ДСТУ ISO/TS 20022-5:2008 Фінансові операції. Універсальна схема повідомлень у сфері фінансових послуг. Частина 5. Комплексне проектування за ISO 20022 (ISO/TS 20022-5:2004, IDT)

Даний документ доступний у тарифі «ВСЕ ВРАХОВАНО»

У Вас є питання стосовно документа? Ми раді на них відповісти!Перелік безкоштовних документівПомітили помилку в документі або на сайті? Будь ласка, напишіть нам про це!Залишити заявку на документ

НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ

Фінансові операції
УНІВЕРСАЛЬНА СХЕМА ПОВІДОМЛЕНЬ
У СФЕРІ ФІНАНСОВИХ ПОСЛУГ
Частина 5. Комплексне проектування за ISO 20022
(ISO/TS 20022-5:2004, IDT)

ДСТУ ISO/TS 20022-5:2008

 

Київ
ДЕРЖСПОЖИВСТАНДАРТ УКРАЇНИ
2016

ПЕРЕДМОВА

1 ВНЕСЕНО: Державне підприємство «УКРЕЛЕКОН» (ДП «УКРЕЛЕКОН»)

ПЕРЕКЛАД І НАУКОВО-ТЕХНІЧНЕ РЕДАГУВАННЯ: М. Коваленко, канд. техн. наук (науковий керівник); В. Плескач, д-р екон. наук

2 НАДАНО ЧИННОСТІ: наказ Держспоживстандарту України від 22 грудня 2008 р. № 486 з 2010-01-01

3 Національний стандарт відповідає ISO/TS 20022-5:2004 Financial services — Universal financial industry message scheme — Part 5: ISO 20022 reverse engineering (Фінансові операції. Універсальна схема повідомлень у сфері фінансових послуг. Частина 5. Комплексне проектування за ISO 20022)

Ступінь відповідності — ідентичний (IDТ)

Переклад з англійської (еn)

4 УВЕДЕНО ВПЕРШЕ

ЗМІСТ

Національний вступ

1 Вступ

2 Терміни та визначення понять

3 Процедури та складники

3.1 Аналіз помилок

3.2 Розроблення сумісних з ISO 20022 бізнес-транзакцій та наборів повідомлень

3.3 Реєстрація ISO 20022

3.4 Підготовлення переміщення

4 Потоки робіт

4.1 Аналіз помилок

4.2 Розроблення сумісних з ISO 20022 бізнес-транзакцій та наборів повідомлень

4.3 Реєстрація ISO 20022

4.4 Підготовлення до переміщення

Додаток А Документація конвергенції

Додаток НА Перелік національних стандартів України, згармонізованих з міжнародними нормативними документами, на які є посилання в цьому стандарті

НАЦІОНАЛЬНИЙ ВСТУП

Цей стандарт є тотожний переклад ISO/TS 20022-5:2004 Financial services — Universal financial industry message scheme — Part 5: ISO 20022 reverse engineering (Фінансові операції. Універсальна схема повідомлень у сфері фінансових послуг. Частина 5. Комплексне проектування за ISO 20022).

Технічний комітет, відповідальний за цей стандарт, — ТК 105 «Банківські та фінансові системи і технології».

До стандарту внесено такі редакційні зміни:

— слова «цей документ» замінено на «цей стандарт»;

— структурні елементи цього стандарту: «Титульний аркуш», «Передмову», «Зміст», «Національний вступ», першу сторінку, «Терміни та визначення понять» та «Бібліографічні дані» — оформлено згідно з вимогами національної стандартизації України;

— до розділу 2 долучено «Національну примітку», виділену рамкою.

ISO/TS 20022-5:2004 є частиною багаточастинного стандарту серії ISO/TS 20022, що складається з п’яти частин, які прийнято в Україні як національні стандарти. Перелік їх наведено в додатку НА.

НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ

ФІНАНСОВІ ОПЕРАЦІЇ
УНІВЕРСАЛЬНА СХЕМА ПОВІДОМЛЕНЬ
У СФЕРІ ФІНАНСОВИХ ПОСЛУГ
Частина 5. Комплексне проектування за ISO 20022

ФИНАНСОВЫЕ УСЛУГИ
УНИВЕРСАЛЬНАЯ СХЕМА СООБЩЕНИЙ
В ОБЛАСТИ ФИНАНСОВЫХ УСЛУГ
Часть 5. Комплексное проектирование по ISO 20022

FINANCIAL SERVICES
UNIVERSAL FINANCIAL INDUSTRY
MESSAGE SCHEME
Part 5. ISO 20022 reverse engineering

Чинний від 2010-01-01

1 ВСТУП

Репозиторій ISO 20022 буде містити всі сумісні з ISO 20022 бізнес-транзакції та набори повідомлень, як зазначено в ISO 20022-1. Цей підхід, який потрібно в подальшому додати до репозиторію, сумісні з ISO 20022 бізнес-транзакції та набори повідомлень може бути класифіковано так:

a) Випадок 1:

Не існує сумісних з ISO 20022 бізнес-транзакцій та наборів повідомлень.

Не існує наборів повідомлень галузі

Приклад:

Транспортні засоби колективного інвестування.

Підхід: повне розроблення сумісних з ISO 20022 бізнес-транзакцій та наборів повідомлень з використанням настанов щодо моделювання за ISO/TS 20022-3.

b) Випадок 2:

Не існує сумісних з ISO 20022 бізнес-транзакцій та наборів повідомлень.

Існує один або більше набір повідомлень галузі

Приклад:

Попередня торгівля акціями (існує набір повідомлень FIX).

Підхід: перетворення набору повідомлень галузі в сумісні з ISO 20022 бізнес-транзакції та набори повідомлень, використовуючи рекомендації ISO/TS 20022-5 щодо комплексного проектування.

c) Випадок 3:

Існують сумісні з ISO 20022 бізнес-транзакції та набори повідомлень.

Існує також один або більше наборів повідомлень галузі

Приклад:

Торгівля акціями (існують набори повідомлень FIX, Omgeo).

Підхід: порівняння наявних наборів повідомлень галузі з сумісними з ISO 20022 бізнес-транзакціями та наборами повідомлень і розширення сумісними з ISO 20022 бізнес-транзакціями та наборами повідомлень, якщо потрібно, використовуючи рекомендації ISO/TS 20022-5 щодо комплексного проектування.

Цей стандарт описує процедури комплексного проектування за ISO 20022 з точки зору користувача, який хоче перевірити, що бізнес-функціональність, яка покривається його власним набором повідомлень галузі, покривається сумісними з ISO 20022 бізнес-транзакціями та набором повідомлень. Стандарт не визначає методологію комплексного проектування.

Він описує такий набір запитуваних процедур:

— добування релевантно!' інформації з наявних наборів повідомлень галузі та порівняння її з відповідною інформацією в репозиторії ISO 20022;

— використання результатів цього порівняння для розроблення сумісних з ISO 20022 бізнес-транз-акцій та наборів повідомлень;

— розгляд результівних запитів оновлення до Органів реєстрації21;

— підготовлення переходу до сумісних з ISO 20022 бізнес-транзакцій та наборів повідомлень.

Основні цілі комплексного проектування за ISO 20022:

— здобути промислові знання, що покриваються наявними наборами повідомлень галузі;

— базуватися на попередніх досягненнях в області стандартизації в галузі під час побудови сумісних з ISO 20022 бізнес-транзакцій та наборів повідомлень;

— забезпечувати, щоб результівні сумісні з ISO 20022 бізнес-транзакції та набори повідомлень повністю охопили масштаб бізнесу наявних наборів повідомлень галузі;

— максимізувати інтероперабельність між наявними наборами повідомлень галузі та сумісними з ISO 20022 бізнес-транзакціями та наборами повідомлень;

— підтримувати перехід від наявних наборів повідомлень галузі до сумісних з ISO 20022 бізнес-транзакцій та наборів повідомлень.

Стандарт побудовано таким чином:

— розділ 2 містить деякі специфічні терміни, використані в цьому стандарті;

— розділ 3 описує основні процедури, якими керуються під час комплексного проектування, а також на високому рівні описує результівні складники;

— розділ 4 надає деталізовані потоки робіт, пояснюючи всі процедури, вхідні дані та вихідні дані;

— додаток А містить детальний опис документації конвергенції.

2 ТЕРМІНИ ТА ВИЗНАЧЕННЯ ПОНЯТЬ

Цей стандарт використовує терміни та визначення, як пояснюється в ISO 20022-1.

Крім того, додаткову увагу приділено таким термінам та визначенням, застосованим у цьому стандарті:

- повідомлення галузі (Industry Message)

Повідомлення, що пропонує конкретну функціональність повідомлення (можливо, багатофункціональну) та чи визначення повідомлення є частиною набору повідомлень галузі

- повідомлення за ISO 20022 (ISO 20022 Message)

Повідомлення, що пропонує конкретну функціональність повідомлення та чи визначення повідомлення зареєстровано в каталозі бізнес-процесів у новому репозиторії ISO 20022

Повна версія документа доступна в тарифі «ВСЕ ВРАХОВАНО».

Увійти в Особистий кабінет Детальніше про тарифи

БУДСТАНДАРТ Online