ДСТУ 2390-94 Сборка. Термины и определения
ДЕРЖАВНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ
СКЛАДАННЯ
Терміни та визначення
ДСТУ 2390-94
Київ
ДЕРЖСТАНДАРТ УКРАЇНИ
1994
Чинний від 01.01.95
Дата введения 01.01.95
Цей стандарт установлює терміни та визначення основних понять у галузі складання виробів машинобудування та приладобудування.
Терміни, встановлені цим стандартом, обов'язкові для використання в усіх видах документації, науково-технічній, навчальній і довідковій літературі та в комп'ютерних інформаційних системах.
Для кожного поняття встановлено один стандартизований термін.
Недозволені до вживання терміни-синоніми наведено в круглих дужках після стандартизованого терміна і позначкою «Нд».
Узята в круглі дужки частина терміна може бути вилучена в разі його використання в документах зі стандартизації.
Наявність квадратних дужок у термінологічній статті означає, що до неї включені два (три, чотири і т.д.) терміни, які мають спільні терміноелементи. В абетковому покажчику такі терміни подано окремо із зазначенням номера тієї ж статті.
Наведені визначення можна в разі необхідності змінювати, вводячи до них похідні ознаки, розкриваючи значення використовуваних у них термінів, зазначаючи об'єкти, які входять до обсягу і змісту понять, визначених у цьому стандарті.
У випадках, коли термін вміщує всі необхідні та достатні ознаки поняття, замість визначення ставиться риска.
У стандарті, як довідкові, подано німецькі (dе), англійські (еn), французькі (fr) та російські (ru) відповідники стандартизованих термінів, взяті з відповідних міжнародних і державних стандартів, а також визначення російською мовою.
Якщо визначення терміна російською мовою відсутнє в чинних державних російськомовних стандартах, то подається переклад терміна та визначення російською мовою в круглих дужках.
У стандарті наведено абетковий покажчик термінів українською мовою та абеткові покажчики їхніх іншомовних відповідників.
Терміни та визначення загальнотехнічних понять, необхідні для розуміння тексту стандарту, подано в додатку А.
Стандартизовані терміни набрано напівжирним шрифтом, а синоніми — курсивом.
ЗАГАЛЬНІ ПОНЯТТЯ
1 складання Утворення з’єднань складових частин виробу (ДСТУ 2391) |
de |
Fügen |
еn |
assembling |
|
fr |
assemblage |
|
ru |
сборка Образование соединений составных частей изделия |
|
2 виріб Одиниця промислової продукції, кількість якої визначають у штуках (екземплярах) Примітка. До виробів дозволяється відносити завершені та незавершені предмети виробництва, в тому числі заготовки (ДСТУ 2391) |
еn |
item |
fr |
individu |
|
ru |
изделие Единица промышленной продукции, количество которой может исчисляться в штуках Примечание. К изделиям допускается относить завершенные и незавершенные предметы производства, в том числе заготовки |
|
3 технологічний процес складання Технологічний процес, який включає дії установлення та утворення з’єднань складових частин заготовки чи виробу |
еn |
assembly proсess |
ru |
технологический процесс сборки Технологический процесс, содержащий действия по установке и образованию соединений составных частей заготовки или изделия |
|
4 складальна операція Технологічна операція установлення та утворення з’єднань складових частий заготовки та виробу |
еn |
assembly оperation |
ru |
сборочная операция Технологическая операция установки и образования соединений составных частей заготовки или изделия |
|
5 складальний комплект Група складових частин виробу, які необхідно подати на робоче місце для складання виробу чи його частини |
de |
Montagesatz |
еn |
assembly set |
|
fr |
jeu de montage |
|
ru |
сборочный комплект Группа составных частей изделия, которые необходимо подать на рабочее место для сборки изделия или его составной части |
|
6 якість технологічного процесу складання Сукупність властивостей технологічного процесу складання, що зумовлюють його здатність забезпечувати необхідну якість виробів і виконання програми їхнього випуску без підвищення встановлених витрат |
еn |
assembling process quality |
ru |
качество технологического процесса сборки Совокупность свойств технологического процесса сборки, обуславливающих его пригодность обеспечивать требуемое качество изделий и выполнение программы их выпуска без превышения установленных затрат |
|
7 технологічний аналіз конструкції виробу під час складання Аналіз конструкції виробу з метою застосування технологічного процесу складання, який забезпечує виконання програми випуску виробів необхідної якості за встановлених умов виробництва Примітка. Технологічний аналіз конструкції виробу проводять під час технологічного підготування виробництва певного виробу, починаючи зі стадії проектування, з метою визначення раціонального упорядженні технологічного процесу складання на підставі розчленування виробу на складальні одиниці та деталі. Залежно від конструкторсько-технологічних ознак груп виробів і розміщення засобів технологічного спорядження під час виконання технологічного процесу розрізняють групове та потокове виробництво. Наслідком технологічного аналізу конструкції виробу є створення схеми розчленування його на складальні одиниці та деталі |
еn |
desing processability of item |
ru |
технологический анализ конструкции изделия, в сборке Анализ конструкции изделия с целью применения технологического процесса сборки, обеспечивающего выполнение программы выпуска изделий заданного качества в установленных условиях производства Примечание. Технологический анализ конструкции изделия проводят при технологической подготовке производства определенного изделия, начиная со стадии проектирования, с целью установления рациональной организации технологического процесса сборки на основе расчленения изделия на сборочные единицы и детали. В зависимости от конструкторско-технологических признаков групп изделий и размещения средств технологического оснащения при выполнении технологического процесса разделяют групповое и поточное производство. Результатом технологического анализа конструкции изделия является создание схемы расчленения его на сборочные единицы и детали |
|
8 схема розчленування виробу Схема розділювання виробу на складальні одиниці та деталі із зображенням їхнього відносного розташування |
еn |
dismantling diagram of item |
ru |
схема расчленения изделия Схема разделения изделия на сборочные единицы и детали с изображением их относительного расположения |
|
9 деталь Виріб, виготовлений з однорідного за найменуванням і маркою матеріалу без застосування складальних операцій Примітка. Прикладами виробів, визначених як «деталь», є пластина з біметалевого листа, друкована плата, відрізок кабеля чи проводу певної довжини тощо, а також ці ж вироби з нанесеним покриттям чи виготовлені з використанням місцевого зварювання, паяння, склеювання (наприклад, трубка, зварена з одного шматка листового матеріалу) |
еn |
component |
ru |
деталь Изделие, изготовленное из однородного по наименованию и марке материала без применения сборочных операций Примечание. Примерами изделий, определенных как «деталь» является пластина из биметаллического листа, печатная плата, отрезок провода или кабеля заданной длины и т.п., а также эти же изделия, подвергнутые покрытию или изготовленные с применением местной сверки, пайки, склейки (например, трубка, сваренная из одного куска листового материала) |
|
10 складальна одиниця Вирів, складові частини якого підлягають з’єднанню між собою за допомогою складальник операцій на підприємстві-виробникові Примітка. До складальних одиниць належать автомобіль, верстат, телефонний апарат тощо, виготовлені на підприємстві - виробникові з використанням слюсарного складання, зварювання тощо, а також вироби, які підлягають розбиранню на складові частини для пакування та транспортування |
еn |
assembly unit |
ru |
сборочная единица Изделие, составные части которого подлежат соединению между собой на предприятии - изготовителе сборочными операциями Примечание. К сборочным единицам относят автомобиль, станок, телефонный аппарат и т.п., которые изготовлены на предприятии - изготовителе с использованием слесарной сборки, сварки и т.п., а также изделия, которые подлежат разборке на составные части для упаковывания и транспортирования |
Полная версия документа доступна БЕСПЛАТНО авторизованным пользователям.