ДСТУ ISO 11074-2:2004 Качество почвы. Словарь терминов. Часть 2. Пробоотбор (ISO 11074-2:1998, IDT)
НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ
Якість
ґрунту
СЛОВНИК ТЕРМІНІВ
Частина 2. Пробовідбирання
(ISO 11074-2:1998,
IDT)
ДСТУ ISO 11074-2:2004
З питань придбання
офіційного видання звертайтесь до
національного органу стандартизації
Не є офіційним виданням.
Офіційне видання розповсюджує національний орган стандартизації
(ДП «УкрНДНЦ» http://uas.gov.ua)
ПЕРЕДМОВА
1 ВНЕСЕНО: Державне підприємство «Екоінформ» Національної академії наук України та Технічний комітет «Ґрунтознавство» (ТК 142)
ПЕРЕКЛАД І НАУКОВО-ТЕХНІЧНЕ РЕДАГУВАННЯ: О. Архипенко; С. Балюк, д-р с.-г. наук; В. Долін, канд. геол.-мін. наук; К. Жебровська, канд. геол.-мін. наук; О. Ільїна; Т. Тимошек; Ю. Тищенко;
Н. Чешко, канд. с.-г. наук; А. Ющенко (науковий керівник)
2 НАДАНО ЧИННОСТІ: наказ Держспоживстандарту України від 5 липня 2004 р. № 132 з 2005-10-01
3 Національний стандарт відповідає ISO 11074-2:1998 Soil quality – Vocabulary – Part 2: Terms and definitions relating to sampling (Якість ґрунту. Словник. Частина 2. Терміни та визначення щодо пробовідбирання)
Ступінь відповідності – ідентичний (IDT)
Переклад з англійської (en)
4 УВЕДЕНО ВПЕРШЕ
НАЦІОНАЛЬНИЙ ВСТУП
Цей стандарт є тотожний переклад ISO 11074-2:1998 Soil quaiity – Vocabulary – Part 2: Terms and definitions relating to sampling (Якість ґрунту. Словник. Частина 2. Терміни та визначення щодо пробовідбирання).
Технічний комітет, відповідальний за цей стандарт, – ТК 142 «Ґрунтознавство».
Стандарт містить терміни та визначення понять з пробовідбирання.
До стандарту внесено такі редакційні зміни:
— слова «частина ISO 11074» замінено на «цей стандарт»;
— доповнено національним додатком НА, який містить абетковий покажчик українських термінів;
— уведено структурний елемент «Зміст» для зручності користувачів;
— «Національні примітки» виділено рамкою;
— структурні елементи стандарту: «Обкладинку», «Передмову», «Зміст», «Національний вступ» і «Бібліографічні дані» – оформлено згідно з вимогами національної стандартизації України;
— до термінів указано відповідні варіанти з української ґрунтознавчої термінології, які подано в квадратних дужках;
— на відміну від ISO 11074-2, національний стандарт не містить визначень іншими мовами, крім української.
ISO 10012-1:1992 впроваджено в Україні як ДСТУ 3921.1-99 Вимоги до забезпечення якості засобів вимірювальної техніки. Частина 1. Система метрологічного забезпечення засобів вимірювальної техніки.
ISO 11074 складається з таких частин під загальною назвою: «Якість ґрунту. Словник термінів»:
Частина 1. Забруднення та охорона ґрунтів;
Частина 2. Пробовідбирання;
Частина 3. Оцінка ризику;
Частина 4. Відновлення ґрунтів та ділянок.
ISO 11074-1, на який є посилання у цьому стандарті, впроваджується в Україні як національний стандарт.
Інші міжнародні стандарти, на які є посилання, в Україні не прийняті як національні. Копії цих міжнародних документів можна отримати в Головному фонді нормативних документів ДП «УкрНДНЦ».
ВСТУП
Оцінка якості ґрунтів є комплексним предметом з погляду різноманіття використовування, небезпеки та змін ґрунтів (див. ISO 11074-1).
ISO/TC 190 вирішив надати пріоритет двом аспектам:
— якість довкілля (охоплюючи воду), у якому ґрунти відіграють істотну роль;
— якість середовища для сільськогосподарської продукції, що забезпечується ґрунтами (див. ISO 11074-1).
Оцінка якості ґрунту звичайно охоплює відбирання проб ґрунту на досліджуваній площі. Пробовідбирання не припиняється на цій стадії, оскільки в лабораторії пробовідбирання продовжується (через ділення проб) до подання на аналізування останньої випробної порції або випробного розчину. Однак метою пробовідбирання не обов’язково є аналіз чи випробування, а, можливо, отримання матеріалу, який поступає на зберігання до банку ґрунтових характерних зразків чи його використовують для подання у колекції.
НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ
Якість
ґрунту
СЛОВНИК ТЕРМІНІВ
Частина 2. Пробовідбирання
КАЧЕСТВО ПОЧВЫ
СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ
Часть 2. Пробоотбор
SOIL QUALITY
VOCABULARY
Part 2. Sampling
Чинний від 2005-10-01
1 СФЕРА ЗАСТОСУВАННЯ
Цей стандарт установлює перелік термінів, використовуваних у визначених галузях, які характеризують якість ґрунту. Він охоплює терміни з польового та лабораторного пробовідбирання. Термін «ґрунт», використовуваний у цьому стандарті, відповідає визначенню, наведеному в ISO 11074-1.
Терміни, позначені зірочкою, відповідають IUPAC (1990) «Recommendations on nomenclature for sampling in analytical chemistry» (Рекомендації з номенклатури пробовідбирання в аналітичній хімії).
Терміни та визначення з оцінки ризику забруднених ділянок та реабілітації забруднених ґрунтів наведено в ISO 11074-3 та ISO 11074-4 відповідно.
Полная версия документа доступна в тарифе «ВСЕ ВКЛЮЧЕНО».