ДСТУ 3830-98 Коррозия металлов и сплавов. Термины и определения основных понятий
ДЕРЖАВНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ
КОРОЗІЯ МЕТАЛІВ І СПЛАВІВ
Терміни та визначення основних понять
ДСТУ 3830—98
Київ
ДЕРЖСТАНДАРТ УКРАЇНИ
1999
ПЕРЕДМОВА
1 РОЗРОБЛЕНО І ВНЕСЕНО ФІзико-механічним інститутом ім. Г. В. Карпенка НАН України
2 ЗАТВЕРДЖЕНО І ВВЕДЕНО В ДІЮ наказом Держстандарту України від 4 січня 1999 р. № 1
3 Цей стандарт відповідає ISO 8044—89 «Корозія металів і сплавів. Словник» в частині термінів 4.5, 4.14, 6.16, 6.19, 6.22, 6.26
4 ВВЕДЕНО ВПЕРШЕ
5 РОЗРОБНИКИ: В. І. Похмурський, член-кор НАН України, проф. (керівник розробки), О. М. Крохмальний, канд. техн. наук, Г. М. Круцан, канд. техн. наук
ЗМІСТ
1 Галузь використання
2 Нормативні посилання
3 Основні положення
4 Загальні поняття
5 Механізми корозії
6 Види корозії
7 Хімічна корозія
8 Електрохімічна корозія
9 Захист від корозії
10 Види корозійних випробувань
Абетковий покажчик українських термінів
Абетковий покажчик англійських термінів
Абетковий покажчик французьких термінів
Абетковий покажчик російських термінів
ДЕРЖАВНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ
КОРОЗІЯ МЕТАЛІВ І СПЛАВІВ
Терміни та визначення основних понять
ДСТУ 3830—98
КОРРОЗИЯ МЕТАЛЛОВ И СПЛАВОВ
Термины и определения основных понятий
CORROSION OF METALS AND ALLOUS
Terms and definitions of basic concepts
Чинний від 2000—01—01
1 ГАЛУЗЬ ВИКОРИСТАННЯ
Цей стандарт установлює терміни та визначення основних понять, які використовуються в науці, техніці, виробництві щодо корозії металів і сплавів.
Терміни, встановлені цим стандартом, обов'язкові для застосування в документації всіх видів, науково-технічній, навчальній і довідковій літературі.
Вимоги стандарту чинні для використання в роботі підприємств, установ, організацій, а також технічних комітетів з стандартизації, міністерств, відомств і науково-технічних товариств в Україні.
2 НОРМАТИВНІ ПОСИЛАННЯ
У цьому стандарті наведено посилання на такий стандарт:
ДСТУ 2655—94 Водень. Терміни та визначення.
3 ОСНОВНІ ПОЛОЖЕННЯ
Для кожного поняття встановлено один стандартизований термін. Недозволені до вживання терміни-синоніми наведено як довідкові після стандартизованого терміна з позначкою «Нд» в дужках.
Терміни-синоніми без позначок «Нд» подані як довідкові і не є стандартизованими.
Для окремих стандартизованих термінів у стандарті подані як довідкові їх короткі форми, які можна застосовувати у випадках, що виключають їх різне трактування.
Позначка, що вказує на галузь застосування багатозначного терміна, подана в круглих дужках світлим шрифтом після терміна. Позначка не є частиною терміна.
Використовуючи в інших документах подані визначення, можна, в разі необхідності, змінювати, вводячи їх похідні ознаки і розкриваючи значення термінів та зазначаючи об'єкти, що входять в обсяг такого поняття. Зазначені зміни не можуть порушувати обсяг t зміст понять, поданих у стандарті.
У стандарті як довідкові введено англійські [еп], французькі [fr] і російські (ги) відповідники стандартизованих термінів, узяті з відповідних міжнародних і державних стандартів, а також визначення російською мовою. Якщо визначення терміну російською мовою відсутнє в чинних державних російськомовних стандартах, то подається переклад терміна та визначення російською мовою в круглих дужках.
У стандарті наведено абетковий покажчик термінів українською мовою та абеткові покажчики англійських, французьких та російських відповідників стандартизованих термінів.
Стандартизовані терміни набрано напівжирним шрифтом, їхні синоніми — курсивом.
Полная версия документа доступна БЕСПЛАТНО авторизованным пользователям.