ДСТУ-Н Б EN 1993-4-3:2012 Єврокод 3. Проектування сталевих конструкцій. Частина 4-3. Трубопроводи (EN 1993-4-3:2007, IDT)

Даний документ доступний у тарифі «ВСЕ ВРАХОВАНО»

У Вас є питання стосовно документа? Ми раді на них відповісти!Перелік безкоштовних документівПомітили помилку в документі або на сайті? Будь ласка, напишіть нам про це!Залишити заявку на документ

НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ

ЄВРОКОД 3. ПРОЕКТУВАННЯ СТАЛЕВИХ
КОНСТРУКЦІЙ

Частина 4-3. Трубопроводи
(EN 1993-4-3:2007, IDT)

ДСТУ-Н Б EN 1993-4-3:2012

Київ
Мінрегіонбуд України
2013

ПЕРЕДМОВА

1 РОЗРОБЛЕНО: Товариство з обмеженою відповідальністю "Український інститут сталевих конструкцій імені В.М. Шимановського"

ПЕРЕКЛАД І НАУКОВО-ТЕХНІЧНЕ РЕДАГУВАННЯ: С. Виноград;[а. Гром;, канд. техн. наук, (науковий керівник); О. Кордун; К. Павлова; Я. Левченко; Г. Ленда; Я. Лимар; О. Шимановський, д-р техн. наук

2 ПРИЙНЯТО ТА НАДАНО ЧИННОСТІ: наказ Мінрегіону України від 21.12.2012 р. № 653, чинний з 2013-07-01

3 Національний стандарт відповідає EN 1993-4-3:2007 Eurocode 3: Design of steel structures. Part 4-3: Pipelines (Єврокод 3. Проектування сталевих конструкцій. Частина 4-3. Трубопроводи) з технічною поправкою EN 1993-4-3:2007/АС:2009.

Ступінь відповідності - ідентичний (IDT)

Переклад з англійської (en)

Цей стандарт видано з дозволу CEN

4 УВЕДЕНО ВПЕРШЕ

НАЦІОНАЛЬНИЙ ВСТУП

Цей стандарт є тотожним перекладом EN 1993-4-3:2007 "Eurocode 3: Design of steel structures - Part 4-3: Pipelines " (Єврокод 3. Проектування сталевих конструкцій. Частина 4-3. Трубопроводи) з технічною поправкою EN 1993-4-3:2007/АС:2009.

EN 1993-4-3:2007 підготовлено Технічним комітетом CEN/TC 250, секретаріатом якого керує BSI.

До національного стандарту долучено англомовний текст.

На території України як національний стандарт діє ліва колонка тексту ДСТУ-Н Б EN 1993-4-3:2012 "Єврокод 3. Проектування сталевих конструкцій. Частина 4-3. Трубопроводи (EN 1993-4-3:2007, IDТ)", викладена українською мовою.

Відповідно до ДБН А.1.1-1-2009 "Система стандартизації та нормування в будівництві. Основні положення" цей стандарт відноситься до комплексу В.2.3 "Споруди транспорту (в тому числі магістральні трубопроводи)".

Стандарт містить вимоги, які відповідають чинному законодавству.

Науково-технічна організація, відповідальна за цей стандарт, - Товариство з обмеженою відповідальністю "Український інститут сталевих конструкцій ім. В.М. Шимановського".

До стандарту внесено такі редакційні зміни:

- слова "цей міжнародний стандарт" замінено на "цей стандарт";

- структурні елементи стандарту - "Обкладинку", "Передмову", "Національний вступ", "Визначення понять" та "Бібліографічні дані" - оформлено згідно з вимогами національної стандартизації України;

- з "Передмови до EN 1993-4-3:2007" у цей "Національний вступ" взяте те, що безпосередньо стосується цього стандарту;

- національний довідковий додаток наведено як настанову для користувачів.

Перелік національних стандартів України (ДСТУ), ідентичних МС, посилання на які є в EN 1993-4-3:2007, наведено у додатку НА.

Копії, не прийнятих в Україні як національні нормативних документів, на які є посилання в цьому стандарті, можна отримати в Головному фонді нормативних документів.

Технічна поправка EN 1993-4-3:2007/АС:2009 до EN 1993-4-3:2007 подана в кінці ДСТУ-Н Б EN 1993-4-3:2012 після додатка НА.

ЗМІСТ

CONTENTS

Вступ

Foreword

Основи програми Єврокодів

Background of the Eurocode programme

Статус та галузь застосування Єврокодів

Status and field of application of Eurocodes

Національні стандарти, що впроваджують Єврокоди

National Standards implementing Eurocodes

Зв'язки між Єврокодами та гармонізованими технічними умовами (ENs та ETAs) для виробів

Links between Eurocodes and harmonised technical specifications (ENs and ETAs)

Додаткова інформація щодо EN 1993-4-3

Additional information specific to EN 1993-4-3

Національний додаток до EN 1993-4-3

National Annex for EN 1993-4-3

1 Загальні положення

1 General

1.1 Сфера застосування

1.1 Scope

1.2 Нормативні посилання

1.2 Normative references

1.3 Припущення

1.3 Assumptions

1.4 Відмінність між принципами і правилами використання

1.4 Distinction between principles and application rules

1.5 Терміни та визначення понять

1.5 Definitions

1.6 Одиниці системи СІ

1.6 S.I. units

1.7 Познаки

1.7 Symbols used in Part 4-3 of Eurocode 3

1.8 Термінологія

1.8 Terminology

2 Основи проектування

2 Basis of design

2.1 Загальні положення

2.1 General

2.2 Основні вимоги до трубопроводів

2.2 Fundamental requirements for pipelines

2.3 Диференціація надійності

2.3 Reliability differentiation

2.4 Методи аналізу

2.4 Methods of analysis

2.5 Граничні стани за несучою здатністю

2.5 Ultimate limit states

2.6 Граничні стани експлуатаційної придатності

2.6 Serviceability limit states

3 Властивості матеріалів

3 Properties of materials

3.1 Загальні положення

3.1 General

3.2 Механічні властивості трубопровідної сталі

3.2 Mechanical properties of pipeline steels

3.3 Механічні властивості зварних швів

3.3 Mechanical properties of welds

3.4 Вимоги до ударної в'язкості листових матеріалів і зварних швів

3.4 Toughness requirements of plate materials and welds

3.5 З'єднувальні елементи

3.5 Fasteners

3.6 Властивості ґрунту.

3.6 Soil properties

4 Дії

4 Actions

4.1 Дії, які підлягають розгляду

4.1 Actions to be considered

4.2 Часткові коефіцієнти дій

4.2 Partial factors for actions

4.3 Сполучення навантажень для граничних станів за несучою здатністю

4.3 Load combinations for ultimate limit states

4.4 Сполучення навантажень для розрахунку граничних станів експлуатаційної придатності

4.4 Load combinations for serviceability limit state design

5 Розрахунок

5 Analysis

5.1 Розрахункові моделі

5.1 Structural models

5.2 Перевірка граничного стану за несучою здатністю

5.2 Ultimate limit state verification

5.3 Перевірка граничного стану експлуатаційної придатності

5.3 Serviceability limit state verifications

6 Аспекти проектування, виготовлення і монтажу конструкцій

6 Structural design aspects of fabrication and erection

Додаток А (довідковий) Аналіз опорів, деформацій, напружень і розтягів підземних трубопроводів

Annex A [informative] Analysis of resistances, deformations, stresses and strains of buried pipelines

А.1 Метод і сфера застосування аналізу

A.1 Procedure and scope of analysis

А.2 Аналіз для прямих труб

A.2 Analysis for straight pipes

А.З Аналіз вигинів

A.3 Analysis for bends

Додаток В (довідковий) Бібліографія до національних стандартів і вказівок з проектування

Annex В [informative] Bibliography to National Standards and design guides

Додаток С (довідковий) Бібліографія

Annex С [informative] Bibliography

С.1 Загальна бібліографія по трубопроводах

C.1 General bibliography on pipelines

С.2 Бібліографія з геотехніки

C.2 Bibliography on geotechnical engineering

Додаток НА (довідковий) Перелік національних стандартів України (ДСТУ), ідентичних МС, посилання на які є в EN 1993-4-3:2007

Annex NA (informative)

Технічна поправка

Technical amendment

ВСТУП

FOREWORD

Цей європейський стандарт EN 1993-4-3:2007, "Єврокод 3: Проектування сталевих конструкцій. Частина 4-3. Трубопроводи" був підготовлений технічним комітетом CEN/TC250 "Будівельні Єврокоди", секретаріатом якого керує BSI. CEN/TC250 відповідальний за всі конструктивні Єврокоди.

This European Standard EN 1993-4-3, "Eurocode 3: Design of steel structures - Part 4.3: Pipelines", has been prepared by Technical Committee CEN/TC250 "Structural Eurocodes", the Secretariat of which is held by BSI. CEN/TC250 is responsible for all Structural Eurocodes.

Цьому європейському стандарту буде наданий статус національного з публікацією ідентичного тексту або схваленням не пізніше серпня 2007 року і при скасуванні суперечливих національних стандартів не пізніше березня 2010 року.

This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by August 2007, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by March 2010.

Цей Єврокод замінює ENV 1993-4-3:1999.

This document supersedes ENV 1993-4-3:1999.

У відповідності з внутрішніми постановами CEN/CENELEC національні органи зі стандартизації таких країн зобов'язані прийняти цей Європейський стандарт: Австрія, Бельгія, Болгарія, Великобританія, Греція, Данія, Естонія, Ісландія, Іспанія, Ірландія, Італія, Кіпр, Латвія, Литва, Люксембург, Мальта, Нідерланди, Німеччина, Норвегія, Польща, Португалія, Румунія, Словаччина, Словенія, Угорщина, Фінляндія, Франція, Чеська Республіка, Швеція та Швейцарія.

According to the CEN - CENELEC Internal Regulations, the National Standard Organizations of the following countries are bound to implement this European Standard : Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.

НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ

ЄВРОКОД 3. ПРОЕКТУВАННЯ СТАЛЕВИХ КОНСТРУКЦІЙ
ЧАСТИНА 4-3. ТРУБОПРОВОДИ

ЕВРОКОД 3. ПРОЕКТИРОВАНИЕ СТАЛЬНЫХ КОНСТРУКЦИЙ
ЧАСТЬ 4-3. ТРУБОПРОВОДЫ

EUROCODE 3: DESIGN OF STEEL STRUCTURES
PART 4-3: PIPELINES

Чинний від 01-07-2013

ОСНОВИ ПРОГРАМИ ЄВРОКОДІВ

BACKGROUND OF THE EUROCODE PROGRAMME

У 1975 році Комісія Європейської спільноти вирішила розпочати програму дій у галузі будівництва на підставі статті 95 договору. Метою програми було усунення технічних перешкод для торгівлі та узгодження технічних умов.

In 1975, the Commission of the European Community decided on an action programme in the field of construction, based on article 95 of the Treaty. The objective of the programme was the elimination of technical obstacles to trade and the harmonisation of technical specifications.

У рамках цієї програми дій Комісія взяла на себе ініціативу створення системи узгоджених технічних правил для проектування будівельних робіт, які на першій стадії мали слугувати альтернативою чинним національним правилам держав-членів, а зрештою мали замінити їх.

Within this action programme, the Commission took the initiative to establish a set of harmonised technical rules for the design of construction works which, in a first stage, would serve as an alternative to the National rules in force in the Member States and, ultimately, would replace them.

Упродовж п'ятнадцяти років Комісія за допомогою організаційного комітету, до складу якого входили представники держав-членів, вела розробку програми Єврокодів, яка призвела до створення комплекту першого покоління Європейських кодів у 80-х роках.

For fifteen years, the Commission, with the help of a Steering Committee with Representatives of Member States, conducted the development of the Eurocodes programme, which led to the first generation of European codes in the 1980's.

У 1989 році Комісія та держави-члени EU (Європейської спільноти) та EFTA (Європейської асоціації вільної торгівлі) на основі угоди між Комісією та CEN (Європейським комітетом зі стандартизації) вирішили передати підготовку та публікацію Єврокодів CEN за допомогою серії мандатів, що в результаті надало б Євро- кодам у майбутньому статусу Європейського стандарту (EN).

In 1989, the Commission and the Member States of the EU and EFTA decided, on the basis of an agreement between the Commission and CEN, to transfer the preparation and the publication of the Eurocodes to CEN through a series of Mandates, in order to provide them with a future status of European Standard (EN).

Це пов'язує Єврокоди з положеннями директив Ради і рішень Комісії щодо Європейських стандартів (тобто директиви Ради 89/106/ЕЕС щодо будівельних виробів - CPD - та директив Ради 93/37/ЕЕС, 92/50/ЕЕС та 89/440/ЕЕС відносно громадських робіт та послуг відповідно до директив EFTA, започаткованих з метою створення внутрішнього ринку).

This links de facto the Eurocodes with the provisions of all the Council's Directives and/or Commission's Decisions dealing with European standards (e.g. the Council Directive 89/106/EEC on construction products - CPD - and Council Directives 93/37/EEC, 92/50/EEC and 89/440/EEC on public works and services and equivalent EFTA Directives initiated in pursuit of setting up the internal market).

Структурна програма Єврокодів включає стандарти, які в основному складаються з декількох частин:

The Structural Eurocode programme comprises the following standards generally consisting of a number of Parts:

EN 1990 Єврокод. Основи проектування конструкцій

EN1990 Eurocode 0: Basis of structural design

EN 1991 Єврокод 1. Дії на конструкції

EN1991 Eurocode 1: Actions on structures

EN 1992 Єврокод 2. Проектування залізобетонних конструкцій

EN1992 Eurocode 2: Design of concrete structures

EN 1993 Єврокод 3. Проектування сталевих конструкцій

EN1993 Eurocode 3: Design of steel structures

EN 1994 Єврокод 4. Проектування стале- залізобетонних конструкцій

EN1994 Eurocode 4: Design of composite steel and concrete structures

EN 1995 Єврокод 5. Проектування дерев'яних конструкцій

EN1995 Eurocode 5: Design of timber structures

EN 1996 Єврокод 6. Проектування кам'яних конструкцій

EN1996 Eurocode 6: Design of masonry structures

EN 1997 Єврокод 7. Геотехнічне проектування

EN1997 Eurocode 7: Geotechnical design

EN 1998 Єврокод 8. Проектування сейсмостійких конструкцій

EN1998 Eurocode 8: Design of structures for earthquake resistance

EN 1999 Єврокод 9. Проектування алюмінієвих конструкцій

EN1999 Eurocode 9: Design of aluminium structures

Стандарти Єврокодів визнають відповідальність регуляторних органів держав-членів та захищають їх право на призначення показників відносно правил техніки безпеки на національному рівні там, де вони відрізняються у різних країнах.

Eurocode standards recognise the responsibility of regulatory authorities in each Member State and have safeguarded their right to determine values related to regulatory safety matters at national level where these continue to vary from State to State.

СТАТУС ТА ГАЛУЗЬ ЗАСТОСУВАННЯ ЄВРОКОДІВ

STATUS AND FIELD OF APPLICATION OF EUROCODES

Держави-члени EU та EFTA визнають, що Єврокоди діють як еталонні документи для таких цілей:

The Member States of the EU and EFTA recognise that EUROCODES serve as reference documents for the following purposes:

- як засіб забезпечення відповідності будівель і споруд основним вимогам директиви Ради 89/106/ЕЕС, зокрема основній вимозі №1 - Механічний опір та стійкість і основній вимозі №2 - Пожежна безпека;

- as a means to prove compliance of building and civil engineering works with the essential requirements of Council Directive 89/106/EEC, particularly Essential Requirement №1 - Mechanical resistance and stability - and Essential Requirement №2 - Safety in case of fire;

- як основа для укладання контрактів для будівель і споруд та пов'язаних з ними інженерних послуг;

- as a basis for specifying contracts for construction works and related engineering services;

- як основа для розроблення узгоджених технічних умов для будівельних виробів (ENs та ETAs).

- as a framework for drawing up harmonised technical specifications for construction products (ENs and ETAs).

Єврокоди, оскільки вони безпосередньо відносяться до будівельних робіт, мають прямий зв'язок з тлумачними документами розділу 12 CPD, незважаючи та те, що вони мають різну природу з гармонізованими стандартами на вироби.

The Eurocodes, as far as they concern the construction works themselves, have a direct relationship with the Interpretative Documents referred to in Article 12 of the CPD, although they are of a different nature from harmonised product standards.

Таким чином, технічні аспекти, які випливають з Єврокодів для будівель і споруд, повинні в повній мірі бути розглянутими технічними комітетами CEN та/чи робочими групами ЕОТА, які розробляють стандарти на будівельні вироби, з позицій досягнення повної відповідності з технічними умовами Єврокодів.

Therefore, technical aspects arising from the Eurocodes work need to be adequately considered by CEN Technical Committees and/or EOTA Working Groups working on product standards with a view to achieving a full compatibility of these technical specifications with the Eurocodes.

Стандарти Єврокодів надають загальні правила проектування для практичного використання всіх конструкцій та їх компонентів, як традиційного, так і інноваційного характеру. Унікальні форми конструкції або умови проектування не охоплюються, і в таких випадках проектувальнику потрібен додатковий експертний розгляд.

The Eurocode standards provide common structural design rules for everyday use for the design of whole structures and component products of both a traditional and an innovative nature. Unusual forms of construction or design conditions are not specifically covered and additional expert consideration will be required by the designer in such cases.

НАЦІОНАЛЬНІ СТАНДАРТИ, ЩО ВПРОВАДЖУЮТЬ ЄВРОКОДИ

NATIONAL STANDARDS IMPLEMENTING EUROCODES

Національні стандарти, що впроваджують Єврокоди, завжди включають повний текст Єврокоду (включаючи всі додатки), виданий CEN, якому можуть передувати Національний титульний аркуш та Національна передмова, а також можуть супроводжуватися Національним додатком.

The National Standards implementing Eurocodes will comprise the full text of the Eurocode (including any annexes), as published by CEN, which may be preceded by a National title page and National foreword, and may be followed by a National Annex.

Національний додаток може включати інформацію щодо тих параметрів, які залишилися відкритими в Єврокодах для національного вибору, відомі як національно визначені параметри для використання при проектуванні будівель та інженерних споруд і виконанні інженерних робіт цивільного призначення у конкретній країні, а саме:

The National Annex may only contain information on those parameters which are left open in the Eurocode for national choice, known as Nationally Determined Parameters, to be used for the design of buildings and civil engineering works to be constructed in the country concerned, i.e.:

- значення і/або класифікація випадків, для яких наведено альтернативи у Єврокоді;

- values and/or classes where alternatives are given in the Eurocode

- значення, які слід використовувати там, де в Єврокоді наведено тільки познаку:

- values to be used where a symbol only is given in the Eurocode

- специфічні дані, характерні для країни (географічні, кліматичні тощо), наприклад, снігового районування:

- country specific data (geographical, climatic, etc), e.g. snow map

- конкретні методики для тих випадків, коли Єврокод регламентує використання альтернатив:

- the procedure to be used where alternative procedures are given in the Eurocode

- визначення щодо застосування інформаційних додатків:

- decisions on the application of informative annexes

- посилання на додаткову інформацію, яка не суперечить нормативним вимогам і допомагає при користуванні Єврокодами.

- references to non - contradictory complementary information to assist the user to apply the Eurocode.

ЗВ'ЯЗКИ МІЖ ЄВРОКОДАМИ ТА ГАРМОНІЗОВАНИМИ ТЕХНІЧНИМИ УМОВАМИ (ENs та ETAs) ДЛЯ ВИРОБІВ

LINKS BETWEEN EUROCODES AND HARMONISED TECHNICAL SPECIFICATIONS (ENs and ETAs)

Необхідна узгодженість між гармонізованими технічними умовами для будівельних робіт та технічними умовами для будівель і споруд.

There is a need for consistency between the harmonised technical specifications for construction products and the technical rules for works.

ДОДАТКОВА ІНФОРМАЦІЯ ЩОДО EN 1993-4-3

ADDITIONAL INFORMATION SPECIFIC TO EN 1993-4-3

EN 1993-4-3 встановлює правила проектування для конструкцій підземних трубопроводів, зокрема для оцінки міцності, жорсткості та піддатливості деформації.

EN 1993-4-3 gives design rules for the structural design of buried pipelines, in particular for the evaluation of the strength, stiffness and deformation capacity.

Правила для місцевої втрати стійкості в цій частині EN 1993-4-3 відповідають іншим стандартам для трубопроводів. Розрахункові критичні значення кривизни відповідно до EN 1993-4-3 більше ніж ті, що можуть бути враховані в EN 1993-1-6.

The rules for local buckling in this part EN 1993-4-3 are in line with those in other pipeline standards. The design critical curvatures according to EN 1993-4-3 are larger than those that could be deduced from EN 1993-1-6.

Основна причина цієї різниці в тому, що напруження в підземних трубопроводах, в основному, створюється деформацією та наслідки місцевої втрати стійкості є менш серйозними, ніж в конструкціях, де напруження, в основному, створюється навантаженням.

The main reasons are that the loading in buried pipelines is mainly deformation controlled and the consequences of local buckling are less severe than in structures where the loading is mainly load controlled.

Визнано, що існує багато стандартів для проектування трубопроводів, що охоплюють багато різних аспектів. Прикладами є прокладання траси, системи безпеки тиску, захист від корозії, будівництво та зварювання, технічне обслуговування та експлуатація. Для аспектів, відмінних від проектування конструкції самого трубопроводу, посилаються на відповідні Європейські стандарти, що перераховані в п. 1.2. Це також стосується і елементів, таких як клапани, арматурні деталі, ізоляційні муфти, трійники і ковпачки.

It is recognized that many standards exist for the design of pipelines covering many different aspects. Examples are routing, pressure safety systems, corrosion protection, construction and welding, operation and maintenance. For aspects other than the structural design of the pipeline itself, reference is made to the relevant European standards listed in 1.3. This is also the case for elements like valves, fittings, insulating couplings, tees and caps.

Оскільки в EN 1991 досі не існує правил для дій (навантажень) на трубопроводи, робляться посилання на відповідні стандарти EN для трубопроводів, наприклад, EN 1594 для магістральних газопроводів та EN 14161 для систем транспортування для нафтової і газової промисловості.

Because up till now in EN 1991, no rules exist for actions (loads) on pipelines, reference is made to relevant EN standards on pipelines e.g. EN 1594 on gas transmission pipelines and EN 14161 on pipeline transportation systems for the petroleum and natural gas industries.

НАЦІОНАЛЬНИЙ ДОДАТОК ДО EN 1993-4-3

NATIONAL ANNEX FOR EN 1993-4-3

Цей стандарт надає альтернативні процедури, значення і рекомендації для класів із примітками, які можуть вказувати місце, де необхідно зробити національний вибір. Таким чином, національний стандарт, який впроваджує EN 1993-6, повинен мати національний додаток, який включав би усі національно визначені параметри, які використовуються при проектуванні будівель та цивільних споруд, що будуть побудовані у відповідній країні.

This standard gives alternative procedures, values and recommendations for classes with notes indicating where national choices may have to be made. Therefore the National Standard implementing EN 1993-4-3 should have a National Annex containing all Nationally Determined Parameters to be used for the design of buildings and civil engineering works to be constructed in the relevant country.

Національний вибір дозволений у EN 1993-6 у підрозділах:

National choice is allowed in EN 1993-4-3 through paragraphs:

2.3 (2)

2.3 (2)

3.2 (2)Р (3) (4)

3.2 (2)P (3) (4)

3.3 (2), (3), (4)

3.3 (2), (3), (4)

3.4 (3)

3.4 (3)

4.2 (1)P

4.2 (1)Р

5.1.1 (2), (3), (4), (5), (6), (9), (10), (11), (12), (13)

5.1.1 (2), (3), (4), (5), (6), (9), (10), (11), (12), (13)

5.2.3 (2)

5.2.3 (2)

5.2.4 (1)

5.2.4 (1)

1 ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ

1 GENERAL

1.1  Сфера застосування

1.1 Scope

(1) Дана частина 4-3 EN 1993 встановлює принципи і правила застосування для проектування конструкцій циліндричних сталевих трубопроводів для транспортування рідин або газів, або сумішей рідин і газів за температури навколишнього середовища, що не розглядаються іншими Європейськими стандартами, які встановлюють особливі способи використання.

(1) This Part 4-3 of EN 1993 provides principles and application rules for the structural design of cylindrical steel pipelines for the transport of liquids or gases or mixtures of liquids and gases at ambient temperatures, which are not treated by other European standards covering particular applications.

(2) Для цих цілей використовують стандарти, що розглядають особливі способи застосування трубопроводів, а саме:

(2) Standards dealing with specific pipeline applications should be used for these purposes, notably:

- EN 805:2000 для систем водопостачання (питна вода);

- EN 805:2000 for water supply systems (drinking water);

- EN 1295:1997 для підземних трубопроводів за різних умов навантаження (стічні води);

- EN 1295:1997 for buried pipelines under various conditions of loading (waste water);

- EN 1594:2000 для систем газопостачання при робочому тиску понад 16 бар;

- EN 1594:2000 for gas supply systems for operating pressures over 16 bar;

- EN 12007:2000 для систем газопостачання до 16 бар включно;

- EN 12007:2000 for gas supply systems up to and including 16 bar;

- EN 12732:2000 для зварювання;

- EN 12732:2000 for welding;

- EN 13941:2003 для систем трубопроводів із заздалегідь нанесеною ізоляцією для районного теплопостачання;

- EN 13941:2003 for pre - insulated bonded pipe systems for district heating;

- EN 13480:2002 для промислових трубопроводів;

- EN 13480:2002 for industrial pipelines;

- EN 14161:2004 для трубопровідних транспортних систем для нафтової та газової промисловості.

- EN 14161:2004 for pipeline transportation systems for the petroleum and natural gas industries.

(3) Правила, що пов'язані з особливими вимогами проектування сейсмостійких конструкцій, наведені в EN 1998-4 (Єврокод 8. Частина 4 "Проектування сейсмостійких конструкцій. Бункери, резервуари і трубопроводи"), який доповнює правила Єврокоду 3 спеціально для цієї мети.

(3) Rules related to special requirements of seismic design are provided in EN 1998-4 (Euroco- de 8: Part 4 "Design of structures for earthquake resistance: Silos, tanks and pipelines"), which complements the rules of Eurocode 3 specifically for this purpose.

(4) Цей стандарт обмежений підземними трубопроводами, що відповідають галузі застосування Єврокоду 8, частина 4 для трубопроводів. Зокрема він призначений для використання для:

(4) This Standard is restricted to buried pipelines, corresponding to the scope of Eurocode 8 Part 4 for pipelines. It is specifically intended for use on:

- підземних трубопроводів в областях осідання і областях, де відсутнє осідання;

- Buried pipelines in settlement areas and in non - settlement areas;

- підземних трубопроводів, що перетинають дамби, проїжджі дороги, залізничні колії і канали.

- Buried pipelines crossing dykes, traffic roads and railways and canals.

(5) Проектування трубопроводів включає багато різних аспектів. Прикладами є прокладання траси, системи безпеки тиску, захисту від корозії, будівництво та зварювання, технічне обслуговування та експлуатація. Для аспектів, відмінних від проектування конструкції самого трубопроводу, посилаються на відповідні європейські стандарти, що перераховані в 1.2. Це також стосується і елементів, таких як клапани, арматурні деталі, ізоляційні муфти, трійники і ковпачки.

(5) The design of pipelines involves many different aspects. Examples are routing, pressure safety systems, corrosion protection, construction and welding, operation and maintenance. For aspects other than the structural design of the pipeline itself, reference is made to the relevant European standards listed in 1.2. This is also the case for elements like valves, fittings, insulating couplings, tees and caps.

(6) Трубопроводи зазвичай складаються з декількох взаємодіючих об'єктів, таких як насосні станції, центри управління, станції технічного обслуговування тощо, кожен з яких включає в себе різні види механічного та електричного обладнання. Оскільки ці об'єкти мають значний вплив на неперервне функціонування системи, то важливо приділити їм відповідну увагу в процесі проектування, спрямованому на задоволення загальних вимог до надійності. Проте, детальний розгляд цих об'єктів не входить в сферу застосування даного стандарту.

(6) Pipelines usually comprise several associated facilities such as pumping stations, operation centres, maintenance stations, etc., each of them housing different sorts of mechanical and electrical equipment. Since these facilities have a considerable influence on the continued operation of the system, it is necessary to give them adequate consideration in the design process aimed at satisfying the overall reliability requirements. However, explicit treatment of these facilities, is not included within the scope of this Standard.

(7) Хоча в сферу застосування даного стандарту включені трубопроводи великого діаметра, аналогічні розрахункові критерії не слід використовувати для умовно схожих об'єктів, таких як залізничні тунелі та великі підземні газові резервуари.

(7) Although large diameter pipelines are within the scope of this Standard, the corresponding design criteria should not be used for apparently similar facilities like railway tunnels and large underground gas reservoirs.

(8) Положення, що містяться в цьому стандарті, не обов'язково є повними для особливих способів застосування. У цьому випадку приймають додаткові положення, що є характерними для цих способів застосування.

(8) The provisions in this Standard are not necessarily complete for particular applications. Where this is the case, additional provisions specific to those applications should be adopted.

(9) Даний стандарт встановлює вимоги щодо властивостей матеріалу листів та зварних швів відносно міцності і пластичності. Для отримання детальних вказівок і вимог щодо матеріалів та зварювання посилаються на відповідні стандарти, що наведені в 1.2.

(9) This Standard specifies the requirements regarding material properties of plates and welds in terms of strength and ductility. For detailed guidelines and requirements about materials and welding, reference should be made to the relevant standards listed in 1.2.

(10) Сфера застосування даного стандарту обмежена марками сталі із заданою мінімальною границею текучості, що не перевищує 700 Н/мм2.

(10) The scope of this Standard is limited to steel grades with a specified minimum yield strength not exceeding 700 N/mm2.

1.2 Нормативні посилання

1.2 Normative references

(1) Даний європейський стандарт містить датовані чи недатовані посилання з положеннями інших стандартів. Ці нормативні посилання наведені у відповідних місцях тексту та внесені до списку публікацій. Для датованих посилань наступні поправки або зміни в будь-яких з цих публікацій приймаються цим європейським стандартом тільки у разі, коли ці поправки або зміни зареєстровані. Для недатованих посилань застосовується остання редакція публікації.

This European Standard incorporates, by dated and undated reference, provisions from other standards. These normative references are cited at the appropriate places in the text and the publications are listed hereafter. For dated references, subsequent amendments to, or revisions of, any of these publications apply to the European Standard only when incorporated in it by amendment or revision. For undated references the latest edition of the publication referred to applies.

EN 805 Водопостачання. Вимоги до систем і компонентів назовні будівель;

EN 805 Water supply - Requirements for systems and components outside buildings;

EN 1011 Рекомендації для дугового зварювання сталі;

EN 1011 Recommendations for arc welding of steels;

EN 1090-2 Виконання сталевих та алюмінієвих конструкцій. Частина 2. Технічні вимоги до сталевих конструкцій;

EN 1090-2 Execution of steel structures and aluminium structures - Technical requirements for steel structures;

EN 1295 Проектування конструкцій підземних трубопроводів за різних умов навантаження (стічні води); Частина 1: Загальні вимоги;

EN 1295 Structural design of buried pipelines under various conditions of loading (waste water); Part 1: General requirements;

EN 1594 Системи газопостачання. Трубопроводи. Максимальний робочий тиск понад 16 бар, функціональні вимоги;

EN 1594 Gas supply systems: Pipelines - Maximum Operating Pressure over 16 bar, Functional requirements;

EN 1990 Основи проектування конструкцій;

EN 1990 Basis of structural design;

EN 1991 Дії на конструкції;

EN 1991 Actions on structures;

EN 1993 Єврокод 3. Проектування сталевих конструкцій;

EN 1993 Eurocode 3: Design of steel structures;

Частина 1.1. Загальні правила і правила для будівель та споруд;

Part 1.1: General rules and rules for buildings;

Частина 1.3. Додаткові правила для холодно- формованих елементів і профільованих листів;

Part 1.3: Supplementary rules for cold formed members and sheeting;

Частина 1.6. Міцність та стійкість оболонкових конструкцій;

Part 1.6: Strength and stability of shell structures;

Частина 1.7. Пластинчасті конструкції, навантажені з площини;

Part 1.7: Strength and stability of planar plated structures transversely loaded;

Частина 1.8. Проектування вузлів;

Part 1.8: Design of joints;

Частина 1.9. Втома;

Part 1.9: Fatigue;

Частина 1.10. В'язкість матеріалу та його властивості у напрямі товщини;

Part 1.10: Material toughness and through - thickness properties;

Частина 1.12. Додаткові правила до EN 1993 для сталей класів не вище S700;

Part 1.12: Additional rules for the extension of EN 1993 up to steel grades S 700;

Частина 4.1. Силоси;

Part 4.1: Silos;

Частина 4.2. Резервуари;

Part 4.2: Tanks;

EN 1997 Єврокод 7. Геотехнічне проектування;

EN 1997 Eurocode7: Geotechnical design;

EN 1998 Єврокод 8: Проектні положення для сейсмостійких конструкцій;

EN 1998 Eurocode 8: Design provisions for earthquake resistance of structures;

Частина 4. Силоси, резервуари і трубопроводи;

Part 4: Silos, tanks and pipelines;

EN 10208 Сталеві труби для трубопроводів для горючих рідин (1993);

EN 10208 Steel pipes for pipelines for combustible fluids (1993);

Частина 1. Труби вимог класу А;

Part 1: Pipes of requirement class A;

Частина 2. Труби вимог класу В;

Part 2: Pipes of requirement class B;

EN 12007 Системи газопостачання. Трубопроводи, розраховані на максимальний робочий тиск до 16 бар включно;

EN 12007 Gas supply systems - Pipelines for maximum operating pressure up to and including 16 bar.

Частина 1. Загальні функціональні рекомендації;

Part 1: General functional recommendations;

Частина 2. Спеціальні функціональні рекомендації для поліетилену;

Part 2: Specific functional recommendations for polyethylene;

Частина 3. Спеціальні функціональні рекомендації для сталі;

Part 3: Specific functional recommendations for steel.

EN 12732 Системи газопостачання. Зварні сталеві трубопроводи. Функціональні вимоги;

EN 12732 Gas supply systems - Welding steel pipe work - functional requirements;.

EN 13445 Серії посудин, що працюють під тиском, без вогневого підведення теплоти;

EN 13445 Unfired pressure vessels series

EN 13480 Серії промислових металевих трубопроводів;

EN 13480 Metallic industrial piping series

EN 13941 Проектування, розрахунок і монтаж трубопроводів із заздалегідь нанесеною ізоляцією для районного теплопостачання;

EN 13941 Design, calculation and installation of pre - insulated bonded pipes for district heating;

EN 14161 Нафтова і газова промисловість. Трубопровідні транспортні системи;

EN 14161 Petroleum and natural gas industries - Pipeline transportation systems;

ISO 1000 Одиниці системи СІ;

ISO 1000 SI Units;

ISO 3183 Нафтова і газова промисловість. Сталеві труби для трубопроводів. Технічні умови постачання (1996);

ISO 3183 Petroleum and natural gas industries; Steel pipe for pipelines; Technicaldelivery conditions (1996);

Частина 1. Труби вимог класу А;

Part 1: Pipes of requirement class A;

Частина 2. Труби вимог класу В;

Part 2: Pipes of requirements class B;

Частина 3. Труби вимог класу С;

Part 3: Pipes of requirement class C;

EN 14870 Частини 1, 2, 3. Індукційні коліна, фітинги та фланці для трубопровідних транспортних систем;

EN 14870 Parts 1,2,3 Induction bends, fittings and flanges for pipeline transportation systems

ISO 13623 Нафтова і газова промисловість. Трубопровідні транспортні системи;

ISO 13623 Petroleum and natural gas industries; Pipeline transportation systems;

ISO 13847 Зварні сталеві трубопроводи (2000);

ISO 13847 Welding steel pipeline (2000);

Частина 1. Зварювання при монтажі;

Part 1: Field welding;

Частина 2. Заводське зварювання.

Part 2: Shop welding;

Примітка 1. EN 1295 призначений для каналізаційної системи і водопостачання: він розглядає головним чином принципи, а формули представлені тільки в додатку.

NOTE 1: EN 1295 is intended for sanitation, and water supply: it is chiefly concerned with principles and equations are presented only in an annex.

Примітка 2. EN 1594 застосовують до нових трубопроводів з максимальним робочим тиском (МРД), що перевищує 16 бар, для перенесення очищеного нетоксичного і некорозійнного природного газу відповідно до ISO/DIS 13686 в наземних системах газопостачання. Він підготовлений Робочою групою З (WG 3) Передача газу CEN/TC 234 Газопостачання.

NOTE 2: EN 1594 is applicable to new pipelines with a maximum operating pressure (MOP) greater than 16 bar for the carriage of processed, non - toxic and non - corrosive natural gas according to ISO/DIS 13686 in on land gas supply systems. It is prepared by WG 3 Gas Transmission of CEN/TC 234 Gas Supply.

Примітка 3. Для отримання більшої кількості посилань з газопостачання, передачі газу, зберігання газу тощо, див. EN 1594.

NOTE 3: For more references on gas supply, gas transmission, gas storage, etc., see EN 1594.

Примітка 4. EN 12007 був також підготовлений CEN/TC 234.

NOTE 4: EN 12007 was also prepared by CEN/TC 234.

Примітка 5. EN 13941 призначений для районного теплопостачання і підготовлений об'єднаною Робочою групою CEN/TC 107 і CEN/TC 267.

NOTE 5: EN 13941 is intended for district heating and was prepared by a joint WG of CEN/TC 107 and CEN/TC 267.

Примітка 6. Стандарт ISO 13623 підготовлений SC2 "Трубопровідний транспорт для нафтової і газової промисловості", ISO/TC 67 "Матеріали, устаткування і морські гідроспоруди для нафтової і газової промисловості".

NOTE 6: Standard ISO 13623 is prepared by SC2 "Pipeline transportation for the Petroleum and Natural Gas industries", of ISO/TC 67 "Materials, Equipment and Offshore Structures for Petroleum and Natural Gas Industries".

Повна версія документа доступна в тарифі «ВСЕ ВРАХОВАНО».

Увійти в Особистий кабінет Детальніше про тарифи

БУДСТАНДАРТ Online