ДСТУ ISO 11074-2:2004 Качество почвы. Словарь терминов. Часть 2. Пробоотбор (ISO 11074-2:1998, IDT)

Данный документ доступнен в тарифе «ВСЕ ВКЛЮЧЕНО»

У Вас есть вопросы по документу? Мы рады на них ответить!Перечень бесплатных документовОбнаружили ошибку в документе или на сайте? Пожалуйста, напишите нам об этом!Оставить заявку на документ

НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ

Якість ґрунту
СЛОВНИК ТЕРМІНІВ
Частина 2. Пробовідбирання

(ISO 11074-2:1998, IDT)
ДСТУ ISO 11074-2:2004

 

З питань придбання
офіційного видання звертайтесь до
національного органу стандартизації
Не є офіційним виданням.
Офіційне видання розповсюджує національний орган стандартизації
(ДП «УкрНДНЦ» http://uas.gov.ua)

ПЕРЕДМОВА

1 ВНЕСЕНО: Державне підприємство «Екоінформ» Національної академії наук України та Технічний комітет «Ґрунтознавство» (ТК 142)

ПЕРЕКЛАД І НАУКОВО-ТЕХНІЧНЕ РЕДАГУВАННЯ: О. Архипенко; С. Балюк, д-р с.-г. наук; В. Долін, канд. геол.-мін. наук; К. Жебровська, канд. геол.-мін. наук; О. Ільїна; Т. Тимошек; Ю. Тищенко;

Н. Чешко, канд. с.-г. наук; А. Ющенко (науковий керівник)

2 НАДАНО ЧИННОСТІ: наказ Держспоживстандарту України від 5 липня 2004 р. № 132 з 2005-10-01

3 Національний стандарт відповідає ISO 11074-2:1998 Soil quality – Vocabulary – Part 2: Terms and definitions relating to sampling (Якість ґрунту. Словник. Частина 2. Терміни та визначення щодо пробовідбирання)

Ступінь відповідності – ідентичний (IDT)

Переклад з англійської (en)

4 УВЕДЕНО ВПЕРШЕ

НАЦІОНАЛЬНИЙ ВСТУП

Цей стандарт є тотожний переклад ISO 11074-2:1998 Soil quaiity – Vocabulary – Part 2: Terms and definitions relating to sampling (Якість ґрунту. Словник. Частина 2. Терміни та визначення щодо пробовідбирання).

Технічний комітет, відповідальний за цей стандарт, – ТК 142 «Ґрунтознавство».

Стандарт містить терміни та визначення понять з пробовідбирання.

До стандарту внесено такі редакційні зміни:

— слова «частина ISO 11074» замінено на «цей стандарт»;

— доповнено національним додатком НА, який містить абетковий покажчик українських термінів;

— уведено структурний елемент «Зміст» для зручності користувачів;

— «Національні примітки» виділено рамкою;

— структурні елементи стандарту: «Обкладинку», «Передмову», «Зміст», «Національний вступ» і «Бібліографічні дані» – оформлено згідно з вимогами національної стандартизації України;

— до термінів указано відповідні варіанти з української ґрунтознавчої термінології, які подано в квадратних дужках;

— на відміну від ISO 11074-2, національний стандарт не містить визначень іншими мовами, крім української.

ISO 10012-1:1992 впроваджено в Україні як ДСТУ 3921.1-99 Вимоги до забезпечення якості засобів вимірювальної техніки. Частина 1. Система метрологічного забезпечення засобів вимірювальної техніки.

ISO 11074 складається з таких частин під загальною назвою: «Якість ґрунту. Словник термінів»:

Частина 1. Забруднення та охорона ґрунтів;

Частина 2. Пробовідбирання;

Частина 3. Оцінка ризику;

Частина 4. Відновлення ґрунтів та ділянок.

ISO 11074-1, на який є посилання у цьому стандарті, впроваджується в Україні як національний стандарт.

Інші міжнародні стандарти, на які є посилання, в Україні не прийняті як національні. Копії цих міжнародних документів можна отримати в Головному фонді нормативних документів ДП «УкрНДНЦ».

ВСТУП

Оцінка якості ґрунтів є комплексним предметом з погляду різноманіття використовування, небезпеки та змін ґрунтів (див. ISO 11074-1).

ISO/TC 190 вирішив надати пріоритет двом аспектам:

— якість довкілля (охоплюючи воду), у якому ґрунти відіграють істотну роль;

— якість середовища для сільськогосподарської продукції, що забезпечується ґрунтами (див. ISO 11074-1).

Оцінка якості ґрунту звичайно охоплює відбирання проб ґрунту на досліджуваній площі. Пробовідбирання не припиняється на цій стадії, оскільки в лабораторії пробовідбирання продовжується (через ділення проб) до подання на аналізування останньої випробної порції або випробного розчину. Однак метою пробовідбирання не обов’язково є аналіз чи випробування, а, можливо, отримання матеріалу, який поступає на зберігання до банку ґрунтових характерних зразків чи його використовують для подання у колекції.

НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ

Якість ґрунту
СЛОВНИК ТЕРМІНІВ
Частина 2. Пробовідбирання

КАЧЕСТВО ПОЧВЫ
СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ
Часть 2. Пробоотбор

SOIL QUALITY
VOCABULARY
Part 2. Sampling

Чинний від 2005-10-01

1 СФЕРА ЗАСТОСУВАННЯ

Цей стандарт установлює перелік термінів, використовуваних у визначених галузях, які характеризують якість ґрунту. Він охоплює терміни з польового та лабораторного пробовідбирання. Термін «ґрунт», використовуваний у цьому стандарті, відповідає визначенню, наведеному в ISO 11074-1.

Терміни, позначені зірочкою, відповідають IUPAC (1990) «Recommendations on nomenclature for sampling in analytical chemistry» (Рекомендації з номенклатури пробовідбирання в аналітичній хімії).

Терміни та визначення з оцінки ризику забруднених ділянок та реабілітації забруднених ґрунтів наведено в ISO 11074-3 та ISO 11074-4 відповідно.

Полная версия документа доступна в тарифе «ВСЕ ВКЛЮЧЕНО».

Войти в Личный кабинет Подробнее о тарифах

БУДСТАНДАРТ Online