ДСТУ ISO/TS 20022-5:2008 Фінансові операції. Універсальна схема повідомлень у сфері фінансових послуг. Частина 5. Комплексне проектування за ISO 20022 (ISO/TS 20022-5:2004, IDT)
НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ
Фінансові операції
УНІВЕРСАЛЬНА СХЕМА ПОВІДОМЛЕНЬ
У СФЕРІ ФІНАНСОВИХ ПОСЛУГ
Частина 5. Комплексне проектування за ISO 20022
(ISO/TS 20022-5:2004, IDT)
ДСТУ ISO/TS 20022-5:2008
Київ
ДЕРЖСПОЖИВСТАНДАРТ УКРАЇНИ
2016
ПЕРЕДМОВА
1 ВНЕСЕНО: Державне підприємство «УКРЕЛЕКОН» (ДП «УКРЕЛЕКОН»)
ПЕРЕКЛАД І НАУКОВО-ТЕХНІЧНЕ РЕДАГУВАННЯ: М. Коваленко, канд. техн. наук (науковий керівник); В. Плескач, д-р екон. наук
2 НАДАНО ЧИННОСТІ: наказ Держспоживстандарту України від 22 грудня 2008 р. № 486 з 2010-01-01
3 Національний стандарт відповідає ISO/TS 20022-5:2004 Financial services — Universal financial industry message scheme — Part 5: ISO 20022 reverse engineering (Фінансові операції. Універсальна схема повідомлень у сфері фінансових послуг. Частина 5. Комплексне проектування за ISO 20022)
Ступінь відповідності — ідентичний (IDТ)
Переклад з англійської (еn)
4 УВЕДЕНО ВПЕРШЕ
ЗМІСТ
Національний вступ
1 Вступ
2 Терміни та визначення понять
3 Процедури та складники
3.1 Аналіз помилок
3.2 Розроблення сумісних з ISO 20022 бізнес-транзакцій та наборів повідомлень
3.3 Реєстрація ISO 20022
3.4 Підготовлення переміщення
4 Потоки робіт
4.1 Аналіз помилок
4.2 Розроблення сумісних з ISO 20022 бізнес-транзакцій та наборів повідомлень
4.3 Реєстрація ISO 20022
4.4 Підготовлення до переміщення
Додаток А Документація конвергенції
Додаток НА Перелік національних стандартів України, згармонізованих з міжнародними нормативними документами, на які є посилання в цьому стандарті
НАЦІОНАЛЬНИЙ ВСТУП
Цей стандарт є тотожний переклад ISO/TS 20022-5:2004 Financial services — Universal financial industry message scheme — Part 5: ISO 20022 reverse engineering (Фінансові операції. Універсальна схема повідомлень у сфері фінансових послуг. Частина 5. Комплексне проектування за ISO 20022).
Технічний комітет, відповідальний за цей стандарт, — ТК 105 «Банківські та фінансові системи і технології».
До стандарту внесено такі редакційні зміни:
— слова «цей документ» замінено на «цей стандарт»;
— структурні елементи цього стандарту: «Титульний аркуш», «Передмову», «Зміст», «Національний вступ», першу сторінку, «Терміни та визначення понять» та «Бібліографічні дані» — оформлено згідно з вимогами національної стандартизації України;
— до розділу 2 долучено «Національну примітку», виділену рамкою.
ISO/TS 20022-5:2004 є частиною багаточастинного стандарту серії ISO/TS 20022, що складається з п’яти частин, які прийнято в Україні як національні стандарти. Перелік їх наведено в додатку НА.
НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ
ФІНАНСОВІ ОПЕРАЦІЇ
УНІВЕРСАЛЬНА СХЕМА ПОВІДОМЛЕНЬ
У СФЕРІ ФІНАНСОВИХ ПОСЛУГ
Частина 5. Комплексне проектування за ISO 20022
ФИНАНСОВЫЕ УСЛУГИ
УНИВЕРСАЛЬНАЯ СХЕМА СООБЩЕНИЙ
В ОБЛАСТИ ФИНАНСОВЫХ УСЛУГ
Часть 5. Комплексное проектирование по ISO 20022
FINANCIAL SERVICES
UNIVERSAL FINANCIAL INDUSTRY
MESSAGE SCHEME
Part 5. ISO 20022 reverse engineering
Чинний від 2010-01-01
1 ВСТУП
Репозиторій ISO 20022 буде містити всі сумісні з ISO 20022 бізнес-транзакції та набори повідомлень, як зазначено в ISO 20022-1. Цей підхід, який потрібно в подальшому додати до репозиторію, сумісні з ISO 20022 бізнес-транзакції та набори повідомлень може бути класифіковано так:
a) Випадок 1:
Не існує сумісних з ISO 20022 бізнес-транзакцій та наборів повідомлень.
Не існує наборів повідомлень галузі
Приклад:
Транспортні засоби колективного інвестування.
Підхід: повне розроблення сумісних з ISO 20022 бізнес-транзакцій та наборів повідомлень з використанням настанов щодо моделювання за ISO/TS 20022-3.
b) Випадок 2:
Не існує сумісних з ISO 20022 бізнес-транзакцій та наборів повідомлень.
Існує один або більше набір повідомлень галузі
Приклад:
Попередня торгівля акціями (існує набір повідомлень FIX).
Підхід: перетворення набору повідомлень галузі в сумісні з ISO 20022 бізнес-транзакції та набори повідомлень, використовуючи рекомендації ISO/TS 20022-5 щодо комплексного проектування.
c) Випадок 3:
Існують сумісні з ISO 20022 бізнес-транзакції та набори повідомлень.
Існує також один або більше наборів повідомлень галузі
Приклад:
Торгівля акціями (існують набори повідомлень FIX, Omgeo).
Підхід: порівняння наявних наборів повідомлень галузі з сумісними з ISO 20022 бізнес-транзакціями та наборами повідомлень і розширення сумісними з ISO 20022 бізнес-транзакціями та наборами повідомлень, якщо потрібно, використовуючи рекомендації ISO/TS 20022-5 щодо комплексного проектування.
Цей стандарт описує процедури комплексного проектування за ISO 20022 з точки зору користувача, який хоче перевірити, що бізнес-функціональність, яка покривається його власним набором повідомлень галузі, покривається сумісними з ISO 20022 бізнес-транзакціями та набором повідомлень. Стандарт не визначає методологію комплексного проектування.
Він описує такий набір запитуваних процедур:
— добування релевантно!' інформації з наявних наборів повідомлень галузі та порівняння її з відповідною інформацією в репозиторії ISO 20022;
— використання результатів цього порівняння для розроблення сумісних з ISO 20022 бізнес-транз-акцій та наборів повідомлень;
— розгляд результівних запитів оновлення до Органів реєстрації21;
— підготовлення переходу до сумісних з ISO 20022 бізнес-транзакцій та наборів повідомлень.
Основні цілі комплексного проектування за ISO 20022:
— здобути промислові знання, що покриваються наявними наборами повідомлень галузі;
— базуватися на попередніх досягненнях в області стандартизації в галузі під час побудови сумісних з ISO 20022 бізнес-транзакцій та наборів повідомлень;
— забезпечувати, щоб результівні сумісні з ISO 20022 бізнес-транзакції та набори повідомлень повністю охопили масштаб бізнесу наявних наборів повідомлень галузі;
— максимізувати інтероперабельність між наявними наборами повідомлень галузі та сумісними з ISO 20022 бізнес-транзакціями та наборами повідомлень;
— підтримувати перехід від наявних наборів повідомлень галузі до сумісних з ISO 20022 бізнес-транзакцій та наборів повідомлень.
Стандарт побудовано таким чином:
— розділ 2 містить деякі специфічні терміни, використані в цьому стандарті;
— розділ 3 описує основні процедури, якими керуються під час комплексного проектування, а також на високому рівні описує результівні складники;
— розділ 4 надає деталізовані потоки робіт, пояснюючи всі процедури, вхідні дані та вихідні дані;
— додаток А містить детальний опис документації конвергенції.
2 ТЕРМІНИ ТА ВИЗНАЧЕННЯ ПОНЯТЬ
Цей стандарт використовує терміни та визначення, як пояснюється в ISO 20022-1.
Крім того, додаткову увагу приділено таким термінам та визначенням, застосованим у цьому стандарті:
- повідомлення галузі (Industry Message)
Повідомлення, що пропонує конкретну функціональність повідомлення (можливо, багатофункціональну) та чи визначення повідомлення є частиною набору повідомлень галузі
- повідомлення за ISO 20022 (ISO 20022 Message)
Повідомлення, що пропонує конкретну функціональність повідомлення та чи визначення повідомлення зареєстровано в каталозі бізнес-процесів у новому репозиторії ISO 20022
Повна версія документа доступна в тарифі «ВСЕ ВРАХОВАНО».