ДСТУ 2368:2017 Напитки безалкогольные. Производство. Термины и определения понятий
НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ
ДСТУ 2368:2017
НАПОЇ БЕЗАЛКОГОЛЬНІ ВИРОБНИЦТВО
Терміни та визначення понять
Київ
(ДП «УкрНДНЦ»)
2018
ПЕРЕДМОВА
1 РОЗРОБЛЕНО: Технічний комітет стандартизації «Пиво та безалкогольні напої» (ТК 67), Приватне акціонерне товариство «Українська галузева компанія по виробництву пива, безалкогольних напоїв та мінеральних вод «УКРПИВО»
2 ПРИЙНЯТО ТА НАДАНО ЧИННОСТІ: наказ ДП «Український науково-дослідний і навчальний центр проблем стандартизації, сертифікації та якості» від 08 грудня 2017 р. № 403 з 2018-06-01
3 Цей стандарт розроблено згідно з правилами, установленими в національній стандартизації України
4 НА ЗАМІНУ ДСТУ 2368:2004
ЗМІСТ
1 Сфера застосування
2 Загальні пояснення
3 Нормативні посилання
4 Загальні поняття
5 Сировина, напівфабрикати та побічні продукти виробництва безалкогольних напоїв
6 Технологічні операції та процеси виробництва безалкогольних напоїв
7 Хіміко-технологічні показники виробництва безалкогольних напоїв
Додаток А (довідковий) Абетковий покажчик українських термінів
Додаток Б (довідковий) Абетковий покажчик англійських термінів
Додаток В (довідковий) Абетковий покажчик російських термінів
Додаток Г (довідковий) Бібліографія
НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ
НАПОЇ БЕЗАКОГОЛЬНІ ВИРОБНИЦТВО
Терміни та визначення понять
NON-ALKOCHOLIC DRINKS INDUSTRY
Terms and definitions
Чинний від 2018-06-01
1 СФЕРА ЗАСТОСУВАННЯ
Цей стандарт установлює українські терміни та визначення понять у галузі виробництва безалкогольних напоїв.
Терміни, установлені цим стандартом, рекомендовано вживати в усіх видах нормативних документів стосовно виробництва безалкогольних напоїв, у роботах зі стандартизування, у науковій, навчально-методичній і публіцистичній літературі, а також у роботі підприємств, установ та організацій, що діють в Україні, технічних комітетів стандартизації, науково-технічних та інженерних товариств, міністерств (відомств).
Цей стандарт застосовують разом з ДСТУ 4069.
2 ЗАГАЛЬНІ ПОЯСНЕННЯ
2.1 Для кожного поняття встановлено один, а в окремих випадках — два застандартизовані терміни.
2.2 Застандартизовані терміни та абревіатури набрано напівгрубим шрифтом, недозволені терміни (синоніми) — світлим курсивом з познакою (Нд) після застандартизованого терміна.
2.3 Узяту в круглі дужки (набрану напівгрубим шрифтом) частину терміна можна не вживати, а використовувати його коротку форму.
2.4 Пояснення, подані в круглих дужках світлим шрифтом після термінів, які зазначають сферу вживання багатозначних термінів, не є частиною термінів.
2.5 Наявність квадратних дужок у терміні та визначенні певної термінологічної статті означає, що в ній суміщено дві терміностатті, тексти яких відрізняються лише словами, узятими в дужки. Першу статтю треба читати, беручи до уваги текст поза дужками разом із текстом у першій парі квадратних дужок, пропускаючи текст в інших парах квадратних дужок. Другу статтю читають, замінюючи текст першої пари квадратних дужок текстом другої пари квадратних дужок. В абетковому покажчику суміщені терміни подано окремо без дужок, із посиланням на той самий номер терміностатті.
2.6 Терміни, установлені цим стандартом і вжиті у визначеннях інших термінів цього стандарту, виділено в текстах визначень підкресленням і поряд із ними справа в дужках зазначено їхні номери, що відповідають класифікаційним номерам термінологічних статей цього стандарту.
2.7 Подані в цьому стандарті визначення термінів, за потреби, можна змінювати, уводячи до них похідні ознаки, що розкривають значення вживаних термінів. Зміни не повинні порушувати змісту й обсягу термінів, визначених у стандарті.
2.8 У випадках, коли в терміні містяться всі необхідні та достатні ознаки поняття, його визначення не подають. Якщо при цьому не подано і приміток, то на місці визначення поставлено риску.
2.9 Як довідкові у стандарті подано російські (ru) та англійські (en) терміни-відповідники застандартизованих термінів, узяті з міжнародних і національних стандартів, із фахових словників.
2.10 У стандарті наведено абетковий покажчик установлених цим стандартом українських термінів (додаток А) та абеткові покажчики їхніх іншомовних термінів-відповідників кожною мовою окремо (додатки Б та В).
2.11 Бібліографію подано в додатку Г.
3 НОРМАТИВНІ ПОСИЛАННЯ
У цьому стандарті наведено посилання на такі національні стандарти:
ДСТУ 2567:2007 Цукрове виробництво. Терміни та визначення понять
ДСТУ 4066-2002 Соки плодово-ягідні спиртовані. Технічні умови
ДСТУ 4069:2016 Напої безалкогольні. Загальні технічні умови
ДСТУ 4283.1:2007 Консерви. Соки та сокові продукти. Частина 1. Терміни та визначення
ДСТУ 4817:2007 Діоксид вуглецю газоподібний і скраплений. Технічні умови.
Примітка. Чинність стандартів, на які є посилання в цьому стандарті, перевіряють згідно з офіційними виданнями національного органу стандартизації — каталогом національних нормативних документів і щомісячними інформаційними покажчиками національних стандартів.
Якщо стандарт, на який є посилання, замінено новим або до нього внесено зміни, треба застосовувати новий стандарт, охоплюючи всі внесені зміни до нього.
Полная версия документа доступна в тарифе «ВСЕ ВКЛЮЧЕНО».