ДСТУ 7056:2009 Садівництво та ягідництво. Терміни та визначення понять
НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ
САДІВНИЦТВО ТА ЯГІДНИЦТВО
Терміни та визначення понять
ДСТУ 7056:2009
Київ
ДЕРЖСПОЖИВСТАНДАРТ УКРАЇНИ
2011
ПЕРЕДМОВА
1 РОЗРОБЛЕНО: Українська державна помологічно-ампелографічна інспекція, Інститут садівництва Української академії аграрних наук
РОЗРОБНИКИ: Ю. Гудзій; В. Базилевська; П. Кондратенко, д-р с.-г. наук; М. Бублик, д-р с.-г. наук
2 ПРИЙНЯТО ТА НАДАНО ЧИННОСТІ: наказ Держспоживстандарту України від 15 липня 2009 р. № 254
3 НА ЗАМІНУ ДСТУ 2210-93
ЗМІСТ
1 Сфера застосування
2 Загальні пояснення
3 Терміни та визначення понять
4 Закладання насаджень плодових і ягідних культур
5 Будова рослин плодових і ягідних культур
6 Формування плодових і ягідних культур
7 Утримування ґрунту в насадженнях плодових і ягідних культур
8 Удобрювання плодових і ягідних культур
9 Збирання врожаю
Додаток А Абетковий покажчик українських термінів
Додаток Б Абетковий покажчик англійських термінів
Додаток В Абетковий покажчик російських термінів
Додаток Г Бібліографія
НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ
САДІВНИЦТВО ТА ЯГІДНИЦТВО
Терміни та визначення понять
САДОВОДСТВО И ЯГОДОВОДСТВО
Термины и определения понятий
HORTICULTURE AND SMALL FRUIT-GROWING
Terms and definitions
Чинний від 2011-01-01
1 СФЕРА ЗАСТОСУВАННЯ
Цей стандарт установлює основні українські терміни та визначення понять у галузі садівництва та ягідництва.
Терміни, установлені цим стандартом, рекомендовані для вживання в усіх видах нормативної документації, що стосується садівництва та ягідництва, а також для робіт зі стандартування, для наукової, навчально-методичної та публіцистичної літератури.
2 ЗАГАЛЬНІ ПОЯСНЕННЯ
2.1 Для кожного поняття встановлено один застандартований термін.
2.2 У вузькоспеціалізованих документах узяту в круглі дужки (набрану погрубленим шрифтом) частину терміна можна не вживати, а використовувати його коротку форму.
2.3 Терміни, установлені цим стандартом, ужиті у визначеннях, виділено підкресленням.
2.4 Наявність квадратних дужок у терміні та визначенні певної термінологічної статті означає, що в ній суміщено дві (чи кілька) терміностатей, у яких переважає однаковий текст.
2.5 У стандарті як довідкові подано англійські (еn) і російські (ru) терміни-відповідники, узяті зі словників та науково-технічної літератури.
2.6 Абетковий покажчик встановлених цим стандартом українських термінів та абеткові покажчики їхніх іншомовних термінів-відповідників кожною мовою окремо подано у додатках А, Б, В відповідно.
Бібліографію термінологічних джерел подано в додатку Г.
Повна версія документа доступна в тарифі «ВСЕ ВРАХОВАНО».