Директиви Ради 93/12/ЄЕС від 23 березня 1993 року про вміст сірки в деяких рідких видах палива (3), повинні відповідно втратити чинність.

(25) Оскільки перехідні положення для Австрії, затверджені в статті 69 Акту про приєднання від 1994 року, включаючи статтю 7 Директиви 85/210/ЄЕС; крім того, ці перехідні положення повинні бути продовжені до 1 січня 2000 року з міркувань особливих умов охорони навколишнього середовища;

(26) Оскільки існує співвідношення рівності (modus vivendi) між Європейським парламентом і Комісією стосовно імплементації обмежень (меж) для актів, затверджених відповідно до порядку, закріпленого в статті 189b Договору (4), що був укладений 20 грудня 1994 року,

 

УХВАЛИЛИ ЦЮ ДИРЕКТИВУ:

Стаття 1

Сфера застосування

Ця Директива встановлює впливу бензину та дизельного палива на здоров’я людини та навколишнє середовище палива для автомобілів, що обладнані двигунами примусового чи компресійного запалювання.

Полная версия документа доступна БЕСПЛАТНО авторизованным пользователям.

Войти в Личный кабинет Подробнее о тарифах

БУДСТАНДАРТ Online