ДСТУ 2214-93 Вироби гумові. Випробування. Терміни та визначення
ДЕРЖАВНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ
ВИРОБИ ГУМОВІ
ВИПРОБУВАННЯ
Терміни та визначення
ДСТУ 2214-93
Не є офіційним виданням.
Офіційне видання розповсюджує національний орган стандартизації
(ДП «УкрНДНЦ» http://uas.gov.ua)
ДЕРЖАВНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ
ВИРОБИ ГУМОВІ
ВИПРОБУВАННЯ
Терміни та визначення
ИЗДЕЛИЯ РЕЗИНОВЫЕ
ИСПЫТАНИЯ
Термины и определения
RUBBER ITEM
TEST
Terms and definitions
Чинний від 01.07.94
Цей стандарт встановлює терміни та визначення основних понять в галузі випробування гум, каучуків, гумових сумішей, латексних та клейових плівок, герметиків, ебоніту, прогумованих тканин.
Терміни, встановлені цим стандартом, обов’язкові для використання в усіх видах документації, науково-технічній, навчальній і довідковій літературі та в комп’ютерних інформаційних системах.
Для кожного поняття встановлено один стандартизований термін.
Стендартизовені терміни набрані напівжирним шрифтом, їх синоніми - курсивом.
Не дозволяється вживати терміни-синоніми позначені позначкою ”Нд".
Взята в круглі дужки частина терміна може бути вилучена при його використанні в документах з стандартизації.
Наявність квадратних дужок в термінологічній статті означає, шо в неї включені два, три, чотири і т.д. терміни, які мають спільні терміноелементи.
В абетковому покажчику такі терміни подані окремо з зазначенням номера однієї статті.
Наведені визначення можна при необхідності змінювати, вводячи до них похідні ознаки, розкриваючи значення використаних у них термінів, вказуючи об’єкти, які входять в обсяг і зміст понять, визначених у даному стандарті.
У випадках, коли термін вміщує всі необхідні та достатні ознаки поняття, замість визначення ставиться риска.
Терміни та визначення зєгальнотехнічних понять, необхідні для розуміння тексту стандарту, наведені в додатку 1.
Літерні позначення, одиниці виміру та розрахункові формули деяких фізичних величин, наведені в додатку 2.
У стандарті, як довідкові, подані німецькі [dе], англійські [еn], французькі [fr] та російські [ru] відповідники стандартизованих термінів, а також визначення російською мовою, взяті з відповідних міжнародних і державних стандартів.
Якщо визначення терміна російською мовою відсутнє в чинних державних російськомовних стандартах, то подається переклад терміна та визначення російською мовою в круглих дужках.
В стандарті наведені абеткові покажчики термінів і їх іншомовних еквівалентів.
Повна версія документа доступна БЕЗКОШТОВНО авторизованим користувачам.



