ДСТУ ISO 6107-7:2004 Качество воды. Словарь терминов. Часть 7 (ISO 6107-7:1997, IDТ)
НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ
ЯКІСТЬ ВОДИ
СЛОВНИК ТЕРМІНІВ
Частина 7
ДСТУ ISO 6107-7:2004
(ISO
6107-7:1997, IDТ)
Київ
ДЕРЖСПОЖИВСТАНДАРТ
УКРАЇНИ
2006
ПЕРЕДМОВА
1 ВНЕСЕНО: Український науково-дослідний інститут екологічних проблем Мінекоресурсів України ПЕРЕКЛАД І НАУКОВО-ТЕХНІЧНЕ РЕДАГУВАННЯ: В. Лозанський, д-р техн. наук; В. Мироненко, канд. техн. наук; Г. Біла; О. Шустов; О. Масс
2 НАДАНО ЧИННОСТІ: наказ Держспоживстандарту України від 2 лютого 2004 р. № 15 з 2005-04-01
3 Національний стандарт відповідає ISO 6107-7:1997 Water quality — Vocabulary — Part 7 (Якість води. Словник. Частина 7)
Ступінь відповідності — ідентичний (IDТ)
Переклад з англійської (еn)
4 УВЕДЕНО ВПЕРШЕ
ЗМІСТ
Національний вступ
Сфера застосування
Терміни та визначення понять
Додаток А Бібліографія
Абетковий покажчик англійських термінів
Абетковий покажчик французьких термінів
Додаток НА Абетковий покажчик українських термінів
Додаток НБ Українські назви деяких процесових понять
НАЦІОНАЛЬНИЙ ВСТУП
Цей стандарт є тотожний переклад ISO 6107-7:1997 Water quality — Vocabulary — Part 7 (Якість води. Словник. Частина 7).
Стандарт установлює українські терміни та визначення понять, використовувані для характеристики якості води в різних сферах діяльності.
Терміни, установлені цим стандартом, обов'язкові для вживання в усіх видах нормативних документів стосовно якості води, а також робіт зі стандартизування. Для наукової, навчально-методичної та публіцистичної літератури терміни цього стандарту — рекомендовані.
Вимоги стандарту чинні для застосовування у роботі підприємств, установ і організацій, що діють в Україні, технічних комітетів стандартизації, науково-технічних та інженерних товариств, міністерств (відомств).
До стандарту внесено такі редакційні зміни:
— замінено «ця частина ISO 6107» на «цей стандарт»;
— змінено назву стандарту «Якість води. Словник» на «Якість води. Словник термінів» відповідно до 9.19 ДСТУ 1.7 зі зміною № 1;
— структурні елементи стандарту: «Титульний аркуш», «Передмову», «Зміст», «Національний вступ» та «Бібліографічні дані» — оформлено відповідно до вимог національної стандартизації України;
— вилучено структурний елемент «Вступ»;
— уведено структурний елемент «Зміст» згідно з вимогами ДСТУ 1.5 та ДСТУ 3966;
— у терміні 29 не наведено еквівалент скорочення, його не застосовують в україномовній практиці;
— стосовно термінів, які в англомовній версії стандарту мають один або більше синонімів, для яких відсутні широко застосовувані україномовні еквіваленти, в україномовній версії синоніми цих термінів не наведено;
— уведено національний додаток НА — абетковий покажчик українських термінів, який побудовано згідно з вимогами ДСТУ 3966;
— вміщено «Код УКНД» до бібліографічних даних.
ДСТУ ISO 6107 складається з дев’яти частин під загальним заголовком: «Якість води. Словник термінів». Окремі частини не мають індивідуальних заголовків. Абетковий покажчик українських та англійських термінів наведено у частині 9 цього стандарту. Частина 9 стандарту має також покажчик термінів, що належать до кожної категорії, з зазначенням частин стандарту, до яких вони ввійшли.
НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ
ЯКІСТЬ ВОДИ
СЛОВНИК ТЕРМІНІВ
Частина 7
КАЧЕСТВО ВОДЫ
СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ
Часть 7
WATER QUALITY
VOCABULARY
Part 7
Чинний від 2005-04-01
СФЕРА ЗАСТОСУВАННЯ
Цей стандарт установлює сьомий список термінів та визначень понять стосовно характеристики якості води.
ТЕРМІНИ ТА ВИЗНАЧЕННЯ ПОНЯТЬ
1 аеробне зброджування мулу Біологічний процес, у якому первинний активний мул частково окис- нюється продовженим аеруванням, яке значною мірою доповнюється ендогенною респірацією та діяльністю хижаків |
en aerobic studge digestion fr digestion аerobie des boues |
2 водорості Велика група одно- або багатоклітинних організмів, охоплюючи так звані ціанобактерії, які, як правило, містять хлорофіл або інші пігменти. Примітка. Як правило, це водні організми, здатні до фотосинтезу |
en algae fr algues |
3 антагонізм Зменшення інтенсивності дії (хімічної чи біологічної) одної речовини або організму завдяки присутності іншої речовини або організму. Примітка. Об’єднаний ефект є менший, ніж сумарний ефект окремих речовин або організмів |
en antagonism fr antagonisme |
4 бактерії Велика група мікроскопічних метаболічно активних одноклітинних організмів з розсіяними (не дискретними) ядрами, переважно такими, які вільно існують, і такими, що, як правило, розмножуються діленням на дві частини |
en bacteria fr bacteries |
5 бактеріологічна проба Проба, яку асептично відбирають у стерильний контейнер, належним чином консервують та дотримуються відповідних вимог щодо проведення бактеріологічного аналізування |
en bacteriological sample fr bchantillon bacteriologique |
6 бактеріофаги Група особливих вірусів, життєвий цикл яких проходить серед специфічних бактерійних «хазяїнів», яких ці віруси знищують |
en bacteriophages fr bacteriophages |
Полная версия документа доступна в тарифе «ВСЕ ВКЛЮЧЕНО».