ДСТУ IEC/TS 61850-2:2013 Коммуникационные сети и системы на подстанциях. Часть 2. Словарь терминов (ІЕС/ТS 61850-2:2003, IDТ)
НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ
КОМУНІКАЦІЙНІ МЕРЕЖІ ТА СИСТЕМИ НА ПІДСТАНЦІЯХ
Частина 2. Словник термінів
(ІЕС/ТS 61850-2:2003,
IDТ)
ДСТУ ІЕС/ТS 61850-2:2013
Київ
МІНЕКОНОМРОЗВИТКУ УКРАЇНИ
2014
ПЕРЕДМОВА
1 ВНЕСЕНО:Інститут електродинаміки НАН України, Технічний комітет стандартизації «Керування енергетичними системами та пов’язані з цим процеси інформаційної взаємодії» (ТК 162)
ПЕРЕКЛАД І НАУКОВО-ТЕХНІЧНЕ РЕДАГУВАННЯ:І. Блінов, канд. техн. наук (науковий керівник); О. Кириленко, д-р техн. наук; О. Рибіна, канд. техн. наук; С. Танкевич, канд. техн. наук
2 НАДАНО ЧИННОСТІ:наказ Мінекономрозвитку України від 29 листопада 2013 р. № 1423 з 2014-07-01
3 Національний стандарт відповідає IEC/TS 61850-2:2003 Communication networks and Systems in substations — Part 2:Glossary (Комунікаційні мережі та системи на підстанціях. Частина 2. Словник термінів)
Ступінь відповідності — ідентичний (IDТ)
Переклад з англійської (en)
4 УВЕДЕНО ВПЕРШЕ
ЗМІСТ
Національний вступ
Передмова до IEC/TS 61850-2:2003
1 Сфера застосування
2 Терміни та визначення понять
3 Познаки та скорочення
Бібліографія
Додаток НА Абетковий покажчик українських термінів
Додаток НБ Абетковий покажчик англійських термінів
Додаток НВ Перелік національних стандартів, згармонізованих із міжнародними нормативними документами, посилання на які є в цьому стандарті
НАЦІОНАЛЬНИЙ ВСТУП
Цей стандарт є тотожний переклад IEC/TS 61850-2:2003 Communication networks and systems in substations — Part 2:Glossary (Комунікаційні мережі та системи на підстанціях. Частина 2. Словник термінів).
Технічний комітет, відповідальний за цей стандарт в Україні, — ТК 162 «Керування енергетичними системами та пов'язані з цим процеси інформаційної взаємодії».
До стандарту внесено такі редакційні зміни:
— слова «ця частина міжнародного стандарту» замінено на «цей стандарт»;
— структурні елементи цього стандарту:«Титульний аркуш», «Передмову», «Зміст», «Національний вступ», першу сторінку, «Терміни та визначення понять», «Бібліографію» — оформлено згідно з вимогами комплексу стандартів «Національна стандартизація»;
— з передмови до IEC/TS 61850-2 долучено лише ту інформацію, яка безпосередньо стосується тематики стандарту;
— долучено додатки НА, НБ з абетковими покажчиками українських і англійських термінів.
У цьому стандарті є посилання на ISO/IEC 2382-15, ISO/IEC 2382-17, ISO/IEC 7498-1,
ISO/IEC 8823-1, ISO/IEC 8823-2, ISO 9000, ISO 9001, які впроваджено в Україні як національні стандарти. Перелік їх наведено у додатку НВ.
Інші стандарти, на які є посилання в цьому стандарті, не впроваджено в Україні як національні й чинних замість них немає. Їх копії можна замовити в Головному фонді нормативних документів.
ПЕРЕДМОВА до IEC/TS 61850-2:2003
Серія стандартів ІЕС 61850 складається із наведених нижче частин із загальною назвою «Комунікаційні мережі та системи на підстанціях».
ІЕС 61850-1 Вступ і огляд
ІЕС 61850-2 Словник термінів
ІЕС 61850-3 Загальні вимоги
ІЕС 61850-4 Керування системою та проектуванням
ІЕС 61850-5 Комунікаційні вимоги до функцій і моделей приладів
ІЕС 61850-6 Мова опису конфігурації зв'язку між мікропроцесорними електронними приладами підстанцій
ІЕС 61850-7-1 Базова структура інформаційного обміну для обладнання підстанції та ліній. Принципи й моделі
ІЕС 61850-7-2 Базова структура інформаційного обміну для обладнання підстанції та ліній. Абстрактний інтерфейс комунікаційного сервісу (ACSI)
ІЕС 61850-7-3 Базова структура інформаційного обміну для обладнання підстанції та ліній. Загальні класи даних
ІЕС 61850-7-4 Базова структура інформаційного обміну для обладнання підстанції та ліній. Сумісні класи логічних вузлів і даних
ІЕС 61850-8-1 Специфічне відображення комунікаційного сервісу (SCSM). Схема відображення згідно з MMS (ISO 9506-1 та ISO 9506-2) і згідно з ISO/IEC 8802-3
ІЕС 61850-9-1 Специфічне відображення комунікаційного сервісу (SCSM). Миттєві значення у послідовній багатоканальній лінії «точка—точка»
ІЕС 61850-9-2 Специфічне відображення комунікаційного сервісу (SCSM). Миттєві значення згідно з ISO/IEC 8802-3
ІЕС 61850-10 Випробування на сумісність.
НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ
КОМУНІКАЦІЙНІ МЕРЕЖІ ТА СИСТЕМИ НА ПІДСТАНЦІЯХ
Частина 2. Словник термінів
КОММУНИКАЦИОННЫЕ СЕТИ И СИСТЕМЫ НА ПОДСТАНЦИЯХ
Часть 2. Словарь терминов
COMMUNICATION NETWORKS AND SYSTEMS IN SUBSTATIONS
Part 2. Glossary
Чинний від 2014-07-01
1 СФЕРА ЗАСТОСУВАННЯ
Цей стандарт поширюється на системи автоматизації підстанцій (САП) і визначає зв’язок між інтелектуальними електронними приладами (ІЕП) на підстанції та відповідні вимоги до систем.
Цей стандарт містить словник термінів спеціальної термінології й визначень понять, які використовують у контексті систем автоматизації підстанцій у різних частинах стандарту.
2 ТЕРМІНИ ТА ВИЗНАЧЕННЯ ПОНЯТЬ
Для всіх стандартів серії ІЕС 61850 використовують наведені нижче терміни та визначення позначених ними понять:
2.1 |
абстрактний інтерфейс комунікаційного сервісу; ACSI Віртуальний інтерфейс до ІЕП, що забезпечує абстрактні інформаційні методи моделювання для логічних приладів, логічних вузлів, даних та атрибутів даних і комунікаційних сервісів, таких, як під’єднання, регульований доступ, передавання даних без запиту, сервіси керування обладнанням та передаванням файлів, і не залежить від застосовуваного реального комунікаційного стеку або профілів [ІЕС 61850-1] |
en |
abstract communication service interface |
2.2 |
точка доступу Комунікаційна точка доступу до ІЕП. Це може бути послідовний порт, з’єднання Ethernet, або адреса клієнта або сервера, що залежить від застосовуваного стеку. Кожну точку доступу ІЕП до комунікаційної шини визначено однозначно. Кожний сервер має лише одну логічну точку доступу [ІЕС 61850-6] |
en |
access point |
2.3 |
прикладний рівень Сьомий рівень в еталонній моделі ОSI для взаємодії відкритих систем, що містить інтерфейс між оточенням ОSI та ІЕП або програмою користувача [ISО/ІЕС 7498-1] |
en |
application layer |
2.4 |
асоціація Транспортний шлях, встановлений між клієнтом та сервером для обміну повідомленнями [ІЕС 61850-7-1] |
en |
association
|
2.5 |
атрибут Поіменований елемент даних та елемент особливого типу [ІЕС 61850-8-1] |
en |
attribute
|
2.6 |
комірка Підстанція складається з тісно пов'язаних компонентів, що мають певну спільну функційність. Прикладом може бути вимикач між вхідною або вихідною лінією та шиною, шиноз’єднувальний вимикач із супутніми роз’єднувачами і уземлювальними роз’єднувачами, трансформатор із перемикачем між двома шинами двох різних рівнів напруги. Поняття комірки може бути застосовано до схем з’єднання «півтора вимикача на під’єднання» і кільцевої схеми з’єднання шин за допомогою згруповування цих вимикачів первинного кола і їх допоміжного обладнання у віртуальну комірку. Ці комірки містять підмножину елементів енергосистеми, що потребують захисту, таких як трансформатор або кінцева лінія, і керування їхнім розподільчим пристроєм має певні спільні обмеження, такі як взаємне блокування або чітко визначені комутаційні цикли. Ідентифікування таких компонентів дуже важливе для цілей технічного обслуговування (які частини має бути від’єднано одночасно з мінімальним впливом на іншу частину підстанції), або для планів розширювання (яке обладнання треба долучити під час під’єднання нової лінії). Такі компоненти називають «комірками» і можуть керуватися приладами, що узагальнено називають «контролер комірки» і мати системи захисту — «захист комірки». Поняття комірки не є широковживаним у світі. Рівень комірки — це додатковий рівень керування, що нижчий за рівень станції загалом [ІЕС 61850-1] |
en |
bау
|
2.7 |
функції рівня комірки Функції, що в основному використовують дані однієї комірки та які, головним чином, виконуються на первинному обладнанні цієї комірки. Такі функції зв’язуються через логічний інтерфейс 3 на рівні самої комірки і за допомогою логічних інтерфейсів 4 та 5 із рівнем процесу, тобто з будь-яким видом віддалених приладів введення/виведення або інтелектуальними давачами і приводами. Приклади. Лінія або трансформатор, захист, керування та блокування Повідомлення в комунікаційній мережі, що його може зчитати або виконати будь-який ІЕП, за потреби. Мовленнєве передавання має зазвичай містити адресу відправника та мережеву адресу приймача. [ІЕС 61850-5] |
en |
bay level functions |
2.8 |
мовленнєве передавання Приклад. Синхронізація часу [ІЕС 61850-7-2] |
en |
broadcast |
2.9 |
шина З’єднання комунікаційної системи між ІЕП за допомогою засобів зв’язку [ІЕС 61850-1] |
en |
bus |
2.10 |
клас Опис набору об’єктів, що спільно використовують одні й ті самі атрибути, сервіси, взаємозв’язки та семантику [ІЕС 61850-7-1] |
en |
class |
2.11 |
клієнт Сторона, що робить запит сервісу з сервера або яка отримує дані з ініціативи сервера [ІЕС 61850-7-1] |
en |
client |
2.12 |
комунікаційне з’єднання З’єднання, яке використовує функцію комунікаційного відображення одного або більше ресурсів для передавання інформації [ІЕС 61850-10] |
en |
communication connection |
2.13 |
комунікаційний стек Багаторівневий стек. У семирівневій еталонній моделі OSI для взаємодії відкритих систем кожний рівень виконує певні функції, що стосуються комунікації OSI [ISO/IEC 7498-1] |
en |
communication stack |
2.14 |
конфігурування [системи] або [приладу] Етап проектування системи, наприклад вибирання функціональних елементів, призначення місць їх розташування та визначання їхніх взаємозв’язків [IEV 351] |
en |
configuration (of a system or device) |
2.15 |
перелік конфігурування Огляд усіх сумісних версій програмного й апаратного забезпечення та ІЕП, зокрема версії програмного забезпечення відповідних засобів технічного підтримування, що спільно використовуються в сімействі виробів САП. Додатково перелік конфігурування ґрунтовно описує протоколи передавання, що підтримуються для комунікації з ІЕП інших виробників [ІЕС 61850-4] |
en |
configuration list
|
2.16 |
випробовування на сумісність Перевіряння потоку даних комунікаційних каналів відповідно до стандартних умов у частині організації доступу, форматів і послідовності бітів, часової синхронізації, розраховування часу, форми сигналу і його рівня, реакції на помилки. Випробовування на сумісність можна проводити і сертифікувати згідно з стандартом або певними частинами стандарту. Випробовування на сумісність має проводити організація або системний інтегратор, сертифіковані згідно з ISO 9001 [ІЕС 61850-4] |
en |
conformance test
|
2.17 |
з’єднання Зв'язок, встановлений між функційними елементами для передавання інформації. Зв’язок встановлюється між двома ІЕП перед будь-яким обміном даними. Зв’язок може бути короткочасним або довготривалим [ІЕС 61850-3] |
en |
connection |
2.18 |
вузол з'єднування Ідентифікована, поіменована, спільна точка з’єднання між виводами первинних приладів, єдиною функцією яких є електрично з’єднувати первинні прилади з мінімальним опором; наприклад, збірні шини як вузол зв’язності з’єднує роз’єднувачі шин. Зв’язок із приладом здійснюється на виводах приладу. Вузол для з’єднування може з’єднувати довільну кількість виводів (приладів) [ІЕС 61850-6] |
en |
connectivity node
|
2.19 |
циклічний надлишковий код; CRC Цей код обчислюється і долучається до кожного кадру, переданого передавальним приладом, приймальний пристрій також обчислює CRC для кадру, отриманого для перевіряння будь-якої помилки передавання в цьому кадрі [ІЕС 61850-9-1] |
en |
cyclic redundancy check
|
2.20 |
дані Значима, структурована інформація програм, розміщених на ІЕП, яка може бути прочитана або записана [ІЕС 61850-8-1] |
en |
data |
2.21 |
атрибут даних Атрибут визначає ім’я (семантичне), формат, діапазон можливих значень і подання значень під час передавання [ІЕС 61850-7-2] |
en |
data attribute
|
2.22 |
клас даних Клас, який об’єднує класи даних або атрибути даних. Визначені класи даних містять семантику в межах логічного вузла [ІЕС 61850-7-2] |
en |
data class
|
2.23 |
рівень керування передаванням даних Другий рівень в еталонній моделі OSI, яка відповідає за передавання даних у фізичному середовищі. Після встановлення зв’язку другий рівень контролює швидкість передавання даних, виявляє помилки, виявляє конкуренції/конфлікти, відстежує якість сервісу та усуває помилки [ISO/IEC 7498-1] |
en |
data link layer
|
2.24 |
об’єкт даних Частина логічного вузла, що надає визначену інформацію, наприклад про стан або вимірювання. Як об’єктно зорієнтований, об’єкт даних є прикладом класу об’єктів даних [ІЕС 61850-1] |
en |
data object
|
2.25 |
клас набору даних Поіменований перелік упорядкованих посилань на один або більше функційно обмежених даних (ФОД) або функціонально обмежених атрибутів даних (ФОАД). Застосовують для згруповування часто використовуваних об’єктів даних для швидкого їх пошуку [ІЕС 61850-7-2] |
en |
data set class |
2.26 |
прилад Елемент або складанна одиниця елементів, що виконують необхідні функції. Примітка. Прилад може бути складовою частиною більшого приладу. [IEV 151] Механізм або частина обладнання, розроблена для забезпечення досягнення певних цілей, або для виконання функцій, наприклад вимикач, реле або комп’ютер підстанції [IEEE Std. 100-1996, IEEE dictionary of electrical and electronic terms (словник термінів з електрики та електроніки)] У контексті розподільчого пристрою, прилад — це фізичний станційний пристрій, наприклад, трансформатор або вимикач; у контексті автоматики підстанції прилад — це ІЕП [ІЕС 61850-1] |
en |
device |
2.27 |
діаметр Стосується схеми «півтора вимикача на під’єднання» і містить повний розподільчий пристрій між двома секціями шин, тобто 2 лінії і 3 вимикача з усіма їхніми роз'єднувачами, уземлювальними роз’єднувачами, трансформаторами струму (ТС) і трансформаторами напруги (ТН). Діаметр має деяку загальну функційну залежність як для експлуатування, технічного обслуговування, так і для розширення [ІЕС 61850-5] |
en |
diameter
|
2.28 |
розподілена функція Коли два або більше логічних вузли (ЛВ), розташованих у різних фізичних приладах, виконують одну й ту саму функцію. Так як усі функції взаємодіють якимось чином, визначання локальної та розподіленої функції не є однозначним, а залежить від визначання функційних кроків, які виконуються доти, доки функцію не буде завершено. У разі втрати одного ЛВ або одного відповідного канала зв’язку функцію може бути повністю заблоковано або поступово знижено функційність, якщо це можливо [ІЕС 61850-5] |
en |
distributed function |
2.29 |
розподілення Щодо енергосистеми, то розподілення стосується тієї частини енергосистеми, що зазвичай працює за напруги до 69 кВ включно [ІЕС 61850-4] |
en |
distribution
|
БІБЛІОГРАФІЯ /БИБЛИОГРАФИЯ
ІЕС 60044-7:1999 Instrument transformers — Part 7:Electronic voltage transformers
IEC 60044-8:2002 Instrument transformers — Part 8:Electronic current transformers
IEC 60050-101:1998 International Electrotechnical Vocabulary (IEV) — Part 101:Mathematics
IEC 60050-151:2001 International Electrotechnical Vocabulary (IEV) — Part 151:Electrical and magnetic devices
IEC 60050-191:1990 International Electrotechnical Vocabulary (IEV) — Chapter 191:Dependability and quality of service
Amendment 1(1999)
Amendment 2(2002)
IEC 60050-351:1998 International Electrotechnical Vocabulary (IEV) — Part 351:Automatic Control
IEC 60050(371):1984 International Electrotechnical Vocabulary (IEV) — Chapter 371:Telecontrol
Amendment 1(1997)
ІЕС 60050(446):1983 International Electrotechnical Vocabulary (IEV) — Chapter 446:Electrical relays
IEC 60050(448):1995 International Electrotechnical Vocabulary (IEV) — Chapter 448:Power system protection
IEC 60050-714:1992 International Electrotechnical Vocabulary (IEV) — Chapter 714:Switching and signalling in telecommunications
IEC 60050-715:1996 International Electrotechnical Vocabulary — Chapter 715:Telecommunication networks, teletraffic and operation
IEC 60050-716-1:1995 International Electrotechnical Vocabulary — Chapter 716-1:Integrated Digital Services Network (ISDN) — Part 1:General aspects
IEC 60050-721:1991 International Electrotechnical Vocabulary — Chapter 721:Telegraphy, facsimile and data communication
IEC 60870-1-3:1997 Telecontrol equipment and systems — Part 1:General considerations — Section 3:Glossary
IEC 61850-1 Communication networks and systems in substations — Part 1:Introduction and overview
IEC 61850-3 Communication networks and systems in substations — Part 3:General requirements IEC 61850-4 Communication networks and systems in substations — Part 4:System and project management
IEC 61850-5 Communication networks and systems in substations — Part 5:Communication requirements for functions and device models
IEC 61850-6 Communication networks and systems in substations — Part 6:Configuration description language for communication in electrical substations related to lEDs
IEC 61850-7-1 Communication networks and systems in substations — Part 7-1:Basic communication structure for substation and feeder equipment — Principles and models
IEC 61850-7-2 Communication networks and systems in substations — Part 7-2:Basic communication structure for substation and feeder equipment — Abstract communication service interface (ACSI)
IEC 61850-7-3 Communication networks and systems in substations — Part 7-3:Basic communication structure for substation and feeder equipment — Common data classes
IEC 61850-7-4 Communication networks and systems in substations — Part 7-4:Basic communication structure for substation and feeder equipment — Compatible logical node classes and data classes
IEC 61850-8-1 Communication networks and systems in substations — Part 8-1:Specific Communication Service Mapping (SCSM) — Mappings to MMS (ISO/IEC 9506-1 and ISO/IEC 9506-2) over ISO 8802-3 3
IEC 61850-9-1 Communication networks and systems in substations — Part 9-1:Specific Communication Service Mapping (SCSM) — Sampled values over serial unidirectional multidrop point to point link
IEC 61850-9-2:2002 Communication networks and systems in substations — Part 9-2:Specific Communication Service Mapping (SCSM) — Sampled values over ISO/IEC 8802-3
IEC 61850-10 Communication networks and systems in substations — Part 10:Conformance testing
IEC 61970-301 Energy management system application program interface (EMS-API) — Part 301:Common information model (СІМ) base
ISO/IEC 2382-1:1993 Information technology — Vocabulary — Part 1:Fundamental terms
ISO/IEC 2382-7:2000 Information technology — Vocabulary — Part 7:Computer programming
ISO/IEC 2382-9:1995 Information technology — Vocabulary — Part 9:Data communication
ISO/IEC 2382-15:1999 Information technology — Vocabulary — Part 15:Programming languages
ISO/IEC 2382-16:1996 Information technology — Vocabulary — Part 16:Information theory
ISO/IEC 2382-17:1999 Information technology — Vocabulary —Part 17:Databases
ISO/IEC 7498-1:1994 Information technology — Open systems interconnection — Basic reference model:The basic model
ISO/IEC 8802 (all parts) Information technology — Telecommunications and information exchange between systems — Local and metropolitan area networks — Specific requirements
ISO/IEC 8823-1:1994 Information technology — Open systems interconnection — Connectionoriented presentation protocol:Protocol specification
ISO/IEC 8823-2:1997 Information technology — Open systems interconnection — Connectionoriented presentation protocol:Protocol Implementation Conformance Statement (PICS) proforma
ISO 1000:1992 SI Units and recommendations for the use of their multiples and of certain other units Amendment 1(1998)
ISO 8650-1:1996 Information technology — Open systems interconnection — Connectionoriented protocol for the association control service element:Protocol specification
ISO 9000:2000 Quality management systems — Fundamentals and vocabulary
ISO 9001:2000 Quality management systems — Requirements
ISO 9506-1:2000 Industrial automation systems — Manufacturing message specification — Part 1:Service definition
ISO 9506-2:2000 Industrial automation systems — Manufacturing message specification — Part 2:Protocol specification
IEEE C37.2:1996 IEEE standard electrical power device function numbers and contact designations
IEEE-SA TR 1550-1999 — Utility Communication Architecture (UCA) Version 2.2
The Authoritative Dictionary of IEEE Standards Terms, 7th Edition, IEEE, 2000
Extensible Markup Language (XML) 1.0, W3C, available at <http://www.w3.org/TR/1998/RECxml- 19980210>.
Полная версия документа доступна в тарифе «ВСЕ ВКЛЮЧЕНО».